Южная корея праздник сегодня

Календарь праздников Южной Кореи содержит в нашем проекте 12 праздников, среди них государственные - например, День движения за независимость Кореи, День основания государства в Южной Корее и ряд других, а также день корейского алфавита, Международный Фестиваль Фейерверков в Сеуле и другие события, объединяющие людей

Праздники Южной Кореи Флаг Южной Кореи

Республика Корея (кор. 대한민국?, 大韓民國) — государство в Восточной Азии, широко известное под неофициальным названием Южная Корея.

Расположено в южной части Корейского полуострова. Имеет единственную сухопутную границу с Корейской Народно-Демократической Республикой и морскую — с Японией. С запада страна омывается Жёлтым морем, с востока — Японским морем, а с юга — Корейским проливом и Восточно-Китайским морем.

Площадь страны составляет 100 210 кв. км. Столица и крупнейший город — Сеул. Государственный язык — корейский. Это унитарное государство, президентская республика. Главой государства является президент.

Какая она, Южная Корея?

«Страна утренней свежести» — это образное выражение происходит от слова «Чосон» — названия последнего корейского королевства. «Чо» означает «утро», а «сон» — «светлое».

«Светлое утро» вызывает образ солнца, поднимающегося над рисовыми полями и сжигающего пелену тумана в горах, образ утренней тишины и покоя, когда можно, вдохнув свежего воздуха, зарядиться энергией и подготовиться к трудовому дню в вечно движущейся, постоянно динамичной Корее.

Корейский полуостров располагается в восточной части азиатского континента, вытянувшись по направлению к югу, его приблизительная длина 1030 километров и ширина 175 километров в самой узкой его точке. Горы покрывают почти 70% территории Кореи, что делает этот регион одним из самых гористых в мире.

Подъемы и причудливые нагромождения корейского гранита и известняка создали захватывающие виды гор и долин. Горные цепи пересекают весь полуостров на восточном побережье, круто вдаваясь в Восточное море, в то время как на западном побережье они медленно опускаются, образуя обширные долины, на которых выращивается главная корейская агрокультура — рис.

Корея, как и любая страна, прочно ассоциируется с определенными образами. Во-первых, это национальная одежда Ханбок, которую обязательно надевают на праздники. Во-вторых, здоровая пища пулькоги и кимчи («огненное мясо» и овощи, выдержанные в соленой воде с последующим добавлением специй). В-третьих, корейский алфавит Хангыль. Кстати, 9 октября в стране отмечается День провозглашения корейского алфавита, Хангыля.

Основные праздники Южной Кореи, представленные на страницах Календаря, перечислены далее.

Всего в разделе — 10 праздников.
Зеленым цветом обозначены фестивали, памятные даты и т.п., имеющие большое значение для
страны, но не являющиеся праздниками в прямом смысле этого слова. Красным цветом отмечены
государственные выходные.

У Вас есть дополнительная информация по теме
«Праздники Южной Кореи»? Напишите нам

Год 2023

Дата День недели Название праздника Вид праздника
1 Января Воскресенье Новый год Национальный праздник
21 Января Суббота Seollal Holiday Государственный праздник
23 Января Понедельник Seollal Holiday Государственный праздник
23 Января Понедельник Соллаль Государственный праздник
14 Февраля Вторник День Святого Валентина Памятная дата
1 Марта Среда День движения за независимость Национальный праздник
21 Марта Вторник Весеннее равноденствие Время года
5 Апреля Среда День Древонасаждения Памятная дата
1 Мая Понедельник День труда Государственный праздник
5 Мая Пятница День детей Памятная дата
8 Мая Понедельник День родителей Памятная дата
15 Мая Понедельник День учителя Памятная дата
26 Мая Пятница День рождения Будды Национальный праздник
6 Июня Вторник День памяти Местное Памятная дата
21 Июня Среда Летнее Солнцестояние Время года
17 Июля Понедельник День конституции Государственный праздник
15 Августа Вторник День освобождения Национальный праздник
23 Сентября Суббота Осеннее равноденствие Время года
28 Сентября Четверг Праздник Чусок Государственный праздник
29 Сентября Пятница Чусок Государственный праздник
30 Сентября Суббота Праздник Чусок Государственный праздник
1 Октября Воскресенье День вооруженных сил Памятная дата
3 Октября Вторник День Основания Государства Национальный праздник
9 Октября Понедельник День Провозглашения Хангыль Национальный праздник
31 Октября Вторник Хеллоуин Памятная дата
22 Декабря Пятница Декабрьское солнцестояние Время года
24 Декабря Воскресенье Канун Рождества День тишины
25 Декабря Понедельник Рождество Национальный праздник
31 Декабря Воскресенье Канун Нового года Памятная дата

Год 2024

Дата День недели Название праздника Вид праздника
1 Января Понедельник Новый год Национальный праздник
9 Февраля Пятница Seollal Holiday Государственный праздник
10 Февраля Суббота Соллаль Государственный праздник
12 Февраля Понедельник Seollal Holiday Государственный праздник
14 Февраля Среда День Святого Валентина Памятная дата
1 Марта Пятница День движения за независимость Национальный праздник
20 Марта Среда Весеннее равноденствие Время года
5 Апреля Пятница День Древонасаждения Памятная дата
1 Мая Среда День труда Государственный праздник
5 Мая Воскресенье День детей Памятная дата
8 Мая Среда День родителей Памятная дата
15 Мая Среда День учителя Памятная дата
15 Мая Среда День рождения Будды Национальный праздник
6 Июня Четверг День памяти Местное Памятная дата
21 Июня Пятница Летнее Солнцестояние Время года
17 Июля Среда День конституции Государственный праздник
15 Августа Четверг День освобождения Национальный праздник
16 Сентября Понедельник Праздник Чусок Государственный праздник
17 Сентября Вторник Чусок Государственный праздник
18 Сентября Среда Праздник Чусок Государственный праздник
22 Сентября Воскресенье Осеннее равноденствие Время года
1 Октября Вторник День вооруженных сил Памятная дата
3 Октября Четверг День Основания Государства Национальный праздник
9 Октября Среда День Провозглашения Хангыль Национальный праздник
31 Октября Четверг Хеллоуин Памятная дата
21 Декабря Суббота Декабрьское солнцестояние Время года
24 Декабря Вторник Канун Рождества День тишины
25 Декабря Среда Рождество Национальный праздник
31 Декабря Вторник Канун Нового года Памятная дата

Год 2025

Дата День недели Название праздника Вид праздника
1 Января Среда Новый год Национальный праздник
28 Января Вторник Seollal Holiday Государственный праздник
29 Января Среда Соллаль Государственный праздник
30 Января Четверг Seollal Holiday Государственный праздник
14 Февраля Пятница День Святого Валентина Памятная дата
1 Марта Суббота День движения за независимость Национальный праздник
20 Марта Четверг Весеннее равноденствие Время года
5 Апреля Суббота День Древонасаждения Памятная дата
1 Мая Четверг День труда Государственный праздник
5 Мая Понедельник День рождения Будды Национальный праздник
5 Мая Понедельник День детей Памятная дата
8 Мая Четверг День родителей Памятная дата
15 Мая Четверг День учителя Памятная дата
6 Июня Пятница День памяти Местное Памятная дата
21 Июня Суббота Летнее Солнцестояние Время года
17 Июля Четверг День конституции Государственный праздник
15 Августа Пятница День освобождения Национальный праздник
23 Сентября Вторник Осеннее равноденствие Время года
1 Октября Среда День вооруженных сил Памятная дата
3 Октября Пятница День Основания Государства Национальный праздник
5 Октября Воскресенье Праздник Чусок Государственный праздник
6 Октября Понедельник Чусок Государственный праздник
7 Октября Вторник Праздник Чусок Государственный праздник
9 Октября Четверг День Провозглашения Хангыль Национальный праздник
31 Октября Пятница Хеллоуин Памятная дата
22 Декабря Понедельник Декабрьское солнцестояние Время года
24 Декабря Среда Канун Рождества День тишины
25 Декабря Четверг Рождество Национальный праздник
31 Декабря Среда Канун Нового года Памятная дата

Год 2026

Дата День недели Название праздника Вид праздника
1 Января Четверг Новый год Национальный праздник
14 Февраля Суббота День Святого Валентина Памятная дата
16 Февраля Понедельник Seollal Holiday Государственный праздник
17 Февраля Вторник Соллаль Государственный праздник
18 Февраля Среда Seollal Holiday Государственный праздник
1 Марта Воскресенье День движения за независимость Национальный праздник
20 Марта Пятница Весеннее равноденствие Время года
5 Апреля Воскресенье День Древонасаждения Памятная дата
1 Мая Пятница День труда Государственный праздник
5 Мая Вторник День детей Памятная дата
8 Мая Пятница День родителей Памятная дата
15 Мая Пятница День учителя Памятная дата
24 Мая Воскресенье День рождения Будды Национальный праздник
6 Июня Суббота День памяти Местное Памятная дата
21 Июня Воскресенье Летнее Солнцестояние Время года
17 Июля Пятница День конституции Государственный праздник
15 Августа Суббота День освобождения Национальный праздник
23 Сентября Среда Осеннее равноденствие Время года
24 Сентября Четверг Праздник Чусок Государственный праздник
25 Сентября Пятница Чусок Государственный праздник
26 Сентября Суббота Праздник Чусок Государственный праздник
1 Октября Четверг День вооруженных сил Памятная дата
3 Октября Суббота День Основания Государства Национальный праздник
9 Октября Пятница День Провозглашения Хангыль Национальный праздник
31 Октября Суббота Хеллоуин Памятная дата
22 Декабря Вторник Декабрьское солнцестояние Время года
24 Декабря Четверг Канун Рождества День тишины
25 Декабря Пятница Рождество Национальный праздник
31 Декабря Четверг Канун Нового года Памятная дата

Одной из целей поездки за границу является знакомство с различными культурами других стран. Итак, если вы планирование поездки в Корею, зная, что официальные корейские праздники делают путешествие более приятным. Спланируйте свою следующую поездку, чтобы одновременно познакомиться с традиционными корейскими обычаями и церемониями.

Однако всегда есть взлеты и падения. Пожалуйста, ознакомьтесь с советами между строк, чтобы насладиться отдыхом в Корее. Мы хотим, чтобы у вас не было проблем с поиском открытого праздничного ресторана с голодающим желудком.

  • Добавить в список желаний

    SIM-карта для Южной Кореи Изображение продукта

  • Добавить в список желаний

    Парк развлечений Эверленд романтическое место в Сеуле

  • Добавить в список желаний

    Полнодневный тур по Демилитаризованной зоне (ДМЗ)

  • Добавить в список желаний

    Лотте Уорлд Парк развлечений

  • Добавить в список желаний

    Аренда школьной формы Lotte World

  • Добавить в список желаний

    остров нами

BKB Анимированный баннер

В 12 году в Южной Корее будет 2022 официальных выходных дней. Кроме того, в стране пройдут выборы президента и местных органов власти. Таким образом, в 14 году в Южной Корее будет 2022 официальных праздников.

※ Дни Чусок и Хангыль назначаются на другие праздники.

Новый год (суббота, 1 января)

Новогодний фейерверк в Lotte World

[Новогодний фейерверк в Lotte World]

Как и в большинстве стран мира, корейцы празднуют Новый год. Церемония начинается вечером 31 декабря во многих местах, и самым известным местом для празднования является Чонгак.

В частности, они сделали большую сцену перед зданием мэрии (Seoul Plaza) и устроили большой концерт, чтобы отпраздновать Новый год, а в 00:00 1 января они 33 раза позвонили в колокол Bosingak в Jonggak, чтобы помолиться за процветание и счастье страны и народа.

Наконечник: Если вы ищете что-то сдержанное. Он будет переполнен возле мэрии Сеула и района Чонгак. Правительство продлевает время окончания работы автобусов и метро в течение нового года, поэтому пользоваться общественным транспортом будет немного сложно. Вместо этого, возможно, лучше пойти в близлежащие пабы, чтобы насладиться годовщиной, чтобы избежать толпы. 

После этого они зажгли петарды в COEX и Мир Лотте Башня в Сеуле. И многие корейцы тоже выходят на вершину гора or пляж чтобы увидеть первый восход солнца в году.

Из-за пандемии коронавируса церемония звона в Босингак была отменена в 2021 году. Я надеюсь, что мы сможем собраться вместе и услышать обнадеживающий звон 1 января 2022 года.

Рекомендации по достопримечательностям

В настоящее время почти невозможно предсказать будущее, если мы сможем насладиться новогодними фестивалями в 2022 году. Поэтому я написал эту часть, используя свой предыдущий опыт до пандемии.

Обратный отсчет новогоднего фейерверка Coex

Ежегодно Coex держит фейерверк, чтобы отсчитывать новый год! Приходите отпраздновать прошлое и поприветствовать новое на обратном отсчете Coex Fireworks. Я настоятельно рекомендую взять метро попасть туда во избежание пробок. Потому что метро в Сеуле опаздывает на Новый год, и это тоже удобно.

Проверьте, есть ли Джамсил Мир Лотте запускает новогодний фейерверк обратного отсчета. Они сделали это в 2018 году, и это было потрясающе. Но в 2019 году 4 мая они провели фестиваль фейерверков Lotte World Tower.

Первый восход солнца на пляже Кёнпхо

После обратного отсчета в Сеуле вы можете доехать на автобусе до пляжа Кёнпхо, восточной части Канвондо, чтобы увидеть фейерверк и первый восход нового года. (Онлайн-туристические агентства обслуживают маршрутные автобусы)

Молитесь, когда солнце встает над бескрайним океаном на новый год. Если вы находитесь в Пусане, Хомигот — лучшее место, чтобы насладиться восходом солнца.


Соллаль — лунный Новый год (31 января — 2 февраля).

Соллаль (1 февраля 2022 г.) — один из самых известных и важных корейских праздников, включая Чхусок. Обычно корейцы традиционно считают Соллаль более важным, чем 1 января, из-за его долгой истории. Итак, члены семьи, живущие порознь во многих местах, собираются вместе, благодарят своих предков и празднуют лунный новый год с различными Корейские традиционные блюда.

Соллал Сонгпён

[Блюдо Сонгпён — Соллаль]

Рекомендации по достопримечательностям

Дворцы Сеула

Узнать подробности Кенбоккун, Дворец Чхандоккун, Дворец Токсугун, Дворец Чхангёнгун и Дворец Кёнхигун во время Соллаля. Тем более, что вход на Соллаль бесплатный, а фотографироваться можно в одежде. ханбоксы, традиционное корейское платье.

Круиз на пароме Ханган

Круиз на пароме в Ханган В день Соллаля по реке пройдет специальный круиз с фейерверками. Круиз продлится около 70 минут, фейерверк будет только один раз. Убедитесь, что вы приехали туда пораньше, чтобы присоединиться к круизу с фейерверками. Для получения более подробной информации перейдите сюда. 

Наконечник: Обычно они не открывают магазины и рестораны в праздничный сезон. Перед началом праздников лучше проверить открытые рестораны. Я рекомендую вам не уезжать из Сеула. Многие люди переезжают в свой родной город, и пробки за пределами Сеула значительны. Наслаждайтесь тишиной Сеул во время праздников с нашими другая статья о пережить большой праздник в Корее.

BKB большой баннер


День движения за независимость (вторник, 1 марта)

Корейский народ отмечает годовщину провозглашения независимости Кореи, провозглашая Декларацию независимости против японского колониального господства 1 марта 1919 года.

Зал Независимости Кореи

[Корабль-черепаха в железной черепахе в Зале независимости Кореи]

Многие корейцы посещают Зал Независимости Кореи в день памяти многочисленных патриотов, добровольно погибших за независимость Кореи от Японии.

Президентские выборы в Корее (среда, 9 марта)

Президентские выборы в Южной Корее в 2022 году назначены на 9 марта. Корейцы выберут следующего президента Южной Кореи после Мун Джай-Ина.


День защиты детей (четверг, 5 мая)

День защиты детей призван показать любовь к детям. Различные мероприятия, посвященные Дню защиты детей, проводятся по всей стране, в том числе в парках, парки развлечений, и государственные учреждения.

Детский день аттракциона в тематическом парке

[Поездка в тематический парк ко Дню защиты детей]

Места, которые стоит посетить в День защиты детей, включают Сеул. Мир Лотте и Детский Гранд Парк, Йонгинь Everland в Кёнгидо и Гранд-парк Сеула (тематический парк Seoul Land) в Квачхоне. Также рекомендуется посетить мероприятие в честь Дня защиты детей, организованное местным государственным учреждением, где вы можете насладиться им бесплатно.

Если вы не хотите посещать людные места

Тематические парки в День защиты детей могут стать адом для родителей. Если вы не хотите проводить отпуск в очереди в ожидании аттракционов, но хотите провести незабываемый день со своими детьми, обратите внимание на места ниже.

Бук Сеульский художественный музей

Посетите Художественный музей Бук Сеул, чтобы посмотреть спектакли, кукольные спектакли и практические занятия. 

Сеульский музей Пэкче

Сеульский музей Пэкче также будет открыт в День защиты детей для просмотра фильмов, рисования, практических занятий и многого другого.

Тондэмун Дизайн Плаза (DDP)

DDP также проведет веселую музыкальную вечеринку для детей, проведет практические занятия и покажет выставки.


День рождения Будды (понедельник, 8 мая)

Первый восьмой день апреля по лунному календарю — день рождения Будды, и в 8 году он объявлен в Корее национальным праздником. Если вы хотите узнать историю корейского буддизма и способы его празднования, прочтите нашу статью. История и празднование дня рождения Будды в Корее.

Фонари лотоса в день рождения Будды в Корее

[Фонари лотоса в день рождения Будды в Корее]

Мы не можем пропустить этот день, потому что люди вешают много разноцветных фонарей, следуя по улицам, чтобы отпраздновать день рождения Будды. Из него получаются потрясающие декорации.

Многие буддисты также посещают храмы в течение дня, а в храмах бесплатно подают вкусный обед, пибимпап!

Рекомендации по достопримечательностям

Отправляйтесь в ближайший храм, чтобы отметить этот праздник. Например, есть знаменитый Храм Бонгеунса in район Каннамгу, а храм Джогьеса находится недалеко от Инсадона. Кроме того, праздники отмечаются по-разному в каждом храме, в некоторых могут быть традиционные корейские игры, а в некоторых — изготовление фонарей и представления.

Местные выборы (среда, 1 июня)

Выборы в местные органы власти для избрания членов местных советов и глав местных органов власти, членов региональных советов, глав региональных правительств и руководителей образования, которые пройдут на всей территории Республики Корея, состоятся 1 июня 2022 года.


День памяти (понедельник, 6 июня)

Военный мемориал Кореи

[Военный мемориал Кореи]

День, посвященный духу и преданности погибших на войне, чтобы защитить страну. Итак, многие люди посещают Сеульское национальное кладбище и Военный мемориал Кореи помнить патриотов и важность мира. Отправляйтесь сюда, чтобы узнать больше о том, чем можно заняться в Итэвоне после посещения Мемориала войны в Корее. 

Функции: Бары и пабы не открываются в День памяти.


День освобождения (понедельник, 15 августа)

День освобождения Южной Кореи

[День освобождения Южной Кореи]

День освобождения отмечает освобождение Кореи от Японии 15 августа 1945 года, а также отмечает создание Республики Корея 15 августа 1948 года.

BKB Анимированный баннер


Чусок (9 — 12 сентября)

Один из самых больших государственных праздников в Корее, чтобы поблагодарить Бога за урожай года. В 2022 году Чусок будет в субботу, 10 сентября, а 12 (понедельник) — альтернативный выходной.

Буквально Чусок означает ночь с самой большой осенней луной. Итак, люди молятся о своих желаниях на Луну и проводят множество традиционных церемоний, таких как «Ганган-сувеол-раэ», «Джуйбул-нори» и т. Д. Вы можете найти множество церемоний, в которых можно принять участие во время праздников.

Чусок Чаресанг в Корее

[Чусок — Традиционный стол чарье в Корее]

Рекомендации по достопримечательностям

Дворец Кёнбок

Дворец Кёнбок открыт на Chuseok, и он также будет бесплатным. Попробуйте на ханбок и сфотографировать там. Потому что здесь и у площади Кванхвамун будут проходить различные представления и традиционные мероприятия.

Деревня Намсангол Ханок

Перейдите в Деревня Намсангол Ханок попробовать корейские рисовые лепешки под названием Songpyeon. Вы также можете увидеть традиционные корейские выступления на канате и тхэквондо и принять участие в других традиционных корейских мероприятиях.

Национальный музей Кореи

У Национального музея Кореи есть красивый сад, и это один из самых посещаемых художественных музеев в мире. Вы можете узнать об истории и культуре Кореи и увидеть важные артефакты прошлого.

Военный мемориал Кореи

Военный мемориал Кореи великолепен, потому что у них есть детский музей и большие самолеты на поле. Это увлекательный образовательный опыт для всей семьи. 

Функции: Как и Соллаль, они не открывают магазины и рестораны во время курортного сезона и избегают посещений за пределами Сеула. Прочтите еще одну статью о как можно выжить на большом празднике в Корее.


День национального фонда (понедельник, 3 октября)

Здесь прославляется легендарное основание Годзосеона и бога-Дангуна, человека, который, как считается, основал первую нацию, Годзосеона в Корее в 2333 году до нашей эры. 

Это трехдневный уик-энд, потому что Gaecheonjeol (День национального фонда) в 2022 году — понедельник.


День хангыля (воскресенье, 9 октября — альтернативный отпуск 10 октября)

День хангыль в 2020 году — воскресенье, а 10 октября — альтернативный праздник.

Статуя короля Седжонга на площади Кванхвамун

[Статуя короля Седжона на площади Кванхвамун]

До хангыля люди использовали китайские иероглифы для чтения и письма в Корее, и это было слишком сложно для обычных людей. Поэтому король Седжон из династии Чосон создал хангыль, чтобы помочь этим людям легко читать и писать.

Следовательно, Южная Корея — одна из стран с низким уровнем неграмотности. Это день, чтобы отпраздновать создание хангыля.

Чтобы узнать больше о хангыле, прочтите статью Хангыль — корейский алфавит, история и значение.

Рекомендации по достопримечательностям

Иностранцы и гости Кореи могут принять участие в ежегодном конкурсе сочинений Хангель в Университете Йонсей. 


Рождество (25 декабря)

Вы знаете Рождество, верно? 🙂 Тем не менее, это больше похоже на день влюбленных, чем на семейный сбор в Корее.

Мёндон в Рождество

[Мёндон в Рождество]

Вы можете проверить наш пост на Чем заняться зимой в Корее для получения дополнительной информации о лучших местах для посещения в рождественский сезон. Или проверить лучшие горнолыжные курорты чтобы насладиться зимой Кореи.

Мы надеемся, что вы сможете найти хороший сезон для отпуска и насладиться настоящей Кореей!

BKB большой баннер

Вам также может понравиться:

  • Чем заняться в Сеуле
  • 10 бесплатных пешеходных туров по Сеулу с местными волонтерами
  • Лучшие рестораны корейской жареной курицы
  • Что нужно сделать в Namsan Tower
  • Красивые парки в Сеуле для отдыха 
  • Корейские барбекю-рестораны и рекомендации по меню
  • Красивые места для посещения недалеко от Сеула — остров Нами

Лучший выбор IVK — однодневные туры, билеты и туристические мероприятия

  • Добавить в список желаний

    SIM-карта для Южной Кореи Изображение продукта

  • Добавить в список желаний

    Парк развлечений Эверленд романтическое место в Сеуле

  • Добавить в список желаний

    Полнодневный тур по Демилитаризованной зоне (ДМЗ)

  • Добавить в список желаний

    Лотте Уорлд Парк развлечений

  • Добавить в список желаний

    Аренда школьной формы Lotte World

  • Добавить в список желаний

    остров нами

  • Добавить в список желаний

    Ношение ханбок с друзьями-мин

  • Добавить в список желаний

    Обзорная экскурсия по Сеулу на целый день с обедом

Сезонные подборки!😍

  • Добавить в список желаний

    Всемирный день катания на лыжах в парке Вивальди из Сеула

  • Добавить в список желаний

    Автобус Сеул ↔ Парк Вивальди Горнолыжный курорт

  • Добавить в список желаний

    Автобус до горнолыжного курорта

  • Добавить в список желаний

    2D1N Горнолыжный тур_Сноуборд_Горнолыжный курорт Ёнпхён

  • Добавить в список желаний

    2D1N Горнолыжный тур Горнолыжный курорт Альпенсия

  • Добавить в список желаний

    Автобус Сеул ↔ Горнолыжный курорт Йонпхён

  • Добавить в список желаний

    Снежная или лыжная однодневная поездка в Йонпхён или Феникс Парк Резорт из Сеула

  • Добавить в список желаний

    Абонемент на подъемник горнолыжного курорта Йонпхён (500 × 334 пикселей)


Официальные праздники и выходные дни в Южной Корее на 2022 год. Даты ближайших праздников.



Ближайшие праздники в Южной Корее в 2022 году

1 янв. 2022 г.

Праздник

Южная Корея

31 янв. 2022 г.

Праздник

Южная Корея

1 февр. 2022 г.

Праздник

Южная Корея

2 февр. 2022 г.

Праздник

Южная Корея

14 февр. 2022 г.

Соблюдение

Южная Корея

1 мар. 2022 г.

Национальный праздник

Южная Корея

21 мар. 2022 г.

Сезон

Южная Корея

5 апр. 2022 г.

Соблюдение

Южная Корея

1 мая 2022 г.

банковский выходной

Южная Корея

5 мая 2022 г.

Праздник

Южная Корея

8 мая 2022 г.

Праздник

Южная Корея

8 мая 2022 г.

Соблюдение

Южная Корея

15 мая 2022 г.

Соблюдение

Южная Корея

6 июн. 2022 г.

Праздник

Южная Корея

21 июн. 2022 г.

Сезон

Южная Корея

17 июл. 2022 г.

Соблюдение

Южная Корея

15 авг. 2022 г.

Национальный праздник

Южная Корея

9 сент. 2022 г.

Праздник

Южная Корея

10 сент. 2022 г.

Праздник

Южная Корея

11 сент. 2022 г.

Праздник

Южная Корея

23 сент. 2022 г.

Сезон

Южная Корея

1 окт. 2022 г.

Соблюдение

Южная Корея

3 окт. 2022 г.

Национальный праздник

Южная Корея

9 окт. 2022 г.

Национальный праздник

Южная Корея

31 окт. 2022 г.

Соблюдение

Южная Корея

22 дек. 2022 г.

Сезон

Южная Корея

24 дек. 2022 г.

Соблюдение

Южная Корея

25 дек. 2022 г.

Праздник

Южная Корея

31 дек. 2022 г.

Соблюдение

Южная Корея


Представляет вашему вниманию праздники Южной Кореи (Республики Корея)! В Южной Корее 11 официальных праздников.

Официальные праздники Южной Кореи (Республики Корея):

Новый год (1 января), Лунный Новый год (январь, февраль, с 11 по 13 февраля в 2021 г.), День движения за Независимость или День провозглашения Декларации независимости Кореи (1 марта), День рождения Будды (апрель, май, 19 мая в 2021 г.), День защиты детей (5 мая), День Памяти (6 июня), День Освобождения (15 августа), Чхусок (сентябрь, октябрь, с 20 по 22 сентября в 2021 г.), День основания государства (3 октября), День Хангыля (9 октября), Рождество Христово (25 декабря).

Здесь отмечаются также и праздники, которые официальными не являются. Примерами таких праздничных дат являются следующие:
День влюблённых (14 числа каждого месяца), День посадки деревьев (5 апреля в 2021 г.), День труда (1 мая), День совершеннолетия (третий понедельник мая), День Конституции (17 июля), День вооружённых сил (1 октября) и др.

<img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/11/land_1.jpg" alt="Праздники Южной Кореи"

Далее подробнее про некоторые самымые популярные праздники Южной Кореи…

1. Новый год (1 января)

Конечно Новый год в Южной Корее (1 января) отмечается повсеместно. Однако особо пышные торжества проходят в Сеуле. Сеул — это крупнейший город Южной Кореи и её столица, а также один из финансовых и культурных центров Восточной Азии, и это идеальное место для празднования Нового года. Здесь есть всё, что нужно для отличной встречи Нового года, от роскошных вечеринок и крутых ди-джеев в клубах до обилия блюд в шикарных ресторанах.

То, что выглядит несовместимым в других местах, всегда можно найти в Сеуле, этом одновременно традиционном и современном столичном городе. Корейцы проводят новогоднюю ночь, полную хип-хопа, на вечеринке Обратного отсчёта (Final Countdown), но также и большое количество людей проводят свой конец года очень традиционным способом. Самое известное место для празднования — это Сеульская площадь и район Чонгак. На Сеульской площади, перед мэрией, устанавливается большая сцена и устраивается большой концерт, чтобы отпраздновать Новый год.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/11/land_1.jpg" alt="На Новый год в Южной Корее"

Ежегодно в 00:00 с 31 декабря на 1 января колокол Босингак в Чонгаке звонит 33-й раза для процветания и счастья страны и народа. Это делают 16 человек, включая мэра Сеула. Колокол Босингак, расположенный недалеко от станции Чонгак (линия 1), является достопримечательностью Сеула.

Звонить в колокол, знаменуя наступление Нового года, стало одной из самых популярных традиций в Корее со времён династии Чосон. Тогда колокол звонил каждый день, чтобы сообщить о начале и конце дня. Сегодня сотни тысяч корейцев направляются в павильон Босингак (Bosingak Bell) 31 декабря, чтобы проститься с уходящим годом и приветствовать наступающий новый год.

Ежегодно в Сеуле и других местах проводится фейерверк и обратный отсчёт, корейцы также запускают петарды. Таким образом, всё будет шумно и переполнено толпами возле сеульской мэрии и в районе Чонгак.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/11/land_1.jpg" alt="Фейерверк на Новый год в Южной Корее"

Многие жители Сеула (1 января) поднимаются на вершину горы, чтобы увидеть первый восход солнца в наступившем году. Сеул — один из немногих мегаполисов, окружённый высокими горами.

Некоторые люди садятся на автобус до пляжа Кенпо, восточной части провинции Канвондо, чтобы увидеть фейерверк и первый восход в новом году. Они произносят свои молитвы, когда солнце встаёт над бескрайним океаном. Если вы находитесь в Пусане, Хомигот — лучшее место, чтобы насладиться восходом солнца.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/11/land_1.jpg" alt="Рассвет над Сеулом"

Новый год в Южной Корее (1 января)

2. Лунный Новый год (январь, февраль)

Лунный Новый год в Южной Корее является государственным праздником. Он отмечается в то же время, что Китайский Новый год (январь—февраль). Дата праздника меняется год от года, каждый раз принимая название одного из двенадцати животных, известных под общим названием Сибиджисин. Эти знаки вращаются в течение 12-летнего цикла.

В течение недели, предшествующей Лунному Новому году, корейцы покупают подарки для членов своей семьи. Подарки включают свежие фрукты, женьшень, мёд, подарочные корзины (с тунцом, традиционными сладостями, сушёной рыбой) и др.

Первый день праздника Соллаль начинается с Чарье. Чарье — это поминальная служба, которая проводится с молитвой о мире и добром здравии предков. Члены семьи будут одеваться или носить ханбок (традиционное корейское платье).

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Поминание предков на Лунный Новый год Соллаль в Южной Корее"

Церемония начнется с глубоких поклонов в честь предков. Обряд включает в себя молитвы и подношения предкам. После окончания ритуала начинается пир. Он состоит из нескольких блюд, но есть несколько, которые обязательны.

Ттеокгук (суп из рисовых лепёшек) символизирует взросление на год, а также хорошее здоровье и долгую жизнь. Мандугук похож на ттеокгук, но с клецками.
Ддеок — это категория рисовых лепёшек, приготовленных из клейкой рисовой муки. Он всегда находится в Корее на столе для праздничных мероприятий, таких как свадьбы, вечеринки и особенно праздники.
Говяжьи рёбрышки, тушённые в сладком и солёном соусе с морковью и картофелем — популярное мясное блюдо на Лунный Новый год в Южной Корее.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Еда на Лунный Новый год Соллаль в Южной Корее"

Корейская стеклянная лапша, — это восхитительное блюдо, полное вкуса и цвета. Её подают круглый год в качестве лёгкой закуски или гарнира, но она присутствует и в большинстве особых случаев.
На празднике Соллаль всегда есть несколько видов чон (блинов). Некоторые популярные чон — это бучуджон (с чесночным луком), кимчи чон и саенгсон чон (с рыбой).

Тараэгва — это традиционное корейское кондитерское изделие в форме скрученной ленты, приготовленное из пшеничной муки и сдобренное корицей, имбирем, рисовым сиропом и кедровыми орехами. Яксик — это питательный сладкий рисовый батончик с орехами и корейскими финиками. Он относится к категории корейских «лекарственных» продуктов, которые содержат полезные и ароматные ингредиенты.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Стол на Лунный Новый год Соллаль в Южной Корее"

Корейцы пьют традиционный фруктовый пунш, приготовленный из хурмы, корицы и имбиря. Его часто украшают кедровыми орехами. Сихье — это сладкий напиток, приготовленный из солодового ячменя, солодового порошка и риса. Напиток часто употребляется после обильных приёмов пищи и помогает пищеварению.

После трапезы дети (или любой молодой член семьи) совершают новогодний поклон старшему члену семьи в обмен на благословение и себедон (новогодние деньги).

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Подарки на Лунный Новый год Соллаль в Южной Корее"

Остаток праздничного торжества проходит за просмотром новогодних передач и приятным общением с членами семьи до глубокой ночи.

Когда-то корейцы на Селлаль проводили время, участвуя в народных играх. Например, ютнори — это популярная игра, которая включает в себя использование 4 деревянных палочек, жетонов и простой игровой доски. Эта игра являлась частью Соллаль в течение сотен лет.

В настоящее время традиционные народные игры, такие как ютнори  и традиционный воздушный змей, когда-то считавшиеся неотъемлемой частью празднования Соллала, являются редким явлением, особенно в таком большом столичном городе, как Сеул.

Однако для желающих жителей Кореи и туристов есть прекрасная возможность познакомиться с традиционным корейским образом жизни, в том числе и с праздничными забавами.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Семья на Лунный Новый год Соллаль в Южной Корее"

Про Лунный Новый год в Южной Корее

3. День влюблённых (14 февраля)

14 февраля — День влюблённых в Республике Корея. Этот день совпадает с общепринятым праздником для влюблённых — Днём святого Валентина. Его особенность в том, что в Южной Корее это в основном праздник для мужчин. В этот день кореянки поздравляют своих любимых мужчин. Для них женщины и девушки делают шоколад своими руками. Конечно недостатка в готовых шоколадных конфетах здесь нет. Как и во всём мире корейские супермаркеты завалены сувенирами и подарками к Дню влюблённых. И здесь можно купить подарок для друзей и родственников. А вот для любимого мужчины надо постараться самой… Такова традиция!

<img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2019/03/land_1.jpg" alt="Шоколад на День влюбленных в Корее"

Поводов для влюбленных в Корее «12». Это значит, что каждый месяц даёт такой повод.
Так 14 марта в Южной Корее отмечают Белый день. Этот день появился на Корейском полуострове в 1978 году. Кондитеры Кореи придумали праздник «Белый день» для реализации своей сладкой продукции. Не случайно было выбрано слово «белый». Белый зефир, белый шоколад — традиционные подношения в те времена. Со временем этот день стал «днём ответа» на 14 февраля. Если женщина сделала подарочек мужчине в феврале, то в марте необходимо сделать ответный подарок. По цене он должен быть в три раза дороже. Традиционные подарки женщинам на 14 марта: красивое бельё, шоколад, леденцы… Чем-то праздник напоминает 8 Марта в России. Главное отличие, что у корейцев не принято дарить свежесрезанные цветы.

<img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2019/03/land_1.jpg" alt="Подарки женщинам на Белый день в Корее"

А вот 14 апреля — это Чёрный день в Южной Корее. Этот день и два предыдущие связаны друг с другом. Если мужчина или женщина не получили подарков на предыдущие два праздника, то для них появляется повод отметить Чёрный день. Нарядившись в чёрную одежду, одиночки отправляются в ресторан праздновать «статус одиночки». Там они кушают очень вкусное национальное блюдо под чёрным соусом и пьют чёрный кофе. Есть возможность поучаствовать в конкурсе по съеданию блюд на время. А также у одиноких людей есть шанс на «быстрых свиданиях» завести знакомство с «друзьями и подругами по несчастью».

<img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2019/03/land_1.jpg" alt="Черный день в Корее"
Про дни влюблённых в другие месяцы читайте, переходя по сылке:

День влюблённых в Корее

4. День рождения Будды (в конце апреля или начале мая)

В Южной Корее День рождения Будды известен как «Сокга Тансинил» и отмечается на восьмой день в 4-ый лунный месяц (в конце апреля или начале мая). Дата определяется по лунно-солнечному календарю. Так в 2021 г. праздник выпадает на 19 мая, а в 2022 году — 8 мая.
Большинство событий на День Рождения Будды происходят в течение недели, предшествующей праздничной дате, а также и в сам день.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/11/land_1.jpg" alt="День Рождения Будды в Южной Корее"

На День рождения Будды в Южной Корее проходят разные праздничные мероприятия по всей стране. Однако главное событие — это Фестиваль фонарей лотоса в Сеуле. Изюминкой Фестиваля фонарей лотоса является парад по центру Сеула. Этот парад обычно проходит в выходные дни перед Днём рождения Будды.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/11/land_1.jpg" alt="На День Рождения Будды в Южной Корее"

Парад начинается в Университете Донгук и проходит по Джонгро, главной улице Центрального Сеула, прежде чем завершиться у храма Джогьеса. Парад обычно начинается в семь вечера и продолжается примерно до половины десятого. Каждый из участников держит светящиеся фонари, которые символизируют «просветление» в буддийском учении. Участники парада, представляющие торжественных монахов и взволнованных студентов университетов, исчисляются тысячами, что создает впечатление, что парад никогда не закончится.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/11/land_1.jpg" alt="На День Рождения Будды в Южной Корее"

Помимо людей, несущих фонари, есть также несколько больших парадных поплавков с большими освещенными бумажными барабанами, рыбами, цветами, анимированными драконами и копиями самого Будды. Зажигая фонари на фестивале, участники зажигают свои собственные сердца, а также весь мир.

Люди также вешают лотосовые фонари в своих домах и на улицах, а также освещают фонарями храмы в течение священного месяца.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/11/land_1.jpg" alt="Фестиваль фонарей лотоса на День Рождения Будды в Южной Корее"

На следующий день после парада фонарей на улицах вокруг Инсадонга проходят ещё несколько мероприятий и культурных представлений.
Буддийские храмы на день рождения Будды превращаются в калейдоскопы красок. Те, кто совершает поход в храмы Кореи в день рождения Будды, часто угощаются бесплатной вегетарианской едой, такой как санчэ Бибимбап и чай. В храмах также проводятся традиционные корейские игры и представления, такие как танцы в масках и акробатические шоу с канатоходцами.

Многие участники также делают небольшое пожертвование, чтобы повесить свой собственный бумажный фонарь в храмовом комплексе. На этих фонарях они пишут своё имя и желание, которое они несут в своём сердце.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/11/land_1.jpg" alt="На День Рождения Будды в Южной Корее"

День рождения Будды в Южной Корее

5. День соврершеннолетия (третий понедельник мая)

Празднование Дня совершеннолетия в Южной Корее проводится в третий майский понедельник.
Существуют некоторые давнии традиции, как проводить празднование Дня совершеннолетия в Южной Корее. Сама церемония разбита на несколько частей, и она проводится отдельно для мужчин и женщин. Молодые мужчины одевают традиционный корейский мужской костюм и завязывают свои волосы в верхний пучок и носят гат (цилиндрическую шляпу, сделанную из бамбука и конского волоса).

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Традиции в День совершеннолетия в Южной Корее"

В то время, как молодые женщины закалывают волосы в шиньоне корейской традиционной декоративной шпилькой или бинье (binyeo) и носят традиционное корейское платье (ханбок). При этом, согласно традиции, джеогори (верхняя часть ханбока) должна быть зелёной (жёлтой) и красный чима (юбка). В настоящее время можно наблюдать и  другие сочетания цветов.

Следующая часть церемонии включает в себя питье. Мужчины должны сделать первый глоток вина, а  женщины выпить чай. Это сопровождается принятием псевдонима, предназначенного, чтобы воплотить аспект конфуцианской добродетели.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Традиции в День совершеннолетия в Южной Корее"

Благодаря западным влияниям в Южной Корее появились новые традиции, включающие цветы, духи и поцелуй. Это будет замечательный День совершеннолетия, если молодые люди получат поцелуй от человека, которого любят!

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Празднование Дня совершеннолетия в Южной Корее"

В День совершеннолетия в Южной Корее принято дарить розы. Родители или друзья человека, достигшего совершеннолетия, дарят ему или ей двадцать роз. Если войти в кампус колледжа в День совершеннолетия, то можно увидеть много студентов с розами.

Второй по популярности подарок — это духи. В Южной Корее обычно не пользуются духами пока обучаются в средней школе, но ими пользуются часто в колледже. Использование духов символизирует взросление. Корейцы говорят, что духи воплощают в себе смысл: «Запомни меня надолго!». Таким образом, дарение духов помогает людям «быть человеком, которого люди помнят долго».

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Розы и духи"

Празднование Дня совершеннолетия в Южной Корее

6. День памяти (6 июня)

Когда приближается День помяти в Южной Корее, в начальных и средних школах происходят различные, связанные с этим, события. В частности, в День памяти проводятся репрезентативные мероприятия, такие как творческое письмо и рисование плакатов, посвящённых этому событию. Учащиеся, участвующие в этих мероприятиях, рисуют солдат, сражавшихся за страну во время Корейской войны, или пишут солдатам, которые до сих пор защищают страну вблизи военной демаркационной линии, чтобы выразить им свою благодарность.

6 июня по всей Южной Корее можно увидеть национальный флаг. Это обычная практика — вывешивать флаг Южной Кореи на парадных дверях домов в память о гражданских лицах и солдатах, погибших на Корейской войне. Некоторые деловые учреждения также вывешивают корейский флаг на своих парадных дверях.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/11/land_1.jpg" alt="Флаги на День памяти в Южной Корее"

Мемориальная церемония проходит на Сеульском национальном кладбище. Здесь захоронены те, кто отдал свою жизнь за свою страну. 6 июня в этом месте состоится церемония чествования ветеранов Корейской войны вместе с семьями погибших солдат, участниками движения за независимость, президентом и ключевыми национальными кадрами. Чиновники и граждане, в их числе и дети, возлагают цветы к могилам погибших в боях. Ветераны войны отдают честь перед надгробием своих однополчан.

В середине церемонии (в 10 часов утра) будет объявлена минута молчания. Во время минуты молчания сирена звучит по всей стране, а также на кладбище. В течение одной минуты молчания люди возносят безмолвные молитвы за упокой душ погибших. Кроме того, все транспортные средства на главных дорогах страны останавливаются для минуты молчания.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/11/land_1.jpg" alt="Церемония на День памяти в Южной Корее"

День памяти в Южной Корее

7. Чхусок (конец сентября, начало октября)

Чхусок начинается в 15-й день 8-го месяца по лунному календарю и длится три дня подряд. Он также всегда приходится на время осеннего равноденствия, которое наступает в конце сентября. Ближайшая дата празднования состоится в 2021 году (с 20 по 22 сентября).

В настоящее время в Южной Корее сохранилось много обычаев со старых времён. Корейцы возвращаются домой , чтобы отпраздновать Чхусок вместе со своими семьями в доме старшего члена семьи.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Традиции праздника Чхусок в Южной Корее"

Они обычно посещают могилы предков, где проводится ритуал Беольчо. Он включает церемонию скашивания травы на могилах предков, расчистку от мусора и уборку территории около могилы. Семьи по очереди кланяются своим предкам на очищенном месте захоронения, которое называется Сонме.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Поминки на Чхусок в Южной Корее"

Накануне главных празднеств готовят вместе блюдо Сонгпьен, иллюстрируя важность семейных ценностей в корейском обществе. Имеется популярное мнение, что те, кто преуспеет в создании красиво сформированных Сонгпьонов, родят прекрасного ребенка или удачно выйдут замуж. Сонгпьен (songpyeon) готовят на пару из тонко измельченного нового риса, а тесто замешивают в небольшие круглые формы и наполняют разными ингредиентами. Во время приготовления рисовые лепешки укладываются слоями на иглы сосны, наполняя дом нежным и свежим ароматом осени.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Традиции праздника Чхусок в Южной Корее"

В день праздника Чхусок семья по традиции проводит Чарье — ритуал предков, имеющий много различных видов еды и напитков. Наряду с Сонгпьен (songpyeon) на стол ставят много и других корейских блюд, а также ликёр из свежесобранного риса.

Как только еда приготовлена и накрыта на стол, люди обычно кланяются дважды за умершего и один раз за живого (опускаясь на колени лбом к полу). Делая это, корейцы предлагают пищу предкам. Обычно есть конкретный предок, которому они оказывают уважение (возможно, самый близкий). В конце они сжигают бумагу с его именем. Некоторые семьи открывают окно немного, чтобы духи могли посетить их, или устанавливают посуду и продукты, чтобы имитировать кого-то, кто ест пищу. Это просто жест и способ думать об умерших предках.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Традиции праздника Чхусок в Южной Корее"

Новые традиции праздника Чхусок в Южной Корее включают дарение подарков. Корейцы будут дарить подарки не только своим родственникам, но и друзьям и деловым знакомым, чтобы выразить свою благодарность и признательность.

Некоторые обычные идеи подарков — это высококачественные куски говядины, свежие фрукты, такие как яблоки, и подарочные наборы всего, от традиционных корейских закусок до полезных предметов, таких как шампунь.
Здесь можно увидеть подарочные наборы Чхусок (Chuseok) повсюду. Вы можете найти наборы, содержащие оливковое масло, тунца, кофе… Список можно продолжать!
По всей стране во время Чхусок в Южной Корее можно наблюдать много праздничных мероприятий, включающих традиционные корейские представления, танцы и игры. Праздник завершается уборкой, отдыхом и возвращением домой.
 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Подарки на Чхусок в Южной Корее"

Традиции праздника Чхусок в Южной Корее

8. День освования государства (3 октября)

Национальный праздник «День основания государства» проводится 3 октября в Южной Корее. Он является частью богатой истории основания древнего Корейского королевства Го-Чосон. Праздник известен также как «Фестиваль открытия неба», который отмечает традиционное основание Кореи в 2333 году до нашей эры. Это выходной день для всего населения, а школы и большинство предприятий закрыты.

Праздник отмечается с церемониями на вершине горы Манисан на острове Кангва, находящемуся западнее Сеула. Именно здесь, говорят, что Тангун приносил «жертвы небесам». Легенда гласит, что алтарь был построен самим Тангуном. Ещё одна изюминка дня проходит в Центре исполнительских искусств (Sejong) в Сеуле. Здесь традиционные показы искусства, танца и музыки увенчаны реконструкцией событий корейского мифа.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2019/09/land_1.jpg" alt="Церемонии на День основания Государства в Южной Корее"

Во многих частных церемониях корейцы сжигают сандаловое дерево в честь нисхождения Хван-Унга с небес у его основания. Парады и фестивали проводятся по всей Южной Корее. Многие корейцы, одеваются в традиционные костюмы и маски в честь легенды Тангуна.

Даже южнокорейские экспатрианты часто отмечают этот праздник, почитая объединяющий миф, который так важен для корейской культуры. В этот день также организуются праздничные застолья, где представлен огромный ассортимент традиционных корейских продуктов.
В День основания государства в Южной Корее проходят различные мероприятия, такие как публичные выступления по тхэквондо и другим видам различных искусств…

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2019/09/land_1.jpg" alt="Танцы на День основания Государства в Южной Корее"

Как День основания государства отмечается в Южной Корее?

9. День хангыля (9 октября)

Празднование Дня корейского алфавита проходит в Корее с 1926 года. После разделения Кореи даты празднования стали различными, как и события, которые были взяты поводом для празднования.
Южнокорейцы называют праздник Днём Хангыля и проводят его в честь провозглашения Хунминджонгеума (9 окт. 1446 г.).

Хангыль — это корейские иероглифы, созданные и распространённые в середине XV века королём Седжоном из династии Чосон. Король Седжон (известный как Седжон Великий) поручил создать группу учёных, известную как «зал достойных». Одним из их заданий было придумать алфавит для представления корейского языка. Завершение этого проекта произошло где-то между 1443 и 1444 годами. Хангыль был описан в 1446 году в документе под названием «Правильные звуки для образования народа» (Hunmin Jeongeum). Этот новый способ записи корейского языка значительно улучшил доступ корейцев к письму. Он был сделан намного проще и легче для изучения, что способствовало распространению грамотности.

Заметим, что Хангыль и Чосонгыль (Чосонгул) относятся к одной и той же корейской системе письма, изобретённой королем Седжоном Великим. Различия в названии алфавита связаны с тем, что Южная Корея называет Корею «Хангук», в то время как Северная Корея называет Корею «Чосон». Конечно, Северная и Южная Корея имеют небольшие различия в принятой грамматике и написании некоторых слов, но сам алфавит в значительной степени одинаков.

Празднование Дня корейского алфавита (Хангыля) является в Южной Корее важным национальным и культурным событием.
Южная Корея проводит в этот день показы мод с одеждой, разработанной и вдохновлённой Хангылем. Также здесь демонстрируются различные произведения искусства, использующие Хангыль.
Кроме того, в День Хангыля многие сайты меняют свой логотип с английского на корейский. Даже поисковый сайт Гугл (Google) меняет свой логотип на Хангыль в День его провозглашения.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/11/land_1.jpg" alt="Празднование Дня корейского алфавита"

Празднование Дня корейского алфавита

10. Рождество Христово (25 декабря)

Рождество в Южной Корее отличается от Рождества где-либо ещё в мире. Часто в Южной Корее семейные встречи в канун Рождества не проводятся дома. Большинство семей предпочитают обедать вне дома и ходить по магазинам со своими детьми на Рождество.

Родители покупают своим детям новую одежду или новые игрушки. Некоторые бабушки и дедушки дают деньги малышам точно так же, как на Чхусок или Соллаль. Вообще вручение рождественских подарков не является обычным делом. Очень немногие люди дарят подарки большому количеству людей. Ещё меньше людей участвуют в традициях тайного Санты, которые включают массовое вручение подарков. Санта-Клауса можно заметить здесь в торговых центрах, рождественских рынках и парках развлечений. Подарками на Рождество в Южной Корее обмениваются лишь семейные или влюблённые пары.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Распродажи на Рождество в Южной Корее"

Для многих молодых корейцев Рождество — это скорее романтический праздник. В результате очень популярны занятия, ориентированные на пару. Самые шикарные отели Сеула предлагают романтические рождественские пакеты, включающие рождественские торты, красное вино, джазовые выступления и изысканные блюда в изобилии.
Другой популярный вариант – это уютно устроиться дома у камина со своей второй половинкой. Есть много рождественских тематических программ и рождественских фильмов на телевидении в течение рождественского периода, которые можно посмотреть у своего камина.

Молодые люди могут покататься на коньках.Те, у кого есть маленькие дети, могут оправиться кататься на санках. Корея — горная страна и имеет большое количество горнолыжных курортов. Есть несколько курортов, которые находятся достаточно близко к Сеулу. Любители Белого Рождества, а также лыж и сноуборда могут отправиться туда. На многих курортах также есть лыжные трассы, которые открыты в ночное время.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Катки на Рождество в Южной Корее"

В Южной Корее есть определенные места, где можно найти истинный дух Рождества. Места, которые можно назвать более «рождественскими», как правило, абсолютно заполнены людьми. Люди пытаются встретить здесь неуловимый дух Рождества и почувствовать себя счастливыми.

Парк развлечений Лоттеуорлд (Lotteworld) с его специальными рождественскими тематическими мероприятиями — одно из таких мест. Мендон также очень оживлён, так как считается местом, где можно провести свидание в канун Рождества или в день Рождества. Поскольку Рождество — это «западный праздник», многие из международных районов Сеула, таких как Итаэвон, особенно многолюден на Рождество.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Санта-Клаусы на Рождество в Южной Корее"

Рождество в Южной Корее

Вот такие праздники отмечаются в Южной Корее! Читайте также:

Праздники и фестивали разных стран мира

Главные национальные праздники разных стран

Навруз в разных странах мира

Уважаемые читатели! Пишите комментарии! Читайте статьи на сайте «Мир праздников»!

Начнем год с хороших для корейцев новостей! В 2022 году они будут отдыхать 118 дней (при 5-дневной рабочей неделе), что больше, чем в 2021 году.

Все официальные праздники 2022

1 января (суббота) — Новый год

31 января — 2 февраля (понедельник — среда) — Соллаль

1 марта (вторник) — День движения 1 марта

9 марта (среда) — Президентские выборы

5 мая (четверг) — День детей

8 мая (воскресенье) — День рождения Будды

1 июня (среда) — День выборов

6 июня (понедельник) — День памяти

17 июля (воскресенье) — День конституции

15 августа (понедельник) — День независимости/ День освобождения

9-12 сентября (пятница-понедельник) — Чхусок

3 октября (понедельник) — День основания государства

9-10 октября (воскресенье — понедельник) — День хангыля

25 декабря (воскресенье) — Рождество

В Корее пять основных национальных праздников — День Движения 1 марта, День конституции, День освобождения, День основания государства и День хангыля. Все они связаны с важными событиями в жизни страны, но не все из них выходные. Например, в День Конституции с 2007 года корейцы больше не отдыхают. В 2022 году День рождения Будды и Рождество выпадают на воскресенье, но их не будут продливать. Однако добавили дни отдыха к Чхусоку и Дню корейской письменности, которые так же выпадают на выходные дни.

Все неофициальные праздники 2022

Просто не перечислить из-за их огромного количества. Сюда входят традиционные праздники, отмечающие древние корейские традиции (чаще связанные с сельскохозяйственным циклом), современные праздники для парочек — 14 числа каждого месяца, разнообразные праздники, придуманные правительством Республики Корея для поддержания экономики или общественных движений.

Если вам интересно, то по поиску вы найдете все праздники 14 числа. Я все еще верю, что когда-нибудь опишу все праздники корейского народного календаря, пока я рассказала только о самых основных — Тэпорым, Дано, Дни собачьей жары.

Локальные праздники

Хоть Корея и довольно маленькая страна, но и у нее есть два официальных местных праздника и в эти дни администрация в этих провинциях отдыхает, то есть это общественные праздники.

3 апреля (воскресенье) — День поминовения жертв инцидента, случившегося в 1948 году на Чеджудо, когда местное население восстало против разделения Кореи. Некоторые историки считают, что это восстание стало началом Корейской войны. Тогда на острове погибло до 10% населения Чеджудо.

18 мая (среда) — День Демократического движения в Кванджу, который отмечает начало восстания в Кванджу — акции протеста против диктаторского режима Чон Ду Хвана, жестокое подавление которого привело к гибели до 2000 человек мирного населения.

Столько праздников, как бы не устать отдыхать!

From Wikipedia, the free encyclopedia

Korean traditional festivals (Hangul: 한국전통축제, Hanja: 韓國傳統祝祭) are the national and local festivals that have continued among Korean people throughout their long history.

Summary[edit]

*All traditional festival dates are in accordance to the lunar calendar.

Festival Significance Events Date Food
Seollal New Year’s Day Sebae (New Year’s greetings), Charye (Ancestral ceremony), Yunnori (Traditional game) 1st day of first month Tteokguk (Traditional soup made of rice cake), Yakwa (Honey cakes)
Daeboreum First full moon Geuybulnori (Rice field burning), Daljip Taeugi (Bonfire), Aengmagi Taeugi (Talisman burning) 15th day of first month Ogokbap (Rice made of five grains), Yaksik (Glutinous rice), Bureom (nuts), Gwibalgisul (alcoholic beverage)
Meoseumnal Festival for servants Singing, Dancing, Coming-of-age ceremony 1st day of second month Songpyeon (Traditional rice cake made with the grains)
Yeongdeungje Celebrating the god of wind Jesa (Traditional ritual to appease the god of wind) First day of second month Regular food for Jesa
Samjinnal Celebrating the coming of spring Archery, Cockfighting, Fortune telling 3rd day of third month Hwajeon (Rice pancakes), Dugyeonju (Azalea wine)
Hansik Start of farming season Visit to ancestral grave for offering rite, and cleaning and maintenance. 105 days after Dongji (Winter solstice) Cold food only: Ssuktteok (Mugwort cake), Ssukdanja (Mugwort dumplings), Ssuktang (Mugwort soup)
Chopail Buddha’s birthday Lantern festival, hanging lanterns up and visiting the temple 8th day of fourth month Different types of Tteok, Dumplings, Special dishes made of fish
Dano Celebration of spring and farming Washing hair with Changpo, Ssireum (Korean wrestling match), swing, giving fans as gifts 5th day of fifth month Variety of Tteok, Herb rice cakes
Yudu Water greeting Bathing and washing hair to get rid of bad luck (if any) 15th day of sixth month Noodles
Sambok Hottest day of the summer Hot dishes are made on this day. Cold baths are believed to make people weak. Between sixth and seventh month Samgyetang (Chicken soup)
Chilseok Meeting day of Gyeonwu and Jiknyeo in Korean folk tale Fabric weaving 7th day of seventh month Miljeonbyeon (Wheat pancake), Milguksu (Wheat noodles)
Baekjung Time with hundred of fruits’ and vegetables’ seeds Resting, Performing rituals 15th day of seventh month Food made of potato, flour, and wheat along with a variety of wild vegetables
Chuseok Harvest festival Charye (Ancestral ceremony), Ssireum (Korean wrestling match), Visiting ancestral grave sites. 15th day of eighth month Songpyeon (Pine flavoured rice cake stuffed with chestnuts, sesame or beans), Torantang (Taro soup)
Jungu Double Ninth Festival Danpung-nori (Viewing the changing color of maples during autumn) 9th day of ninth month Gukhwajeon (Chrysanthemum pancake), Eoran (Roe), Yujacheong (Honey citron tea)
Sangdalgosa Ritual performed to the House gods Performing a ritual to the house gods, Coiling a golden rope around the House, Spreading a layer of red clay on the floor Tenth month Different types of Tteok
Sondolpoong Ritual performed to appease the wind Usually boatmen and fishermen perform Jesa for Sondol 20th day of tenth month Regular food for Jesa
Dongji Winter Solstice Rites to dispel bad spirits 11th month Patjuk (red bean soup)
Seotdal Geumeum New Year’s Eve Cleaning up the house, Preparing for Seollal Last day of the year Food for the next day, Seollal

By month[edit]

1st[edit]

Yunnori, traditional Korean game on Seollal

Seolnal (Hangul: 설날) is one of the biggest holidays in Korea along with Chuseok (also known as the Korean Thanksgiving day). Seolnal is the New Year’s Day in lunar calendar. The word «seol (Hangul: 설)» is originated from the word, which means unfamiliar, implying newness of a new coming year. It is unknown when Koreans began celebrating Seolnal, but rituals of the festival are estimated to go back to the 6th century. On Seolnal, Koreans demonstrate their respect to parents and elders in the family, as well as deceased ancestors through Sebae (Hangul: 세배, Hanja: 歲拜, New Year’s Bow) and Charye (Hangul: 차례, Hanja: 茶禮, an ancestral ritual). Also, elders give money or present to a person who did Sebae in return of showing their respect. Koreans almost always wear Hanbok (Hangul: 한복, Hanja: 韓服, traditional clothing) on this day and eat Tteokguk (Hangul: 떡국, traditional soup made of rice cake) and Yakwa (Hangul: 약과, Hanja: 藥果) in addition to playing a traditional game like. With passing of Seolnal, Koreans add one year to their ages.
  • Daeboreum (15th day)

Daeboreum (Hangul: 정월대보름, Hanja: 正月大보름) is a day celebrating the first full moon of the new year. Traditionally, group of people play a traditional game called Geuybulnori (Hangul: 쥐불놀이) a night before or on the day of Daeboreum. Farmers burn hays of dry grass on ridges between the rice fields while other people whirl around few cans with a lot of holes which allowed charcoals to fire inside the cans. Practically, people believed the fire could help kill harmful insects near the rice fields, and ashes of the fire could fertilize the ground to help the year’s farming. Also, charcoals were used to blaze a fire. In addition, people eat ogokbap (Hangul: 오곡밥, Hanja: 五穀밥), or ‘five-grain rice,’ and seasoned greens. People drink ear-quickening wine (Hangul: 귀밝이술), go up to the mountain in the night (Hangul: 달맞이) and pray for his or her wishes to the moon. People also do Bureom (Hangul: 부럼깨기) on Daeboreum. People crack nuts with one’s teeth, believing this will not make one’s face come out in spots for the rest of the year.

2nd[edit]

  • Meoseumnal (2nd month)
Meoseumnal[1] (Hangul: 머슴날) is a traditional festival for servants. ‘Meoseum’ (Hangul: 머슴) means servants and slaves, and ‘nal’ (Hangul: 날) means a day in Korean. This was a day that masters allowed their servants and slaves to celebrate a day with extra food, singing, and dancing before farming started in February, back in the day when slaves existed in Korea. The masters also provided enough money for the servants so that the servants would have not needed to spend their money in the day. This festival was designed by masters to encourage their servants and slaves to work better on the year’s farming. The servants usually made traditional snack called Songpyeon (Hangul: 송편, Hanja: 松편, a variation of Tteok, traditional rice cake) with the grains used during Daeboreum and ate them according to their age, because they believed this could bring them good luck. For instance, a 10-year-old servant would eat ten Songpyeon. In Euiryong-gun, Yangsan-gun, or Gyungsangnam-do, the day was regarded as a coming-of-age day. The festival is no longer celebrated after the abolition of the Meoseum system in Korea, and it is even rare to see a person remembering the festival.
  • Yongdeungje
Yongdeungje (Hangul: 영등제, Hanja: 靈登祭) is a day to celebrate Yongdeung (Hangul: 영등, Hanja: 靈登, the god of wind), believed to have descended to Earth on the first day of February and ascended on the 20th. The festival is mostly celebrated in Jeju Island and Youngnam district. While Yongdeung is on Earth, it is believed to bring strong winds. Thus, people in the sectors strongly affected by wind such as fisheries and farms perform an ancestral ritual Jesa (Hangul: 제사, Hanja: 祭祀) in order to appease the wind god. If it rains or is cloudy the day Yongdeung ascended, people think the year will be a fruitful one.

3rd[edit]

  • Samjinnal (3rd day)

Jindallae (Azalea) Hwajeon

Samjinnal (Hangul: 삼짇날, Hanja: 三짇날)’s origin is unknown but is noted as a day of celebrating the coming of spring. Thus Samjinnal, the date with two 3s, is considered a lucky day with good and evil spirits. This is the day when barn swallows return, snakes wake from their sleep, and butterflies begin to fly. It is thought as good luck if one sees a snake on this day. Archery, cockfighting, flower viewing, and fortune telling are also enjoyed by the people celebrating this day. People would eat rice pancakes with flower toppings known as Hwajeon (Hangul: 화전, Hanja: 花煎) and noodles, and drink Dugyeonju (Hangul: 두견주, Hanja: 杜鵑酒, Azalea wine).

4th[edit]

  • Hansik (105 days after winter solstice)
One of the biggest four traditional festivals along with Seollal, Dano, and Chuseok, Hansik (Hangul: 한식, Hanja: 寒食) notifies the start of the farming season. During the festival, Koreans visit their ancestral graves for offering rite and cleaning and maintenance. Jesa (Hangul: 제사, Hanja: 祭祀), a traditional ritual is performed with the expectation of a fruitful year at the grave. Traditional food is prepared for the Jesa and shared with families and neighbors after the ritual has been performed. It is known that on Hansik, people should eat only cold food, but the ideal is generally ignored. Ssuktteok (Hangul: 쑥떡, a variation of Tteok, mugwort cake), Ssukdanja (Hangul: 쑥단자, Hanja: 쑥團餈, mugwort dumplings), and Ssuktang (Hangul: 쑥탕, Hanja: 쑥湯, mugwort soup) are the representative food for Hansik.
  • Chopail (8th day)

Lotus Lanterns Festival on Chopail

Also known as Buddha’s Birthday, people celebrate the founder of Buddhism. The main event of this day is merrymaking with lantern parades. Before this event, families build lanterns in accordance to the number of their family members. On the celebration day, people light the lamps and hang them outside their homes. These lanterns are made in shapes of flowers, fishes, turtles, fruits, and many others. People also enjoy eating different types of Tteok, dumplings, and special dishes made of fish.

5th[edit]

  • Dano (5th day)

Dano (Hangul: 단오, Hanja: 端午) is a traditional festival in celebration of spring and farming. On this day, women wash their hair in water boiled with sweet flag (known as Changpo (Hangul: 창포, Hanja: 菖蒲) in Korea) and men wear iris roots around their waists to ward off evil spirits. Main activities include folk games such as Ssireum (Hangul: 씨름, Korean wrestling match) and swing. Also, as it is a time when the summer comes, people present a fan to friends or neighbors wishing that they can beat the heat that summer. On Dano, People eat traditional foods including a variety of Tteok and other herb rice cakes.
UNESCO designated the «Gangneung Dano-je Festival (Hangul: 강릉단오제, Hanja: 江陵端午祭)»[2] as a «Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity.»

6th[edit]

  • Yudu
Yudu (Hangul: 유두, Hanja: 流頭) is a traditional festival celebrated in the hopes of getting rid of ghosts and bad spirits. On Yudu, people would go to creeks that run to the East and bathe and wash their hair in the past. It is considered a performance and ritual of washing away bad spirits. Then people would perform rituals to the farming god with newly harvested fruits hoping for a fruitful harvest. People also eat noodles as it is believed that by eating noodles, people will live a prosperous and long life.
  • Sambok (between 6th and 7th month)

Sambok (Hangul: 삼복, Hanja: 三伏) is thought to be the hottest day of the summer. Bok in Sambok means that a person is lying down like a dog, and the hot energy of summer is strong, so the energy of autumn cannot stand up and obey.[3] In order to get through the hottest day of the year, people eat fresh fruits, liquor, and other traditional foods. The most popular dish on Sambok is Samgyetang (Hangul: 삼계탕, Hanja: 蔘鷄湯) made with a whole young chicken and Insam (Hangul: 인삼, Hanja: 人蔘, Korean ginseng). There is a myth in that if one bathes in a river or lake on Sambok, he or she will grow weak.

7th[edit]

  • Chilseok (7th day)
Based on the Korean folktale «Gyeonu and Jingnyeo (Hangul: 견우와 직녀, Hanja: 牽牛와 織女),» Chilseok (Hangul: 칠석, Hanja: 七夕) is related to weaving activities of Korean women. On this day, women perform a ritual to Jingnyeo with cucumbers and pickled fruits to weave better. On Chilseok, people ate miljeonbyeon (Hangul: 밀전병, Hanja: 밀煎餠, Wheat pancake), and mil guksu (Hangul: 밀국수, Wheat noodles) because the wheat is not the right food when the cold wind blows.
  • Baekjung
Mid July is a time when there is an abundant number of fruit and vegetable seeds; thus the festival, Baekjung (Hangul: 백중, Hanja: 百中/百衆) derives from the word «Baek» (Hangul: 백, Hanja: 百, hundred) implying there are a hundred fruit and vegetable seeds. Before harvest, farmers take this day to rest and perform rituals to farming gods hoping for a fruitful harvest season. In the past, servants and workers were granted with a day off and received allowance money to buy goods and food and some servants were also married on this day. On Baekjung, people eat food made with potatoes, flour, and wheat, along with a variety of wild vegetables.

8th[edit]

  • Chuseok

Charye table setting on Chuseok

Also known as Hangawi (Hangul: 한가위), the Korean thanksgiving Chuseok (Hangul: 추석, Hanja: 秋夕) is one of the greatest traditional festivals. On Chuseok, which takes place on the 15th day of the 8th lunar month under a full moon, people enjoy traditional games such as dancing, tug-of-war, and Ssireum (Hangul: 씨름, Korean wrestling match). People also perform traditional rituals such as Charye (Hangul: 차례, Hanja: 茶禮) in respect and remembrance of their ancestors. As part of the ritual, people take care of the ancestral grave sites by mowing the grass and cutting off weeds. People enjoy a variety of traditional foods and dishes like Songpyeon (Hangul: 송편, Hanja: 松편, Traditional rice cake made with the grains), Torantang (Hangul: 토란탕, Taro soup) and liquor made of newly harvested fruits and vegetables. It is one of the most richest and festive festivals of the year.

9th[edit]

  • Jungu or Jungyangjeol (9th day)
Based on ancient Korean numerology called «jungyang», literally meaning the square of a positive number. Hence, Jungu (Hangul: 중구, Hanja 重九) or Jungyangjeol (Hangul: 중양절, Hanja: 重陽節), the date in which two 9s is considered a lucky day. The festival dates back to the Silla Dynasty (Hangul: 신라, Hanja: 新羅, BC57 ~ AD935). During the Joseon Dynasty (Hangul: 조선, Hanja: 朝鮮, 1392 ~ 1897), Koreans climbed Namsan or Bookaksan in Hanyang (Hangul: 한양, Hanja:漢陽, the capital of Joseon Dynasty, now Seoul) and mountains nearby the city, ate and drank and enjoyed Danpung-nori (Hangul: 단풍놀이, Hanja: 丹楓놀이, viewing the changing color of maples during autumn). People usually eat Gukhwajeon (Hangul: 국화전, Hanja: 菊花煎, Chrysanthemum pancake), Eran (Hangul: 어란, Hanja: 魚卵, roe), and Yujacheong (Hangul: 유자청, Hanja: 柚子淸, Honey citron tea).

10th[edit]

  • Sangdalgosa
Sandalgosa (Hangul: 상달고사, Hanja: 上달告祀) is a ritual performed during the month of October to the house gods for peace and stability of the family. It is also a performance to thank the gods for a prosperous year so it is performed after harvest. Each family picks a good day to perform the ritual and coil a golden rope around the house, spread a layer of red clay on the floor to protect the house from evil spirits. Food is provided to the house gods and it is displayed in each room.

Sangdalgosa in different regions[edit]

In Nocheon-ri, Ungcheon-eup, Boryeong-si, Chungcheongnam-do, the harvest is over and rice cakes are steamed in October to celebrate the rite. This is also called the «family rite». The meaning behind this name is the hope that the family will be at peace and the descendants will be well for 12 months a year. If the family rite is held in September, Jung-guil on September 9th of the lunar calendar is regarded as auspicious day. In addition, during the rite, six piles of red clay are planted on both sides of the gate to prevent unclean people from entering the house.[4]
The steamed rice cake prepared at this time is called «House Siru». In case of excessive corruption and impurity, red beans are added to prevent damage. The red beans are not crushed but scattered on the steamer without being put on top. In families that are extremely dedicated to Chilseong, Chilseong Siru is steamed separately. Nowadays there are not many children who like rice cakes, and they do not hold a big rite, so they steam Doenjang-jjigae..[5]

  • Sondolpoong or Sonseokpong (20th day)
Sondolpoong (Hangul: 손돌풍, Hanja: 孫乭風) or Sonseokpong (Hangul: 손석풍, Hanja: 孫石風) are strong winds that usually blows on 20 October. There is a folk tale on why the winds come on that day:[6] A boatman named Sondol (Hangul: 손돌, Hanja: 孫乭) was killed under a false accusation. Thus the strong winds and rapid torrents come every year on that day. To remember his unfair death and appease with the soul, boatmen and fishermen perform a ritual on this day. By performing the ritual, people believe strong winds and currents common during the time will not harm them. Regular ritual food is prepared on this day.

11th[edit]

  • Dongzhi Festival

Patjuk, Red bean soup on Dongji

Dongji (Hangul: 동지, Hanja: 冬至) is the day with the longest night and the shortest day. It is also the day when the ecliptic longitude marks 270 degrees. Starting Dongji, the days become longer marking the coming of spring thus it is also known as the real beginning of a new year. People eat porridge made of red beans called Patjuk (Hangul 팥죽, Hanja: 팥粥, Read bean soup) on Dongji. Patjuk is believed to ward off evil spirits.

12th[edit]

  • Seotdal Geumeum (Last day of the year)
Seotdal Geumeum (Hangul: 섣달그믐)[7] was established to celebrate the last day of the year by driving evil spirits away and welcoming a new and prosperous year. To drive away evil spirits, in palaces and public offices people wore masks playing drums in the past; because the following day is Seollal (Hangul: 설날), most people start preparing food for the next day, cleaning up the house.

See also[edit]

  • List of music festivals in South Korea

References[edit]

  1. ^ [1] Archived August 19, 2011, at the Wayback Machine
  2. ^ «Gangneung City». Eng.gangneung.go.kr. Archived from the original on 4 January 2014. Retrieved 13 March 2013.
  3. ^ «삼복». terms.naver.com (in Korean). Retrieved 28 March 2021.
  4. ^ «가을고사». Naver.
  5. ^ Encyclopedia of Korean Folk Beliefs. Cheon Jin-gi (Director, The National Folk Museum of Korea). ISBN 9788928900572.
  6. ^ «네이버 지식백과». 100.naver.com. Retrieved 13 March 2013.
  7. ^ «Archived copy». Archived from the original on 1 March 2012. Retrieved 29 July 2010.{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)

External links[edit]

  • Korea National Heritage Online
  • National Folk Museum of Korea
  • National Museum of Korea
  • Daejeon Water Splash

From Wikipedia, the free encyclopedia

Korean traditional festivals (Hangul: 한국전통축제, Hanja: 韓國傳統祝祭) are the national and local festivals that have continued among Korean people throughout their long history.

Summary[edit]

*All traditional festival dates are in accordance to the lunar calendar.

Festival Significance Events Date Food
Seollal New Year’s Day Sebae (New Year’s greetings), Charye (Ancestral ceremony), Yunnori (Traditional game) 1st day of first month Tteokguk (Traditional soup made of rice cake), Yakwa (Honey cakes)
Daeboreum First full moon Geuybulnori (Rice field burning), Daljip Taeugi (Bonfire), Aengmagi Taeugi (Talisman burning) 15th day of first month Ogokbap (Rice made of five grains), Yaksik (Glutinous rice), Bureom (nuts), Gwibalgisul (alcoholic beverage)
Meoseumnal Festival for servants Singing, Dancing, Coming-of-age ceremony 1st day of second month Songpyeon (Traditional rice cake made with the grains)
Yeongdeungje Celebrating the god of wind Jesa (Traditional ritual to appease the god of wind) First day of second month Regular food for Jesa
Samjinnal Celebrating the coming of spring Archery, Cockfighting, Fortune telling 3rd day of third month Hwajeon (Rice pancakes), Dugyeonju (Azalea wine)
Hansik Start of farming season Visit to ancestral grave for offering rite, and cleaning and maintenance. 105 days after Dongji (Winter solstice) Cold food only: Ssuktteok (Mugwort cake), Ssukdanja (Mugwort dumplings), Ssuktang (Mugwort soup)
Chopail Buddha’s birthday Lantern festival, hanging lanterns up and visiting the temple 8th day of fourth month Different types of Tteok, Dumplings, Special dishes made of fish
Dano Celebration of spring and farming Washing hair with Changpo, Ssireum (Korean wrestling match), swing, giving fans as gifts 5th day of fifth month Variety of Tteok, Herb rice cakes
Yudu Water greeting Bathing and washing hair to get rid of bad luck (if any) 15th day of sixth month Noodles
Sambok Hottest day of the summer Hot dishes are made on this day. Cold baths are believed to make people weak. Between sixth and seventh month Samgyetang (Chicken soup)
Chilseok Meeting day of Gyeonwu and Jiknyeo in Korean folk tale Fabric weaving 7th day of seventh month Miljeonbyeon (Wheat pancake), Milguksu (Wheat noodles)
Baekjung Time with hundred of fruits’ and vegetables’ seeds Resting, Performing rituals 15th day of seventh month Food made of potato, flour, and wheat along with a variety of wild vegetables
Chuseok Harvest festival Charye (Ancestral ceremony), Ssireum (Korean wrestling match), Visiting ancestral grave sites. 15th day of eighth month Songpyeon (Pine flavoured rice cake stuffed with chestnuts, sesame or beans), Torantang (Taro soup)
Jungu Double Ninth Festival Danpung-nori (Viewing the changing color of maples during autumn) 9th day of ninth month Gukhwajeon (Chrysanthemum pancake), Eoran (Roe), Yujacheong (Honey citron tea)
Sangdalgosa Ritual performed to the House gods Performing a ritual to the house gods, Coiling a golden rope around the House, Spreading a layer of red clay on the floor Tenth month Different types of Tteok
Sondolpoong Ritual performed to appease the wind Usually boatmen and fishermen perform Jesa for Sondol 20th day of tenth month Regular food for Jesa
Dongji Winter Solstice Rites to dispel bad spirits 11th month Patjuk (red bean soup)
Seotdal Geumeum New Year’s Eve Cleaning up the house, Preparing for Seollal Last day of the year Food for the next day, Seollal

By month[edit]

1st[edit]

Yunnori, traditional Korean game on Seollal

Seolnal (Hangul: 설날) is one of the biggest holidays in Korea along with Chuseok (also known as the Korean Thanksgiving day). Seolnal is the New Year’s Day in lunar calendar. The word «seol (Hangul: 설)» is originated from the word, which means unfamiliar, implying newness of a new coming year. It is unknown when Koreans began celebrating Seolnal, but rituals of the festival are estimated to go back to the 6th century. On Seolnal, Koreans demonstrate their respect to parents and elders in the family, as well as deceased ancestors through Sebae (Hangul: 세배, Hanja: 歲拜, New Year’s Bow) and Charye (Hangul: 차례, Hanja: 茶禮, an ancestral ritual). Also, elders give money or present to a person who did Sebae in return of showing their respect. Koreans almost always wear Hanbok (Hangul: 한복, Hanja: 韓服, traditional clothing) on this day and eat Tteokguk (Hangul: 떡국, traditional soup made of rice cake) and Yakwa (Hangul: 약과, Hanja: 藥果) in addition to playing a traditional game like. With passing of Seolnal, Koreans add one year to their ages.
  • Daeboreum (15th day)

Daeboreum (Hangul: 정월대보름, Hanja: 正月大보름) is a day celebrating the first full moon of the new year. Traditionally, group of people play a traditional game called Geuybulnori (Hangul: 쥐불놀이) a night before or on the day of Daeboreum. Farmers burn hays of dry grass on ridges between the rice fields while other people whirl around few cans with a lot of holes which allowed charcoals to fire inside the cans. Practically, people believed the fire could help kill harmful insects near the rice fields, and ashes of the fire could fertilize the ground to help the year’s farming. Also, charcoals were used to blaze a fire. In addition, people eat ogokbap (Hangul: 오곡밥, Hanja: 五穀밥), or ‘five-grain rice,’ and seasoned greens. People drink ear-quickening wine (Hangul: 귀밝이술), go up to the mountain in the night (Hangul: 달맞이) and pray for his or her wishes to the moon. People also do Bureom (Hangul: 부럼깨기) on Daeboreum. People crack nuts with one’s teeth, believing this will not make one’s face come out in spots for the rest of the year.

2nd[edit]

  • Meoseumnal (2nd month)
Meoseumnal[1] (Hangul: 머슴날) is a traditional festival for servants. ‘Meoseum’ (Hangul: 머슴) means servants and slaves, and ‘nal’ (Hangul: 날) means a day in Korean. This was a day that masters allowed their servants and slaves to celebrate a day with extra food, singing, and dancing before farming started in February, back in the day when slaves existed in Korea. The masters also provided enough money for the servants so that the servants would have not needed to spend their money in the day. This festival was designed by masters to encourage their servants and slaves to work better on the year’s farming. The servants usually made traditional snack called Songpyeon (Hangul: 송편, Hanja: 松편, a variation of Tteok, traditional rice cake) with the grains used during Daeboreum and ate them according to their age, because they believed this could bring them good luck. For instance, a 10-year-old servant would eat ten Songpyeon. In Euiryong-gun, Yangsan-gun, or Gyungsangnam-do, the day was regarded as a coming-of-age day. The festival is no longer celebrated after the abolition of the Meoseum system in Korea, and it is even rare to see a person remembering the festival.
  • Yongdeungje
Yongdeungje (Hangul: 영등제, Hanja: 靈登祭) is a day to celebrate Yongdeung (Hangul: 영등, Hanja: 靈登, the god of wind), believed to have descended to Earth on the first day of February and ascended on the 20th. The festival is mostly celebrated in Jeju Island and Youngnam district. While Yongdeung is on Earth, it is believed to bring strong winds. Thus, people in the sectors strongly affected by wind such as fisheries and farms perform an ancestral ritual Jesa (Hangul: 제사, Hanja: 祭祀) in order to appease the wind god. If it rains or is cloudy the day Yongdeung ascended, people think the year will be a fruitful one.

3rd[edit]

  • Samjinnal (3rd day)

Jindallae (Azalea) Hwajeon

Samjinnal (Hangul: 삼짇날, Hanja: 三짇날)’s origin is unknown but is noted as a day of celebrating the coming of spring. Thus Samjinnal, the date with two 3s, is considered a lucky day with good and evil spirits. This is the day when barn swallows return, snakes wake from their sleep, and butterflies begin to fly. It is thought as good luck if one sees a snake on this day. Archery, cockfighting, flower viewing, and fortune telling are also enjoyed by the people celebrating this day. People would eat rice pancakes with flower toppings known as Hwajeon (Hangul: 화전, Hanja: 花煎) and noodles, and drink Dugyeonju (Hangul: 두견주, Hanja: 杜鵑酒, Azalea wine).

4th[edit]

  • Hansik (105 days after winter solstice)
One of the biggest four traditional festivals along with Seollal, Dano, and Chuseok, Hansik (Hangul: 한식, Hanja: 寒食) notifies the start of the farming season. During the festival, Koreans visit their ancestral graves for offering rite and cleaning and maintenance. Jesa (Hangul: 제사, Hanja: 祭祀), a traditional ritual is performed with the expectation of a fruitful year at the grave. Traditional food is prepared for the Jesa and shared with families and neighbors after the ritual has been performed. It is known that on Hansik, people should eat only cold food, but the ideal is generally ignored. Ssuktteok (Hangul: 쑥떡, a variation of Tteok, mugwort cake), Ssukdanja (Hangul: 쑥단자, Hanja: 쑥團餈, mugwort dumplings), and Ssuktang (Hangul: 쑥탕, Hanja: 쑥湯, mugwort soup) are the representative food for Hansik.
  • Chopail (8th day)

Lotus Lanterns Festival on Chopail

Also known as Buddha’s Birthday, people celebrate the founder of Buddhism. The main event of this day is merrymaking with lantern parades. Before this event, families build lanterns in accordance to the number of their family members. On the celebration day, people light the lamps and hang them outside their homes. These lanterns are made in shapes of flowers, fishes, turtles, fruits, and many others. People also enjoy eating different types of Tteok, dumplings, and special dishes made of fish.

5th[edit]

  • Dano (5th day)

Dano (Hangul: 단오, Hanja: 端午) is a traditional festival in celebration of spring and farming. On this day, women wash their hair in water boiled with sweet flag (known as Changpo (Hangul: 창포, Hanja: 菖蒲) in Korea) and men wear iris roots around their waists to ward off evil spirits. Main activities include folk games such as Ssireum (Hangul: 씨름, Korean wrestling match) and swing. Also, as it is a time when the summer comes, people present a fan to friends or neighbors wishing that they can beat the heat that summer. On Dano, People eat traditional foods including a variety of Tteok and other herb rice cakes.
UNESCO designated the «Gangneung Dano-je Festival (Hangul: 강릉단오제, Hanja: 江陵端午祭)»[2] as a «Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity.»

6th[edit]

  • Yudu
Yudu (Hangul: 유두, Hanja: 流頭) is a traditional festival celebrated in the hopes of getting rid of ghosts and bad spirits. On Yudu, people would go to creeks that run to the East and bathe and wash their hair in the past. It is considered a performance and ritual of washing away bad spirits. Then people would perform rituals to the farming god with newly harvested fruits hoping for a fruitful harvest. People also eat noodles as it is believed that by eating noodles, people will live a prosperous and long life.
  • Sambok (between 6th and 7th month)

Sambok (Hangul: 삼복, Hanja: 三伏) is thought to be the hottest day of the summer. Bok in Sambok means that a person is lying down like a dog, and the hot energy of summer is strong, so the energy of autumn cannot stand up and obey.[3] In order to get through the hottest day of the year, people eat fresh fruits, liquor, and other traditional foods. The most popular dish on Sambok is Samgyetang (Hangul: 삼계탕, Hanja: 蔘鷄湯) made with a whole young chicken and Insam (Hangul: 인삼, Hanja: 人蔘, Korean ginseng). There is a myth in that if one bathes in a river or lake on Sambok, he or she will grow weak.

7th[edit]

  • Chilseok (7th day)
Based on the Korean folktale «Gyeonu and Jingnyeo (Hangul: 견우와 직녀, Hanja: 牽牛와 織女),» Chilseok (Hangul: 칠석, Hanja: 七夕) is related to weaving activities of Korean women. On this day, women perform a ritual to Jingnyeo with cucumbers and pickled fruits to weave better. On Chilseok, people ate miljeonbyeon (Hangul: 밀전병, Hanja: 밀煎餠, Wheat pancake), and mil guksu (Hangul: 밀국수, Wheat noodles) because the wheat is not the right food when the cold wind blows.
  • Baekjung
Mid July is a time when there is an abundant number of fruit and vegetable seeds; thus the festival, Baekjung (Hangul: 백중, Hanja: 百中/百衆) derives from the word «Baek» (Hangul: 백, Hanja: 百, hundred) implying there are a hundred fruit and vegetable seeds. Before harvest, farmers take this day to rest and perform rituals to farming gods hoping for a fruitful harvest season. In the past, servants and workers were granted with a day off and received allowance money to buy goods and food and some servants were also married on this day. On Baekjung, people eat food made with potatoes, flour, and wheat, along with a variety of wild vegetables.

8th[edit]

  • Chuseok

Charye table setting on Chuseok

Also known as Hangawi (Hangul: 한가위), the Korean thanksgiving Chuseok (Hangul: 추석, Hanja: 秋夕) is one of the greatest traditional festivals. On Chuseok, which takes place on the 15th day of the 8th lunar month under a full moon, people enjoy traditional games such as dancing, tug-of-war, and Ssireum (Hangul: 씨름, Korean wrestling match). People also perform traditional rituals such as Charye (Hangul: 차례, Hanja: 茶禮) in respect and remembrance of their ancestors. As part of the ritual, people take care of the ancestral grave sites by mowing the grass and cutting off weeds. People enjoy a variety of traditional foods and dishes like Songpyeon (Hangul: 송편, Hanja: 松편, Traditional rice cake made with the grains), Torantang (Hangul: 토란탕, Taro soup) and liquor made of newly harvested fruits and vegetables. It is one of the most richest and festive festivals of the year.

9th[edit]

  • Jungu or Jungyangjeol (9th day)
Based on ancient Korean numerology called «jungyang», literally meaning the square of a positive number. Hence, Jungu (Hangul: 중구, Hanja 重九) or Jungyangjeol (Hangul: 중양절, Hanja: 重陽節), the date in which two 9s is considered a lucky day. The festival dates back to the Silla Dynasty (Hangul: 신라, Hanja: 新羅, BC57 ~ AD935). During the Joseon Dynasty (Hangul: 조선, Hanja: 朝鮮, 1392 ~ 1897), Koreans climbed Namsan or Bookaksan in Hanyang (Hangul: 한양, Hanja:漢陽, the capital of Joseon Dynasty, now Seoul) and mountains nearby the city, ate and drank and enjoyed Danpung-nori (Hangul: 단풍놀이, Hanja: 丹楓놀이, viewing the changing color of maples during autumn). People usually eat Gukhwajeon (Hangul: 국화전, Hanja: 菊花煎, Chrysanthemum pancake), Eran (Hangul: 어란, Hanja: 魚卵, roe), and Yujacheong (Hangul: 유자청, Hanja: 柚子淸, Honey citron tea).

10th[edit]

  • Sangdalgosa
Sandalgosa (Hangul: 상달고사, Hanja: 上달告祀) is a ritual performed during the month of October to the house gods for peace and stability of the family. It is also a performance to thank the gods for a prosperous year so it is performed after harvest. Each family picks a good day to perform the ritual and coil a golden rope around the house, spread a layer of red clay on the floor to protect the house from evil spirits. Food is provided to the house gods and it is displayed in each room.

Sangdalgosa in different regions[edit]

In Nocheon-ri, Ungcheon-eup, Boryeong-si, Chungcheongnam-do, the harvest is over and rice cakes are steamed in October to celebrate the rite. This is also called the «family rite». The meaning behind this name is the hope that the family will be at peace and the descendants will be well for 12 months a year. If the family rite is held in September, Jung-guil on September 9th of the lunar calendar is regarded as auspicious day. In addition, during the rite, six piles of red clay are planted on both sides of the gate to prevent unclean people from entering the house.[4]
The steamed rice cake prepared at this time is called «House Siru». In case of excessive corruption and impurity, red beans are added to prevent damage. The red beans are not crushed but scattered on the steamer without being put on top. In families that are extremely dedicated to Chilseong, Chilseong Siru is steamed separately. Nowadays there are not many children who like rice cakes, and they do not hold a big rite, so they steam Doenjang-jjigae..[5]

  • Sondolpoong or Sonseokpong (20th day)
Sondolpoong (Hangul: 손돌풍, Hanja: 孫乭風) or Sonseokpong (Hangul: 손석풍, Hanja: 孫石風) are strong winds that usually blows on 20 October. There is a folk tale on why the winds come on that day:[6] A boatman named Sondol (Hangul: 손돌, Hanja: 孫乭) was killed under a false accusation. Thus the strong winds and rapid torrents come every year on that day. To remember his unfair death and appease with the soul, boatmen and fishermen perform a ritual on this day. By performing the ritual, people believe strong winds and currents common during the time will not harm them. Regular ritual food is prepared on this day.

11th[edit]

  • Dongzhi Festival

Patjuk, Red bean soup on Dongji

Dongji (Hangul: 동지, Hanja: 冬至) is the day with the longest night and the shortest day. It is also the day when the ecliptic longitude marks 270 degrees. Starting Dongji, the days become longer marking the coming of spring thus it is also known as the real beginning of a new year. People eat porridge made of red beans called Patjuk (Hangul 팥죽, Hanja: 팥粥, Read bean soup) on Dongji. Patjuk is believed to ward off evil spirits.

12th[edit]

  • Seotdal Geumeum (Last day of the year)
Seotdal Geumeum (Hangul: 섣달그믐)[7] was established to celebrate the last day of the year by driving evil spirits away and welcoming a new and prosperous year. To drive away evil spirits, in palaces and public offices people wore masks playing drums in the past; because the following day is Seollal (Hangul: 설날), most people start preparing food for the next day, cleaning up the house.

See also[edit]

  • List of music festivals in South Korea

References[edit]

  1. ^ [1] Archived August 19, 2011, at the Wayback Machine
  2. ^ «Gangneung City». Eng.gangneung.go.kr. Archived from the original on 4 January 2014. Retrieved 13 March 2013.
  3. ^ «삼복». terms.naver.com (in Korean). Retrieved 28 March 2021.
  4. ^ «가을고사». Naver.
  5. ^ Encyclopedia of Korean Folk Beliefs. Cheon Jin-gi (Director, The National Folk Museum of Korea). ISBN 9788928900572.
  6. ^ «네이버 지식백과». 100.naver.com. Retrieved 13 March 2013.
  7. ^ «Archived copy». Archived from the original on 1 March 2012. Retrieved 29 July 2010.{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)

External links[edit]

  • Korea National Heritage Online
  • National Folk Museum of Korea
  • National Museum of Korea
  • Daejeon Water Splash

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Юмористические спектакли сценарии
  • Южная корея национальный праздник
  • Юмористические рассказы сценарии
  • Южная корея национальные праздники
  • Юмористические праздники на каждый день