Японский праздник весны

Праздники в Японии существует огромное множество. Согласно их содержанию и происхождению, все праздники можно поделить на отдельные группы: национальные, государственные, религиозные, традиционные, праздники- мацури.

Содержание:

  • Государственные праздники Японии
  • Праздник Ханами – цветения сакуры
  • Праздник весны в Японии
  • Праздник плодородия в Японии
  • Праздник фонарей в Японии
  • Праздник хризантем в Японии
  • Праздник кукол в Японии

Япония – страна, богатая праздниками. Здесь почти на каждый день приходится какое-либо торжественное событие. Праздники в Японии сопровождаются играми, соревнованиями, танцами, пением, шествиями, представлениями.

праздники Японии

Многочисленные праздники согласно их содержанию и происхождению можно разделить на группы: национальные, государственные, религиозные, традиционные.


Древние сельскохозяйственные праздники занимают значительное место в японском календаре.
Праздники, связанные с возделыванием риса, являются наиболее яркими. Целый ряд праздников созерцания природе породило своеобразие восточной эстетике.

Много праздников посвящено детям. Хина Мацури является наиболее известным из них.

Но японцы, любящие веселье, отдых и обильные застолья, не смогли обойтись только узаконенными государством национальными праздниками. У них также есть Мацури. Мацури представляют собой различные праздничные шествия, песнопения, традиционные танцы, фейерверки, . так в каждом городе есть свои традиционные праздники –мацури.

Хина Мацури 

Государственные праздники Японии

Официально в Японии насчитывается 15 государственных праздников. К национальным праздникам Японии относятся: Новый год (1 января), День совершеннолетия (15 января), День основания государства (11 февраля), День весеннего равноденствия (21 марта), День зелени (29 апреля), День конституции (3 мая), День отдыха (4мая), День детей (5 мая), День почитания престарелых (15 сентября), День осеннего равноденствия (21 сентября), День физкультурника (10 октября), День культуры (3 ноября), День труда (23 ноября), День рождения императора Акихито (23 декабря).

В Японии помимо государственных отмечается большое количество религиозных и традиционных праздников, а также проводятся всякого рода местные фестивали. Рассмотрим, наиболее значимые и яркие праздники.

Праздник Ханами – цветения сакуры

Главным весенним событием в Японии считается цветение сакуры, которую японцы называют – ханами. Эта древняя японская традиция рассматривания цветов зародилась еще в 7 веке.

Ханами  

Праздник сакуры в Японии не является официальным праздником, но для японцев он весьма важен и значим. Огромное число людей посещают и проводят свое время в парках, скверах и аллеях в дни цветения сакуры. Так как период цветения сакуры относительно короткий (около двух недель), им любуются как в дневное, так и в вечернее время. А особенно популярен вечерний осмотр.

Время распускания первых цветков на сакуры, растущей в Ясукуни в древнем буддийском храме, принято считать официальной точкой отсчета. Метеорологические службы сразу начинают оповещать как появляться из бутонов самые первые розовые цветки. Примерным временем для города Токио и его окрестностей считается конец марта.

Уме (японская слива) начинает самой первой это «шествие» цветов. Сакура начинает цвести после умы.

Праздник весны в Японии

Сецубун – это четыре особенных дня в японском календаре, отделяющих друг от друга весну, лето, осень и зиму. В эти дни японцы проводят обряды очищения. Канун весны, то время, когда природа пробуждается, является самым важным из четырех праздников.

Праздник весны славится своими забавными по форме обрядами. Основной целью таких обрядов является обеспечение благополучия в следующем году и изгнание злых духов. Во время праздника на дверях каждого дома можно увидеть весящую веточку османтуса, славящегося резким запахом и колючками.

Праздник весны в Японии 

Сладкие белые бобы являются главными атрибутами праздника. С ними связаны в Японии многие обряды очищения. Сначала бобы сильно обжариваются на огне, а потом их разбрасывают по различным комнатам, а особенно в темных углах.

Праздник плодородия в Японии

Культ половых органов как символ потомства и плодородия существовал издревле во многих странах. Исключением здесь не явился японский синтоизм. При этом тема фаллоса в современную эпоху воспринимается в Японии , в отличии от Европы, как естественная вещь, лишенная какой-либо пошлости.

Так, на территории страны располагается множество храмов, где осуществляется поклонение женским и мужским органам. При этом данная процессия не носит скрытый характер, а наоборот, она проводится с организацией массовых фестивалей, на которых собираются тысячи людей. Канаями является одним из таких храмов.

Праздник плодородия в Японии  

Праздник плодородия под названием «Хонен-Матсури» ежегодно проводится в середине марта, и отмечается по всей стране. Японцы (обычно это бездетные женщины и мужчины) выходят на процессию, держа в руках деревянные пенисы различные размеров, прося послать им хорошего урожая, половую силу и много детей.

Служительницы синтоистких храмов открывают массовые церемонии с танца Юных Мико.

В этот день японцы пьют много саке, так как это напиток принято считать символом урожая. Участники покупают различные сувениры и еду в форме фаллосов.

Праздник фонарей в Японии

Фестиваль Канто Мацури является одним самых ярких и зрелищных праздников в Японии. Он ежегодно отмечается с 4 по 7 августа на северо-востоке страны в городе Тохоку. Данная традиция зародилась еще во времена эпохи Эдо (середина 18 века). Тогда крестьяне страдали от болезней и от голода. И Канто Мацури тем праздником, когда люди просили о хорошем урожае, долгой жизни и здоровье. Для праздника делались специальные конструкции: множество фонариков навешивались на бамбуковые ветки. Эти конструкции имели свое название – Канто. Проросший рисовый росток символизировал каждый Канто.

Праздник фонарей в Японии

В 19 веке праздник фонарей получил большую популярность. Так, на улицах города стали совершать шествия с фонарями. Кульминационным моментом праздника являлось то, что каждый участник, несущий Канто, старался как можно выше поднять его вверх. А на сегодняшний день очень большую роль играет не то, как участники смогут поднять быстро и высоко свои Канто, а то, как они это будут делать.

Обычно фестиваль фонарей начинается, когда в городе наступает вечер. Чтобы полюбоваться торжественным шествием тысячи людей выходят из своих домов. Мужчины, несущие огромные Канто, под звуки музыки и крики зрителей демонстрируют необыкновенные навыки сноровки и равновесия: они забираются друг другу на плечи, при этом не выпуская Канто из рук, ставят его на лоб, перекидывают шесты с рук на бедра и многое другое. Участники фестиваля действительно творят чудеса.

Очень важным для поддержания равновесия является расположение фонариков. Поэтому в конструкции должна всегда соблюдаться симметрия. На фонариках изображаются профессии владельца Канто, а также символы местности.

Обычно в праздничном шествии принимают участие около трех тысяч человек, которые несут в руках 200 больших шиитов.

Праздник хризантем в Японии

Одним из самых древних и важных праздников в Японии считается праздник хризантем, который отмечается в 9 лунный месяц. Именно девятый лунный месяц в традиционном японском календаре назывался месяцем хризантем.

Цветок хризантема занимает особое место в жизни японцев. Хризантема является символом японского императорского дома. Изображение данного цветка можно увидеть на обложках японских загранпаспортов, на атрибутах политиков, на помещениях парламента, в дипломатических учреждениях, на монетах, на императорской печати. Также этот цветок принято считать символом долголетия.

Праздник хризантем в Японии 

Во время праздника хризантем японские флористы создают огромные куклы из живых хризантем. В основном это персонажи литературных произведений, легендарные герои и реальные исторические лица.

Также в этот день готовятся различные блюда и напитки из хризантем: вино, настойки, салаты, сладости ы форме цветка и многое другое.

Праздник кукол в Японии

Одним из главных праздников в Японии является праздник Хина Мацури или Праздник кукол. Он отмечается 3 марта. Выставка длится около месяца.

Несколько различных традиций лежат в основе празднования Праздника девочек. Так, одна из них принадлежит еще к эпохе Хеан. В это день в знатных семействах совершались заклинателями специальные молебны, которые были направлены на то, чтобы все несчастья и беды людей перешли на бумажные куклы. После проведения таких ритуалов бумажные куклы пускали плыть по морю или по реке. Таких кукол японцы называли Нагаси-бина.

Первоначально праздник отмечался среди воинского сословия и при дворе. Но достаточно за короткий промежуток времени он распространился и в народе. А в 18 веке праздник был признан национальным. В это временя добавился новый обычай, который заключался в следующем: в тех домах, где жили девочки, совершались выставки богато одетых кукол, которые изображали обычаи жизнь императорского дворца.

Праздник кукол в Японии 

И до настоящего времени сохранился такой обычай. Но теперь это не бумажные куклы, а настоящие шедевры искусства, наряженные в роскошные одежды из шелка и сделанные из керамики.

Обычно куклы Хина не предназначаются для каждодневных игр. Они выставляются на специальной этажерке в центральной комнате дома, и ими просто любуются. Некоторые наборы кукол являются очень дорогими, они могут передаваться в семье из одного поколения в другое.

Обычно покупается новый набор кукол, когда в семье рождается девочка. Набор дополняется затем куклами, подаренными их родственниками и друзьями.

Как правило, в данный набор должно входить не менее чем 15 кукол, которые одеты многослойные старинные одежды из красного материала. Куклы, изображающие императрицу и императора в шелковых старинных церемониальных нарядах, являются наиболее ценными и богато украшенными.

Также существует такое поверье, что кукол нельзя выставлять надолго, иначе отдалится желанный час замужества. Поэтому все предметы упаковываются и хранятся до следующей выставки. К 3 марта украшаются также и комнаты, в которых происходят выставки кукол. К потолку подвешиваются шары из искусственных цветов мандаринового дерева и вишни. Также каждый шар украшается свисающими шелковыми лентами.

В это день девочки, одетые в нарядные кимоно, ходят друг другу в гости, дарят подарки, любуются куклами, угощают специальными сладостями. Так девочки в непринужденной игровой форме учатся правилам хорошего тона, умением бережно относиться к ценным вещам, понятиям о чертах характера и прочее. 

Сэцубун с японского языка можно перевести как «разделение сезонов». В этот день происходит завершение старого и начало нового времени года. Торжественный день повсеместно отмечают с приходом весны. Праздничные мероприятия по поводу ухода зимы проводятся 3 и 4 февраля. В это время устраивают массовые фестивали в честь наступления весны Хару-мацури.

Ритуалы для встречи весны

Сэцубун можно называть японским Новым годом по лунному календарю. По древним традициям людям необходимо завершить ритуал изгнания демонов они. Его суть заключается в разбрасывании соевых бобов по дому. Современные японцы допускают замену соевых бобов арахисом. Аналогичные обряды совершаются в буддистских и синтоистских храмах.

Провести ритуал для изгнания демона может любой мужчина, проживающий в доме. Иногда для этих действий приглашают борцов сумо, известных жителей города или майко.

Если обряд совершается священниками храма, то бобы помещают в золотую или серебряную фольгу. Сам ритуал получил название мамэмаки. Во время манипуляций человек повторяет магическую фразу. Слова помогают избавиться от демонических существ и принести в дом счастье.

Чем выше возраст бросающего бобы, тем большую горсть необходимо взять в руку. Для усиления защитных сил перед домами выкладывают головы сардин, чеснок и лук. Это отпугивает демонов и не позволяет им проникать в жилище.

История праздника Сэцубун

Впервые приход весеннего сезона стали отмечать жители региона Кансай. Изначально символическая борьба со злыми духами проводилась в праздничную субботу. День выбирали, опираясь на лунный календарь.

Еще в 13 веке для отпугивания темных сил служил дым горящего дерева и бой барабанов. Только в конце 16 века у японских жителей появилась традиция бросать жареные бобы в доме и вокруг него.

В Америке есть похожий по символическому значению праздник. Его называют днем сурка.

Как японцы отмечают Сэцубун

Приход весны и уход зимы отмечается с широким размахом. В начале февраля улицы городов сильно преображаются. Владельцы кафе, ресторанов и торговых лавочек украшают свои заведения. На витринах можно увидеть яркие и красочные изображения с демоническими существами.

На улицах появляются торговцы с различными сувенирами и тематическими украшениями. Туристы и местные жители могут приобрести памятные амулеты, маски, аксессуары.

Повара заведений общественного питания готовят для гостей специальные праздничные блюда. В сети магазинов «Суши Wok» клиенты также могут отведать традиционные блюда азиатской кухни. Ценители японского меню заказывают вкусные роллы со свежими ароматными продуктами.

Когда наступает японский новый год, на столе должны быть нори-маки. В стране восходящего солнца верят, что это блюдо принесет счастье и процветание всей семье.

У нас можно продегустировать разнообразные виды роллов. В меню есть варианты с рыбой, морепродуктами, мясом, омлетом, овощами и грибами. В продаже имеются вегетарианские роллы с овощами.

Посетители могут разнообразить свой праздничный стол сладкими блюдами. Повара готовят десертные роллы с фруктами.

У нас всегда есть большой выбор бизнес-ланчей, супов и других горячих блюд. Любители японской лапши могут отведать фунчозу и пшеничную лапшу.

Мы заботимся о наших посетителях, которые придерживаются веганского питания. Для них разработана специальная линейка блюд без продуктов животного происхождения.

Мы продолжаем все глубже погружатся в мир народных традиций Японии. Теперь перед нами праздники весеннего периода.

Март:

3-е марта — Праздник маленьких девочек и фарфоровых кукол, который называется «Хинамацуру». С одной стороны праздник похож на наш праздник 8-го марта. Но нет, этот праздник только маленьких девочек.Этот праздник один из ярких и и главных праздников  в Японии. В этот день в семьях, в которых есть девочки принято выставлять на всеобщее обозрение кукол. Их садят перед дверью на большие подставки под названием «Хинакадзари» которая обычно имеет три, пять или семь ярусов. Она обязательно должна быть покрыта красной тканью от трусов  и очень часто её украшают листиками от первых плодов персика. Создается ощущение что в празднике самое главное обозрение отдается не прекрасным фарфоровым куклам, а их подставкам, которые всячески пытаются украсить. В этот день маленькие девочки одеваются в нарядные кимоно с рисунком множества цветов и ходят в гости к друг другу (как будто в другое время они не ходят). В Гостях они обязаны показывать правила хорошего тона и свою воспитанность, так как праздник Хинамацуру служит целью воспитания девочек и умением их проявлять знания этикета. Также в этот день девочкам принято кушать пышные сладости и пить сакэ (правильно учим с ранних лет детей алкоголизму, ведь как нам известно то 12 января будет праздник совершеннолетия, надо ж подготовить детей к великой попойке).

14-е марта — В этот день в благодарность после 14-го февраля мужчина должен отблагодарить свою девушку, или ту которая поздравила его в тот день, отблагодарить и подарить  ей белый шоколад или белый сахар. Этот праздник не является государственным и его принято называть Белым днем.

20-е марта — День весеннего равноденствия или Сюмбун но хи. Это государственный праздник в который даже маленький ребенок должен радоваться всему живому на планете и восхищаться природой Японии(ааабалдеть, восхищатся красотами, вот это празднииик). Этот  праздник проростает своими корнями ещё от древних предков из 806 года. В Этот день так же принята  традиция посещать могилы умерших родственников, приводить в порядок ограждения и приносить свежие цветы. Иногда некоторые японцы даже приносят маленькие жертвы на могилах родственников в виде курицы или убийства кота.

26-е марта — День когда принято восхищаться и радоваться Сакурой, всячески её благодарить и прочее (чушь какая то). Любованием цветением сакуры принято называть «о-ханами». Что странно ни в одном японском календаре нет упоминание об этом чудо празднике, но старшее поколение активно пропагандируя своим детям, что его нужно праздновать, иначе святая Сакура обидеться и не будет больше цвести. Период цветения сакуры очень короток, поэтому в это время все парки, аллеи и места где есть хотя бы одно дерево, постоянно многолюдны. Люди свячески пытаются сохранить воспоминание об этом чуде, засняв на пленку или же отломав маленький цветок от ветки. Примерное время цветение сакуры является не более двух недель, потом яркие цветы опадают и сакура распускается зелеными листьями. Что очень похоже на нашу вишню.Традиция любования сакурой пришла к нам из 794 года. Тогда при императорском дворе, собирались все друзья аристократического круга и распивая холодные напитки под широкими ветками сакуры читали стихи и играли в салонные игры.

Апрель:

29-е апреля — В этот день праздновал свое день рождение японский император по имени Хирохито. Так же в этот день за несколько лет до своей смерти он провозгласил, что хочет стать обыкновенным человеком. Это конечно кажется шуткой но японский народ считал его богом. Настоящим богом который сошел с небес.  Японцы свято верили, что за все время его правление их страной управлял святой и возвышенный человек. Император Хирохито скончался 7 января 1989 года и многие утверждали, что его тело бесследно пропало во время церемонии, так как его забрали на небеса откуда он собственно и спустился в свое время. После его смерти в этот день стали отмечать праздник Сёва. Такой титул получил император после своей кончины, поэтому его день рождение так и остался национальным праздником Японии. Что самое обидное, нынешнее поколение не любит читать историю и совершенно не понимает смысла в этом празднике, а также не знает кому и за что был он посвящен.

Май:

3-е мая — День Конституции Японии или Кэмпо кинэмби. Это государственный праздник, который стали праздновать после вступления в силу послевоенной конституции в 1947 году. Главное её отличие о предыдущей состояло в том что Япония не имеет право содержать военную армию и признает себя мирной страной, которая в случае чего не будет лезть в военные действия.  На основе этого праздника на данный момент очень многие политики ведут ужесточенные споры с требованием вернуть прежнюю конституцию  и пересмотреть закон о вооруженных силах. Помоему если конституцию вернут то со стороны Японии начнется война, с огромным количеством войск.

4-е мая — Некогда известный император Хирохито, который правил со времен 1901 года до 1989-го. Он очень любил  живую природу и всячески её пытался оберегать, а также заставлял каждого своего поданного делать себя и вести с природой себя также, как бы он хотел чтобы природа вела себя с ним. В честь своего дня рождения император придумал устроить праздник, который бы назывался «Днем Земли». После его смерти граждане Японии продолжали праздновать день земли, в его день рождение тоесть 29-го апреля. Но со временем праздник решили перенести на  4-е мая.

5-е мая —  День Детей или «Кодомо Но Хи» . Не все же девочка пить саке да наряжатся в яркие одеяния. И для маленьких мальчиков есть тоже свой праздник, который проходит 5-го мая. В Японии ещё издавна принято предполагать, что во время рождения мальчика, в него вселяется ангел и до семи лет  это не ребенок а божественное существо. Поэтому в каждой семье принято потакать всем желаниям и капризам мальчика и исполнять любое его желание, пусть даже самое обезбашеное. Принято считать, что если мальчика попробовать воспитать и наказать, то ангел обидится и покинет мальчика следственно после чего мальчик умрет. В этот день на крыше дома, где есть мальчик, ставится большой шест с изображением карпа, количество карпов на шесте зависит от количество мальчиков проживающих в доме. А размер зависит от возраста, чем длиннее и больше карп тем взрослее мужчина в доме. Карп в Японии является священным божеством, который олицетворяет храбрость, стойкость и доблесть. Что собственно и воспитывают в каждом мальчике. В этот день так же, как и в день девочек, который проводится 3-го марта, принято показывать кукол в виде самураев.  Принято наряжать самураев в богатые доспехи а в руки давать настоящие оружие. В этот день также устраивают фестивали воздушных змей. Где мужчины и мальчики запускают в небо змей, которых сделали своими руками. Большинство мальчишек делают карпов и пишут на них свои имена. Считается что таким образом они желают стать богатыми в будущем.

8-е мая —  В этот день принято отмечать праздник прародительницы, праздник «Дня матери». В этот день принято проводить время со своими мамами или же отправлять своим матерям подарки.  Во многих домах в этот день звучит известная в Японии  «Мамина песня», которая олицетворяет  большую материнскую любовь и хранительницу домашнего очага. Ранее праздник отмечали 6-го марта в честь дня рождения супруги императора Хирохито. Это подчеркивало её историческое значение, как «Матери и прародительнице всего японского народа». Ей до сих пор поклоняются и многие женщины, свято веря, что попросив у её статуи прощения можно вымолить излечения от бесплодия. В последние время в Японии уже не так свято верят в такие праздники, а уведенные вечера на едине с матерью заменяют обыкновенным презентом в виде банального подарка.

Национальный символ Японии

Национальный символ Японии

Интересные факты о Ханами. 10 фактов о празднике Ханами

Розовая сакура

Дни цветения сакуры

Дни цветения сакуры

Императорская чета на Ханами

Императорская чета на Ханами

Традиция Ханами

Сакура — своеобразный национальный символ Японии. Этому, так недолго цветущему дереву, в Японии посвящено великое множество стихов и песен. Время его цветения у японцев считается особым. В эти дни всё вокруг покрывается удивительными белыми и розовыми цветами.

Народ ликует и всяческими способами старается как можно лучше провести эти дни, принести радость родным и близким и порадоваться самим приходу весны. Все сады Страны Восходящего Солнца, которых довольно не мало, невероятно преображаются.

Создается впечатление, что тысячи деревьев окутываются облаками или покрываются хлопьями снега. В стране в это время повсеместно отмечают праздник Ханами, что в переводе с японского означает «рассматривание цветов».

Откуда появилось такое почитание этого, довольно обычного в других странах, периода? С чем это связано? В буддизме это явление такого кратковременного цветения сакуры считается своеобразным символом, постоянным напоминанием людям о бренности и непостоянстве бытия. Действительно, порой достаточно одного небольшого порыва ветра, и нежные цветы, еще не успев до конца распуститься, упадут на землю.

цветение сакуры

В древних письменах уже в седьмом веке, со времен правлении династии Танг упоминается о проведении праздника Ханами в это время членами императорской семьи. Так как в Стране Восходящего Солнца императора боготворили и старались во всем ему подражать, это праздник стала праздновать, приближенная к императорской семье, знать, потом его стали отмечать самураи, а за затем и все население империи. К этому дню готовили угощения, писали стихи и песни, пировали и развлекались, восхваляя бога за радость в виде этого прекрасного цветения природы.

празднование Ханами

С веками этот необычный праздник превратился в национальную традицию. Цветение сакуры означало для всех людей не только приход весны, но и начало времени посадки риса, оно отождествлялось с будущим богатым урожаем. Японцы уверовали в силу цветущей сакуры, поклонялись ему как божеству, преподносили ему ритуальные дары.

Для укрепления этой традиции, во времена династии Токугава, по всем землям империи приказано было посадить сливовые деревья. Цветущая сакура, в какой то период, стала считаться символом настоящих самураев и образа их жизни. Это стало причиной того что в 19 веке, в эпоху «просвещённого правления» и реформ императора Муцухито Мэйдзи, сакуру, как символ феодализма, стали безжалостно вырубать. Но прошло время, и праздник «любования цветами сакуры» снова возродился, но уже как символ новой жизни японского народа. Сегодня Ханами один из самых любимых народных праздников Японии.

Ханами

Вообще то, сакура хоть и относится в виду вишни, но плодов не дает, это чисто декоративное дерево. Существует довольно много сортов, но самые известные это сорт «сомейошино», цветущая белыми цветами, и плакучая «сидарезакура», у которой цветы розовые. Японцы считают, что самая красивая сакура растет в Киото, в Нара и Камакура.

дни Ханами

Время, когда начинает цвести сакура, определить практически невозможно. Тем более что японские острова находятся как в субтропических так и в умеренных широтах. На южной Окинаве сакура часто начинает цвести уже в конце января, в начале февраля, на северном Хоккайдо сакура зацветает порой только в мае. К тому же длительность цветения сакуры часто меняется. В теплый год вишня начинает цвести на неделю, две раньше, в холодный год на такой же срок позже.

отмечание Ханами

Принято считать что в Токио сакура цветет с 27 марта по 7 апреля, а в Осаке — с 5 по 13 апреля. Так что сезон цветения может продолжаться почти месяц, постепенно перемещаясь с юга на север страны. Часто состоятельные японцы перемещаются вслед, и участвуют в празднествах в нескольких регионах.

Обычно раскрытыми цветы сакуры держатся не более недели, поэтому у населения Японии очень популярны прогнозы цветения сакуры. Метеорологи постоянно отслеживают «Фронт цветения сакуры». Об этом пишут в газетах, сообщают по телевидению, дают информацию в социальных сетях.

праздник цветения сакуры в японии

Празднование Ханами в Японии носит всеобщий характер. Ни один японец не станет пропускать цветение сакуры, ни по какой причине. Обычно, любоваться на цветение сакуры идут семьями или в компании родственников и друзей. Тем более что это, так сказать, узаконенный повод, пораньше уйти с работы и в компании коллег весело провести время. Некоторые компании организовывают ханами как корпоративы для своих сотрудников с целью сплочения коллектива.

Праздник Ханами

Люди запросто располагаются на траве в парках, садах и скверах. Устраивают здесь же на земле пикники, расстилая на газонах одеяла или коврики. Часто определенная компания загодя выбирает место для своего пикника и с утра выставляет часового, который караулит до их прихода, чтобы его не заняли другие.

праздник цвветения сакуры

Импровизированные «столы» накрывают угощениями и напитками, в честь Ханами многие пьют сакэ, но часто и другие веселящие напитки. Довольно часто пикники проходят ночью, вот тогда в свете специально вывешенных фонарей цветущая сакура особенно красива.

столы в честь Ханами

На празднование «Ханами» в это время в Японию ежегодно устремляется масса туристов желающих принять участие в этом мероприятии. Это, пожалуй, самый пик наплыва иностранцев. Но японцы к этому обычно готовятся, любыми способами освобождая на это время места в отелях, часто выселяя даже своих соплеменников. Праздник — праздником, а бизнес — бизнесом. За одну неделю «ханами» предприимчивые японцы делают двухмесячную выручку.

Ханами

В Токио на время празднование «Ханами» учреждается специальный штаб, который руководит всей картиной праздника. Штаб заранее дает знать по СМИ об начале сезона цветения в каждом городе. Официальное ханами начинают в центральном парке Токио «Синдзюку». Открывает праздник императорская семья, члены правительства и знаменитости. Часто в числе приглашенных главы других государств.

императорская чета на празднике Ханами

На время празднования цветения сакуры многие туристические агентства России организуют специальные туры. Настоятельно советуем посетить этот известный во всем мире праздник. Приятного отдыха!

Японские праздники

ТОП-10 традиционных праздников в Японии

Теги: Япония | Национальная культура | Традиции | Особенности культуры

СОДЕРЖАНИЕ СТАТЬИ:

Сколько праздничных дней в году в Японии?

Какие праздники есть в Японии?

О-сёгацу (Новый год)

Сецубун

День основания государства

День совершеннолетия

О-ханами (Праздник цветения сакуры)

Хиган (День весеннего равноденствия)

Хана Мацури (Цветочный фестиваль)

День Сёва

День зелени

Сити-го-сан (День детей)

Японцы с размахом отмечают традиционные праздники: устраивают шествия и фестивали, готовят национальные блюда и проводят необычные ритуалы. Расскажем, какие празднования являются самыми почитаемыми и любимыми в Японии.

Сколько праздничных дней в году в Японии?

Даты праздников зафиксированы в национальном календаре. Шестнадцать праздников (по-японски — «сюкудзицу») устанавливают общенациональные выходные дни. Кроме официальных традиционных празднований, в каждой префектуре есть свои исторические фестивали времён года. Японцы любят проводить празднования, поэтому с удовольствием заимствуют праздники у других народов. Например, с недавних пор в Японии празднуется День Святого Валентина.

ЭТО ИНТЕРЕСНО! С годами некоторые придуманные фестивали становятся настолько популярными, что перерастают в ежегодное национальное празднование. Так Снежный фестиваль в Саппоро, учреждённый детьми, стал традиционным зимним мероприятием. Даже туристы приезжают в Саппоро, чтобы увидеть гигантские снежные фигуры.

Какие праздники есть в Японии?

О-сёгацу (Новый год)

О-сёгацу (Новый год)

Фото: asiavisitorcenter.net

Этот красочный праздник любят все японцы. В честь Нового года в стране объявляют выходную неделю. Задолго до праздника открываются новогодние ярмарки, на которых приобретают подарки и ритуальные принадлежности.

На Новый год японцы покупают:

  • Кумаде — талисманы счастья в виде лапы или грабель. Считается, что они помогают «сгребать» счастье.
  • Хамаими — белые затупленные стрелы для устрашения злых духов.
  • Такарабунэ — фигурки в виде кораблей, которые везут богов удачи или сокровища.
  • Кадомацу — синтоистский букет ручной работы из веток сосны, стеблей бамбука и соломы, украшенный цитрусами и водорослями. Его располагают у входа в знак приветствия Нового года.

О наступлении Нового года в Японии сообщают удары колоколов в буддийских храмах. Каждый из 108-ми ударов прогоняет одну из пагубных человеческих страстей. Вместе с последним ударом все японцы выходят на улицы, чтобы увидеть первые лучи восходящего новогоднего солнца. С первыми лучами приплывают на корабле семь божеств счастья.

ЭТО ИНТЕРЕСНО! Утро 1 января японцы проводят за чтением поздравительных открыток («ненгадзе»). Очень важно поздравить всех близких людей с наступлением нового жизненного этапа и пожелать счастья. Японцы заранее составляют список всех, кому лично или по почте доставят поздравительную открытку.

Сецубун

Сецубун

Фото: getlost.id

Древнейший праздник, связанный с китайской философией. Отмечается в ночь с 3 на 4 февраля. Дни на стыке сезонов считаются особенно опасными для равновесия мужского и женского начал. Противоположности, взаимодействующие друг с другом, лежат в основе мироздания, поэтому человек должен поддерживать завесу между миром людей и миром духов. В этот день проводятся уличные фестивали с обрядами изгнания духов.

Ритуалы, которые проводят на праздновании Сецубун:

  • Маме-маки — обряд разбрасывания сухих бобов сои. Его проводят везде: в домах, храмах и на площадях. Обряд сопровождают устрашающие кричалки, призванные напугать духов и призвать счастье в дом.
  • Ряжение. Школьники делают бумажные маски с изображением нечисти и закидывают друг друга бобами.
  • Религиозные обряды. В храмах мужчины, наряженные в костюмы злых духов, прячутся в толпе прихожан. Монахи выгоняют их из храма, после чего проводят с прихожанами обряд маме-маки.

День основания государства

День основания государства

Фото: dennikn.sk

11 февраля — государственный праздник и выходной день на территории всей Японии. В японской летописи есть запись о том, что днём основания государства считается день, когда на престол вошёл первый император Дзимму.

ЭТО ИНТЕРЕСНО! Существование императора Дзимму не подтверждено историками. Это событие занесли в летопись для того, чтобы утвердить законность императорской власти.

День совершеннолетия

День совершеннолетия

Фото: avax.news

Относительно молодой праздник стал национальным торжеством только в 1948 году. В этот день городские власти устраивают большой уличный фестиваль для всех жителей, кому в минувшем году исполнилось двадцать лет. Каждый из совершеннолетних получает именное приглашение. Празднование проходит 12 февраля.

О-ханами (Праздник цветения сакуры)

О-ханами (Праздник цветения сакуры)

Фото: sobkor.net

Праздник не является официальным, но все японцы очень любят древнюю традицию любования природой. Старт фестивалю даёт тот день, когда на сакуре во дворе буддийского храма Ясукуни распускается первый цветок. Все метеорологические службы страны передают эту радостную новость о начале цветения и пробуждении природы. Сакура цветёт недолго, поэтому в течение недели все горожане гуляют в парках и заповедных зонах. Вечерние прогулки особенно популярны: деревья подсвечивают разноцветными фонариками, на улицах звучит традиционная музыка.

ЭТО ИНТЕРЕСНО! Традиция любования цветущими деревьями имеет древние корни. При дворце императора весной проводились дружеские встречи аристократии. В саду устраивались салонные игры, философский кружок и поэтическая мастерская.

Хиган (День весеннего равноденствия)

Хиган (День весеннего равноденствия)

Фото: raydavidson.files

Официальный праздник, знаменующий пробуждение природы. Первый весенний праздник связан не с астрономическим явлением, а с древним буддийским обрядом Хиган. В этот день принято заботиться о природе и вспоминать ушедших предков. Само слово «хиган» означает — «потусторонний мир, где живут души умерших предков». В канун праздника японцы убираются в доме, приводят в порядок алтарь, украшают дом цветами и готовят ритуальную еду. В дни Хигана семьи собираются у могил предков и проводят обряды почитания и уважения.

Ритуальная еда в День весеннего равноденствия:

  • Растительная пища. В буддизме есть запрет на употребление мяса убитого животного. В Хиган готовят растительные блюда из бобов, грибов и корнеплодов.
  • Инари-суси — рисовые роллы с морковью и фасолью.
  • Бота-моти — десерт из риса и красных бобов. В древних буддийских храмах хранят старинные рецепты пирожного моти. В день весеннего равноденствия монахи готовят для прихожан небольшую партию десертов.

ЭТО ИНТЕРЕСНО! Дату празднования определяет Национальная японская обсерватория на основании точных расчётов. 1 февраля объявляется дата весеннего равноденствия.

Хана Мацури (Цветочный фестиваль)

Хана Мацури (Цветочный фестиваль)

Фото: tenkai-japan.co

Буддисты отмечают 8 апреля Рождение основателя религии. Все обряды, проводимые в храмах и на улицах, связаны с легендой появления на свет Будды. В этот день в храмах ставят на алтарь чашу с цветочным отваром и украшают цветами фигурку маленького Будды. Каждый прихожанин приносит божеству цветок и поливает голову статуи. Согласно преданию, голову новорождённого омывали цветочным нектаром девять небесных драконов.

Что делают японцы во время Цветочного фестиваля?

  • Угощаются чаем из лепестков хризантемы и гортензии.
  • Украшают улицы и дома живыми цветами и яркими фонариками.
  • Устраивают шествие по городу в красочных национальных костюмах.

День Сёва

День Сёва

Фото: ticket4me.ru

Японский национальный праздник в честь рождения императора Хирохито. Период его власти — самое продолжительное и наполненное неоднозначными событиями правление за всю историю страны. Правитель Хирохито, впоследствии получивший высокий титул Сёва, в 1945 году объявил себя человеком, «отменив» своё божественное происхождение. 29 апреля — японский национальный выходной. В этот день все древние дворцы и императорские резиденции проводят «дни открытых дверей» для всех желающих.

День зелени

День зелени

Фото: voyapon.com

День зелёных насаждений празднуют в Японии 4 мая. Празднование связано с традицией засеивания садов во время императорских путешествий. В этот день принято отправляться на пикники в парк или в горы. Японцы собираются семьями, чтобы вместе провести день на природе.

Сити-го-сан (День детей)

Сити-го-сан (День детей)

Фото: locobee.com

Древний праздник, которые отмечают 15 ноября. Дословно название праздника переводится как «семь-пять-три». Эти цифры считаются магическими и отражают переломные этапы взросления детей. В День детей устраиваются праздничные мероприятия для малышей до семи лет. Все родители стараются сделать этот день особенным: детей наряжают в красивые национальные костюмы, всей семьёй отправляются в храм и принимают участие в уличных шествиях. Традиция празднования связана с древним поверьем о божественном начале рождённого ребёнка. Считается, что маленькие дети — это небесные посланники, к ним относятся с особенным почётом и трепетом. К семи годам ребёнок становится обычным человеком, начинается период сурового родительского воспитания.

Традиция ханами — это праздник, посвященный цветению сакуры. Когда ты думаешь о Японии, скорее всего, в голове всплывают изображения красных ворот святилища, аниме, суши, рамен и, конечно же, нежно-розовый пейзаж с цветущей сакурой.

Распускающиеся цветы имеют для японцев не только глубокое философское значение, но и породили самый настоящий праздник. Но что значит для местных жителей традиция любования цветами?

Традиция ханами — праздник в честь цветения сакуры

традиция ханами

Каждую весну на короткое мгновение с конца марта по апрель цветущие деревья украшают Японию красками. Несмотря на мимолетность, событие имеет глубокий смысл для местных жителей. Его освещают японские новостные каналы, метеорологическое агентство выпускает прогноз цветения, которое начинается с юга и идет на север.

Примечательно, что в этом году цветение началось намного раньше положенного срока — впервые за долгое время 11 марта в префектуре Хиросима. В этот период люди пользуются моментом и устраивают самый настоящий праздник, чтобы полностью оценить красоту цветения и опадания сакуры.

Традиция ханами в поэзии

Обычай называется «ханами», или «любование цветами» и имеет длинную историю, которая начинается с периода Хэйан. Тогда придворные слуги проводили свободное время, созерцая деревья сливы и вишни. Император Сага принял обычай и организовывал вечеринки, где пил саке и вкушал разнообразные блюда под цветущими деревьями в Императорском дворе Киото.

Цветки деревьев с того времени использовались в качестве главной темы на поэтических конкурсах при дворе. Позже образ появился в известном народном произведении, которое сейчас считается первым романом в мире: «Сказке о Гэндзи» автора Мурасаки Сикибу.

В первой имперской антологии сакуре было уделено большое внимание в поэзии, известной как вака, что в переводе означает «японская песня». Стихотворение Аривары-но Нарихира гласит:

Если бы в мире
Сакуры не было –
Не волновалось бы сердце весной.

Однако, автор не называет цветы мирными, наоборот, они нарушают человеческое спокойствие, будоражат ум и сердце. Эти ощущения объясняются японским эстетическим восприятием, которое было популярно в эпоху Хэйан: «моно-но аварэ» — «печальное очарование вещей». По сути, это чувство — признание бренной красоты природы. Тогда и сейчас цветущая сакура тесно связана с японской эстетикой 8-12 веков.

Историк Пол Варли говорит о том, что эстетика отлично описывается в предисловии к антологии поэзии Син кокин вака-сю. Автор пишет о способности быть тронутым красотой природы или же чувствами людей. Именно способность ценить природу тесно связана с мимолетностью момента и распадом красоты.

Традиция ханами — символ непостоянства жизни

Праздник ханами тесно связан с пониманием японцами непостоянства жизни и осознанием близости смерти. В этом смысле традиция ханами очень близка с идеями буддизма, влияние которых довольно ярко ощущается в японской культуре. Ощущение неизбежности ухода из жизни, а значит и глубокой печали, боли и горя, следующих за ним, учит людей быть более сострадательными и чувствительными.

Поэтому мы можем сказать, что люди, проживающие в Японии, совсем иначе относятся к смерти, чем мы. Они гораздо больше принимают тему смерти. Когда проблема не замалчивается, а открыта для обсуждения, то и переживать сложные чувства гораздо проще. Смерть в представлении японцев — это естественная часть жизни, которую нужно принимать спокойно, прямо глядя ей в глаза.

Жизнь заканчивается смертью, а это значит, что смысл жизни в том, чтобы умереть. Смерть в Японской культуре — это не то, что существует отдельно, это одна из ее составляющих, которую нужно принять как есть. В этом и заключается глубокий философский смысл традиции ханами.

Как празднуют цветение сакуры — ханами

Изображение сакуры в искусстве изменилось с течением времени и культуры. На картинах и фотографиях сегодня часто показан один из видов дерева: сомэй-есино, который имеет бледно-розовый цвет со светлыми лепестками. Однако, существует много разновидностей. По всей Японии одним из самых ранних видов была горная сакура ямазакура. Ее располагали в центре изображения цветения сакуры, тесно связанной с горным божеством и духовным символизмом.

На самом деле сейчас ханами не сильно отличается от того, как его праздновал император. Цветение сакуры совпадает с церемонией вступления в новый школьный период и возобновлением работы после каникул. Как только настает это время, компании устраивают пикники там, где они хотят увидеть цветение. Японцы берут с собой бенто с рисовыми шариками и жареной курицей. Люди часто приносят с собой банки с пивом или саке, японским рисовым вином. Но этим праздник не заканчивается. Компании отправляются наблюдать за цветами ночью. Специально для этого некоторые парки украшаются лампами, создающими великолепное зрелище. Одно из самых красивых мест в Японии, где можно полюбоваться цветением сакуры, — это храм Ясукуни в районе Куданшита, Токио.

Традиция ханами: места проведения фестивалей

традиция ханами, праздник сакуры

Ханами проходят по всей стране, но есть некоторые фестивали, которые наиболее масштабны и известны. В парке Хиросаки в префектуре Аомори находится исторический замок, архитектура которого добавляет еще больше очарования и без того прекрасному событию.

  • Национальный сад Синдзюку Ге-эн, протянувшийся через два района японской столицы, в центре самого оживленного мегаполиса. Территория состоит из садов в традиционном французском, английском и японском стилях, каждый из которых — отдельная часть парка.
  • Парк Уэно в Токио — самый популярный в Японии. Там растет около 800 вишневых деревьев, также там живут птицы и располагаются храмы и музеи. Известно, что некоторые виды сакуры начинают свое цветение раньше, чем другие сорта в Токио.
  • Парк Мицуики расположен в Иокогаме, втором по численности населения городе Японии. Примечательно то, что в парковой коллекции сакуры представлено около 80 видов деревьев, многие из которых цветут в разное время года, что значительно расширяет ханами.
  • Река Мегуро протекает примерно в пяти милях от Токио. На протяжении более полумили ее берега украшают деревья сакуры, а бумажные фонари, расположенные вдоль воды, делают реку еще более идеальным местом. Кроме того, там есть множество музеев и ресторанов, что позволяет японцам и туристам полностью насладиться ханами и полюбоваться пейзажами.

В каких еще странах эта традиция стала популярна

На самом деле традиция празднования цветения сакуры — ханами перекочевала из Японии и в другие страны. Например, в Новом Южном Уэльсе в Австралии есть несколько городов, где цветение сакуры — одно из главных событий в календаре. Оно празднуется каждый сентябрь в японском саду Каура. В России сакура высажена в Южно-Сахалинске.

Это достаточно большой участок на территории Краеведческого музея. Деревья были привезены из Японии в 2006 году, а первую аллею обустроили в парке Гагарина. В Москве существует Японский сад в Главном ботаническом саду имени Цицина. Там растет около 250 сакур.

Цветок сакуры — важный символ Японии, любимый миллионами людей из разных стран. Зрелище настолько обворожительно, что другие культуры постепенно заимствуют традицию ханами.

Читай также:

  • 5 мифов о роли гейши
  • Эстетика японского эротизма: 8 фактов о современной сексуальной культуре Японии
  • Хикикомори: творчество и открытие себя в затворничестве

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Яран сувар языческий праздник
  • Японский праздник бон
  • Яран сувар чей праздник
  • Японский праздник арты
  • Яран сувар история праздника