Поздравление с днем народного единства на татарском языке с переводом

Поздравления на русском языке с переводом на татарский

Поздравление на русском
Поздравляю тебя с 1 сентября! День знаний – замечательный, чудесный праздник, так пускай же он поможет тебе и вдохновит на получение новых знаний. Пусть в твоей жизни будет много радостей и счастливых событий, пусть судьба дарит тебе все, о чем мечтаешь! Надеюсь, что грядущий школьный год будет интересным, насыщенным событиями, полным новых побед и свершений!

Перевод на татарском
Сине 1 сентябрь бәйрәме белән котлыйм! Белем көне – искиткеч, гаҗәп бәйрәм, ул сине рухландырсын. Тормышыңда бик күп шатлыклы вакыйгалар булсын, бөтен изге теләкләрең чынга ашсын! Яңа уку елның бик кызыклы булуына өметләнәм. Ул төрле вакыйгалар, яңа җиңүләр алып килсен!

Поздравление на русском
Дорогие учителя, поздравляем вас с 1 сентября! Вы для нас – семья, которая дарит заботу, которая готовит нас к взрослой жизни, опекает нас, учит быть самостоятельными и ценить дружбу. Вы – наш источник мудрости, силы и опыта. Сердечно благодарим вас за это! Пусть вас окружает гармония, красота, любовь.

Перевод на татарском
Кадерле укытучыларыбыз, сезне 1 сентябрь бәйрәме белән тәбриклибез! Безнең өчен сез – гаилә, һәрчак безне кайгыртасыз, олы тормышка әзерлисез, дуслыкның кадерен белергә һәм мөстәкыйльлеккә өйрәтәсез. Сез – акыллылык, көч һәм тәҗрибә чишмәсе. Чын йөрәктән рәхмәтебезне белдерәбез! Сезнең янәшәдә гел иминлек, матурлык һәм мәхәббәт булсын.

Поздравление на русском
Вот и наступил День знаний. Для кого-то из вас он первый, для кого-то последний, а для кого-то очередной. Но однозначно для каждого это праздник, который открывает двери в новый мир открытий и новых возможностей. Так разрешите вас поздравить, дорогие ученики, пожелать пройти путь к знаниям достойно, с уверенностью, а направлять и помогать вам будут и любящие родители, и ваши учителя.

Перевод на татарском
Менә Белем көне дә килеп җитте. Кемдер өчен ул беренче, кемдер өчен соңгы, ә кемдер өчен ул чираттагы. Һәрбер кеше өчен ул яңа ачышларга һәм мөмкинлекләргә ишек ача торган бәйрәм. Сезне, кадерле укучылар, котларга рөхсәт итегез: белемгә таба юлыгызны лаеклы итеп, кыю үтәргә язсын. Ә яраткан укытучыларыгыз һәм әти-әниләрегез сезне дөрес юлга бастырырлар һәм ярдәм итәрләр.

Поздравление на русском
Этот замечательный праздник объединяет всех, кто неравнодушен к судьбе родного края. День республики напоминает нам: наша сила – в единстве! Желаю всем крепкого здоровья, счастья, благополучия, дальнейших успехов в укреплении традиций нашей республики.

Перевод на татарском
Бу искиткеч бәйрәм туган якның язмышы белән кызыксынган бөтен кешеләрне дә берләштерә. Республика көне безгә искә төшереп тора: безнең көчебез бердәмлектә! Бөтенегезгә саулык-сәламәтлек, бәхет, иминлек, безнең республиканың традицияләрен ныгытуда уңышлар телим!

Поздравление на русском
Примите самые искренние поздравления с Днем Республики – главным государственным праздником! Сегодня мы живем в одном из самых развитых и успешных регионов нашей страны. Сила и гордость республики – ее многонациональный народ, мир и согласие между представителями разных конфессий.

Перевод на татарском
Республика көне – иң мөһим дәүләт бәйрәме белән изге котлауларымны кабул итегез! Бүген, без илнең иң көчле һәм яхшы эшләүче регионында яшибез. Республиканың көче һәм горурлыгы – аның күпмилләтле халыгы, төрле дин вәкилләре арасындагы тынычлык һәм бердәмлек. Бәйрәм белән!

Поздравление на русском
Примите поздравления с Днем Республики! Сегодня наша республика развивается высокими темпами, что обеспечивает нам всем комфортную жизнь. В этот праздничный день хочу пожелать всем жителям республики здоровья, благополучия и мирного неба над головой! Успехов в созидательной деятельности во имя процветания республики.

Перевод на татарском
Республика көне белән котлауларымны кабул итегез! Бүгенге көндә безнең республика югары темп белән үсә, бу, үз чиратында, безгә уңайлы тормыш алып барырга ярдәм итә. Бу бәйрәм көнендә республикада яшәүче барлык кешеләргә саулык-сәламәтлек, иминлек һәм аяз күк йөзен телим! Республиканың үсеше хакына булган эшләрдә барыбызга да уңышлар!

Поздравление на русском
В светлый праздник Ураза Байрама прошу принять искренние поздравления и пожелания всего доброго, радостного и красивого. Пусть мир царит в семье, пусть все родные будут здоровы, пусть на столе всегда будет праздник, пусть твои руки делают добрые дела, пусть будут услышаны Аллахом все молитвы твоей души. Также желаю достатка, любви и счастья.

Перевод на татарском
Якты Ураза бәйрәмендә изге, шатлыклы, яхшы теләкләремне кабул итегез. Гаиләгездә тынычлык, бөтен туганнарыгыз сәламәтле, түгәрәк өстәлегездә һәрчак бәйрәм булсын. Кулларыгыз гел яхшы эш-гамәлләр тудырсын, бөтен намазларыгыз Аллахка ишетелсен. Муллык, мәхәббәт һәм бәхет белән тулсын гомерегез.

Поздравление на русском
Желаем, чтобы этот праздник Ураза – байрам был еще лучше и еще счастливее, чем предыдущие праздники. Пусть красота и единство наполнят его. Всегда продолжайте свой путь милосердным и добрым человеком. У старших целуем руки, а у младших – глаза.

Перевод на татарском
Бу Ураза бәйрәмнең үткән бәйрәмнәргә караганда тагын да яхшырак һәм бәхетлерәк үтүен телибез! Гүзәллек белән бердәмлек аны тулыландырсын. Үз юлыгызны мәрхәмәтле һәм шәфкатьле кеше булып дәвам итегез. Олыларның кулларын үбик, яшьләрнең – күзләрен.

Поздравление на русском
Пусть все сердца наполнятся радостью, пусть все надежды исполнятся, пусть все печали забудутся, пусть Бог услышит ваши молитвы, а праздник будет благословенным. Желаю в этот праздник разделить самые прекрасные мгновения и освежить самые прекрасные воспоминания. Со священным праздником Ураза-байрам.

Перевод на татарском
Бөтен йөрәкләр шатлык белән тулсын, өметләр чынга ашсын, бөтен кайгылар онытылсын. Аллах догаларыгызны кабул итсен, ә бәйрәм имин булсын. Бу бәйрәм көнендә иң изге мизгелләрне уртаклашырга һәм иң гүзәл хатирәләрне искә төшерергә телим. Изге Ураза бәйрәме белән тәбриклим!

Поздравление на русском
От чистого сердца поздравляю с Международным женским днем. Желаю восхищать всех своей красотой, радовать близких улыбками, наполнять свою жизнь грандиозными планами и великими успехами, оставаться отражением лучезарной доброты и милосердия, в любом деле проявлять великолепие и свой чудесный талант.

Перевод на татарском
Чын йөрәктән Халыкара хатын-кызлар көне белән котлыйм! Матурлыгыгыз белән таң калдырырга, туганнарыгызны елмаюгыгыз белән шатландырырга телим. Тормышыгызны гаять зур планнар, бөек уңышлар белән тулыландырырга телим. Нурлы мәрхәмәтлекнең чагылдыруы булып калырга, һәр эштә үзенең гүзәллекне һәм сәләтне күрсәтергә ашсын.

Translatero.com > Русско татарский переводчик онлайн

ё

й

ъ

ь

Русско-татарский словарь


поздравляе­м:

  

котлау


вас:

  

Сез


с:

  

белән

якын

катыннан

бирле

чаклы


днем:

  

көн


народного:

  

халык


единства:

  

бердәмлек


Примеры перевода «Поздравляе­м вас с днем народного единства» в контексте:

Поздравляе­м с днем знаний

Белем көне белән котлыйбыз

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Поздравляе­м с днем рожденья

Туган көнегез белән котлыйбыз

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

народного

халык

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Поздравляе­м тебя с днем рождения

Туган көнегез белән котлыйбыз

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Поздравляе­м вас с Днем рождения!

Эти Энием котлыйм сезне

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

с днем

көн белән

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Поздравляе­м вас

Сезне белелен коне белэн котлыйбыз

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com


Популярные направления онлайн-перевода:

Арабский-Татарский Русский-Английский Русский-Немецкий Русский-Французский Татарский-Английский Татарский-Арабский Татарский-Башкирский Татарский-Русский Татарский-Турецкий Французский-Русский



                               

© 2023 Translatero.com — онлайн-переводчик
Privacy policy
Terms of use
Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)

Сценарий «День единства».

«Бердэмлек коненэ сценарий».

Цель: формирование у детей интерес к жизни людей других  национальностей.

Ведущий: Ребята, 4 ноября вся наша страна отмечала День народного единства. И сегодня мы с вами узнаем, что это за праздник. Во все времена русские люди любили свою родину, дружили, помогали друг другу, объединялись, когда Родине грозила беда, и вместе защищали её от врагов. Во имя родной стороны совершали подвиги, слагали о ней песни, пословицы и стихи.

Бүген  4 ноябрь – Бердәмлек көне. “Бердәмлек “ төшенчәсе туплану, берләштерү мәгънәсенә ия. Элек – электән  безнең татар халкына хас сыйфат бу. Нәкъ менә бердәмлек, татулык күп кенә авырлыкларны җиңеп чыгарга, дошманнарны җиңәргә мөмкинлек биргән.Нәкъ менә шушы бердәмлек безнең илебезнең тынычлыгына, мөстәкыйльлегенә китергән. Бүгенге монтажыбыз да  шушы бәйрәмгә багышланган.

Дети. Что мы Родиной зовем?

Край, в котором мы растем

И березки, вдоль которых

Рядом с мамой мы идем.

Что мы Родиной зовём?

Поле с тонким колоском,

Наши праздники и песни,

Тёплый вечер за окном.

Что мы Родиной зовём?

Всё, что в сердце бережём,

И под небом синим-синим

Флаг России на Кремлём. (В. Степанов)

Туган телемдә сөйләшеп

Яшим мин Туган илдә.

“Туган ил” дигән сүзне

Әйтәм мин туган телдә.

 8 бала.

Татарчасы – туган тел,

Безгә газиз булган тел.

Атаң – анаң, әби –бабаң

Сине сөя торган тел.

 9 бала:

Татарча да яхшы бел,

Русча да яхшы бел.

Икесе дә безнең өчен

Иң кадерле тел.

Ведущая. Сейчас, я вас попрошу подобрать красивые нужные слова к слову Родина … Родина у нас какая? (высказывания детей)

Молодцы! Вот какая у нас с вами замечательная Родина… .

Ах, Россия моя, где слова отыскать,

Чтобы в песне моей о тебе рассказать:

О ромашках, озерах, бескрайних лесах,

О полях, о просторах, о светлых мечтах!

И о том, как крепилась, покуда беда,

И о том, как гордилась сынами всегда.

Так звучи, моя песня, звучи же скорей,

О России, о Родине милой моей

 (о флаге, гербе, гимне)

Флаг России.

Белый цвет – берёзка.

Синий – неба цвет.

Красная полоска –

Солнечный рассвет.

УМК СД Балалар бакчасында эдэп-эхлак тэрбиясе «Дуслар жыры» Р.Корбан суз, Ф.Эбубэкеров муз.тр.36.

С показом слайдов.

Герб России

У России величавой

На гербе орёл двуглавый,

Чтоб на запад, на восток

Он смотреть бы сразу мог.

Сильный, мудрый он и гордый.

Он – России дух свободный.

Ведущая. Ребята, а знаете ли вы о том, что каждое государство имеет не только герб и флаг, но ещё и главную музыку страны?.

А как она называется?. Правильно, — это Гимн России!

Как надо слушать гимн, вы знаете?. Давайте встанем. Пусть прозвучит сейчас для нас Гимн Великой нашей Державы – России!

Звучит «Гимн Российской Федерации»

Гимн Татарстана.

Дети и взрослые слушают его стоя. Затем садятся. Ведущая продолжает

Ведущая. Мы живем с вами в России, самой большой стране на Земле. Когда на одном ее конце дети просыпаются, то на другом — уже ложатся спать, когда в одном месте нашей страны цветут деревья, то в другом — может идти снег. Чтобы пересечь нашу страну надо целую неделю ехать на поезде или целый день лететь на самолете.

Безнең республикабызда төрле милләт халыклары яши: татарлар, руслар, чувашлар, марилар, башкортлар һ.б. Барлык милләт кешеләре дә үзара дус яшиләр:бер-берләренә кунакка йөриләр, бергәләп күңел ачалар, бәйрәм итәләр. Без бакчабызда, туган телебез белән беррәттән, рус телен дә өйрәнәбез.Рус телендә җырлар җырлыйбыз, шигырьләр сөйлибез. Тиздән әтиләр бәйрәме була, аларга багышлап рус телендә җыр башкарыйк.

Песня «Друзья».

Ведущая. ЕДИНСТВО

Очень много слов на свете,

Как снежинок у зимы.

Но возьмем, к примеру, эти:

Слово «Я» и слово «Мы».

«Я» на свете одиноко,

В «Я» не очень много прока.

Одному или одной

Трудно справиться с бедой.

Слово «Мы» сильней, чем «Я».

Мы – семья, и мы – друзья.

Мы – народ, и мы – ЕДИНЫ.

Вместе мы непобедимы!

Барлык милләт балалары

Миңа дус булып калсын.

Дуслык җыры күкләргә дә

Өзелмәс юллар салсын.

УМК СД Балалар бакчасында эдэп-эхлак тэрбиясе «Кунелле сэяхэт» А.Минхажев суз, э.Хадиева муз.тр.80.

Ведущая. Дорогие друзья! Наша праздничная программа подошла к концу. Мы желаем вам мира, добра и благополучия. Еще раз с праздником – с Днем Народного Единства.

Нас всех объединяет Россия, и пусть наша любовь к Отечеству послужит общему благу! Желаем всем крепкого здоровья, счастья, успехов в делах.

Балаларның үз туган телләрендә әти-әниләре белән сөйләшүе-аларга рәхәт, күңелле, җан җылысы бирә. Үзенең әти-әнисен, туган илен яраткан кеше туган телен дә ярата, хөрмәт итә. Без дә үзебезнең туган телебезне, татар телен сакларга, аның белән горурланып яшәргә тиешбез. Башка милләт халыклары белән дә дус яшик. Шуның белән, хөрмәтле балалар һәм кунаклар, безнең халыкара туган тел көненә багышланган кичәбез ахырына якынлашты, сезгә исәнлек-саулык теләп без сезнең белән саубуллашабыз.

Тосты, поздравления и пожелания на свадьбу, юбилей и день рождения на татарском языке

Ниже представлен сборник свадебных татарских тостов и поздравлений на татарском языке. Можете выбрать для себя что-то из них или заказать персональное пожелание у нас, как и выбрать любую услугу для  организации татарской свадьбы и другого праздника.

— на свадьбу
— на юбилей
— на день рождения

Татарские поздравления и тосты на свадьбу

На татарской свадьбе должны звучать тосты на родном языке, так как это память о предках и сохранение традиций, что очень важно.

***

Бер-берегезне табып кавышкансыз,
Икегез дэ нинди сойкемле!
Кузгэ-куз карашып елмаясыз,
Бер гол чэчэклэре шикелле!
Бер-берегезгэ ныклы терэк,
Иптэш, сердэш булыгыз,
Давыл-янгырга бирешми
Гел янэшэ торыгыз!
Котлы булсын туегыз!

*  *  *

Юллар кебек озын гомер сезгә,
Кайгы җиле бердә тимәсен.
Заман кораллары читләп үтсен,
Яшәү дәрте һич тә сүнмәсен.
Йөзләрдә елмаю янсын,
Табынга җыр куй, әйдә.
Бөтен яктан теләк яусын,
Килен белән кияүгә.

Бик тә җиңел йөрешегез,
Бик пар килгән буегыз.
Гөрләп үтсен тормышыгыз,
Гөрләгәндәй туегыз.

Сезнең өстәлдә һәрвакыт
Сый-хөрмәт тулып торсын.
Сыйлагыз дусны яратып,
Дуслар гел килеп торсын.

Тасма телләр белән сезгә
Дошманнар сыенмасын.
Якты нур сүнмәсен йөздә,
Мәхәббәт суынмасын.

*  *  *

Тәбрик итәм кавышу көне белән,
Тәбрик итәм кавышу көне белән,
Котлы булсын туегыз.
Озын гомер, сүнмәс бәхет белән,
Яңа матур тормыш корыгыз.
Матур булсын алгы көнегез,
Ак чәчәктәй бер дә шиңмәсен.
Һәркем тормыш юлыгызны
Аяз күккә карап тиңләсен.
Теләгем шул: тормыш юлыгызда
Бер-берегезгә терәк булыгыз.
Матур кызлар, батыр уллар үссен,
Гөрләп торсын тормыш юлыгыз.

*  *  *

Ай! Кояштай елмая
Буген сезнен йозегез
Аерым идегез сез кичэ
Буген инде икегез.
Ике йорэк, бер ук жырны
Жырлый башлый бугендэн
Кайгы-хэсрэт дигэннэре
Ерак йорсеннэр сездэн.
Дуслык, туганлык хислэре
Алар сездэн сунмэсен.
Устерегез уллар-кызлар
Гомер эрэм утмэсен.
Тормыш булгач — барда була.
Булыр авыр минутлар
Бергэ-бергэ кинэш итсэн,
Алар сездэн тиз узар.

*  *  *

Сул я гында кияу
Тормыш голен
Кадерлэ син аны гомергэ
Монга хэдэр булган моххэбэтен
Калсын синен шулай мэнгегэ.

Йозегендэ нурлар янсын
Табыгынга жыр куй эйдэ
Ботен яктан телэк яусын
Килен белэн кияугэ.

Борын бабалардан калган
Бергэлэп гаилэ кору
Гаилэ корып тигез тыныч
Матур тормышта тору

*  *  *

Сиңа атап әйтәм бу сүземне,
Әти кеше – терәк багана.
Саклаучы да, яклаучы да була
Баласына, сөйгән ярына.
Шуңа, улым син беренче көннән
Хуҗа итеп той да үзеңне,
Әтиеңнән үрнәк алып расла
Гаиләдә һәрбер сүзеңне.
Балаларың булсын сау-сәламәт,
Мал-мөлкәтең булсын, алтының.
Бу бит – минем ирем диеп, балкып,
Горурланып торсын хатының.
Шулай итеп матур яшәсәгез,
Без дә бик сөенеп яшәрбез.
Хатыныңа килен дип түгел,
Кызым диеп сөеп дәшәрбез.
Бүген сезнең бик тә истәлекле
Һәм бәхетле кызыл туегыз.
Көмеш, алтын, якут туйларгача,
Бергә булса иде уегыз.

*  *  *

Бал-май кебек татлы, затлы сузлэр,
Кызганмасын тэмле телегез!
Ике булып сез ускэнсез инде,
Икегез бер була белегез!
Уйнап-колеп, яна юлга сезне,
Озатабыз туйда бугенге!
Авыр чакта таянычын булса,
Яшэу ямьле, тормыш кунелле!
Хыялларыгызга нигез булсын,
Минем телэклэр дэ бер олеш!
Мин татулык телим Сезгэ буген!
Бэхет йорты тозу Сезнен эш!

Татарские поздравления и тосты на юбилей

Поздравления на татарском языке своими словами (с переводом)

Кәдерлем … сине туган конең белән кайнар котлаем! Син минем иң яхшы дустым, һәр вакыт ярдәмгә килеуең өчен зур рәхмәт!
Сина корычтай нык сәламәтлек, җан тынычлыгы, күтәренке кәеф, бәхет, шатлык һәм озон гомер телим!

Перевод: Дорогая/дорогой … горячо поздравляю тебя С Днём Рождения! Ты мой лучший друг, большое спасибо что всегда приходишь на помощь!
Желаю тебе железного здоровья, душевного спокойствия, поднятого настроения, счастья, радости и долгих лет жизни!

***

Сине ихлас күңелдән шатлыклы бәйрәмең белән, туган конең белән котлаем!
Син — җир йөзендә минем иң кадерле кеше. Тормыш сынауларын горур үтеп, бүген миңа зур терәк, яхшы киңәшче, йортыбызның зур терәге.
Киләчәктә язмыш пар канатыбызны аермасын, озак еллар бзхет-шатлыкта гомер итәргә язсын. Туган конең белән!

Перевод: От всей души поздравляем тебя с радостным праздником, днем твоего рождения! Ты самый дорогой человек у меня на земле.
Гордо пройдя жизненные неурядицы и сегодня ты для меня большая поддержка, хороший советчик и большая опора в нашем доме.
Пусть судьба не разлучит нас в дальнейшем. Желаю прожить в счастье и радости долгие годы. С Днём Рождения!

***

Сезне туган конегез белән кайнар котлайбыз! Безгә күрсәткән ярдәмегез өчен зур рәхмәт!
Сезнең шундый эшсөяр булуыгызга горурланып, сездән үрнәк алып яшәргә тырышабыз. Сәләмәтлек, озын гомер, җан тынычлыгы һәм бәхет телибез.
Парлы тормышта озын-озак гомер кичерүегезне телибез!

Перевод: Горячо поздравляем Вас С Днём Рождения! Большое спасибо вам за то, что нам помогал всегда!
Мы гордимся вашим трудолюбием и стараемся жить беря с вас пример. Желаем здоровья, долгих лет жизни, душевного благополучия и счастья.
И желаем, чтобы всю жизнь вы прожили с любимым человеком!

***

Туган көнең белән сине котлаем! Чын куңелдән сәләмәтлек, бәхет, түземлек, именлек, мөхәббәт һәм уңышлар телим!
Яшә гел позитив кеше булып һәм тормыш максаты белән. Бөтен изге теләкләрең тормышка кабул булсын!
Гел шундый куңелле, матур, сөйкемле һәм дәртле бул! Тугры дус-ишләр һәм кешеләр арасында гына яшә!

Перевод: Поздравляю тебя С Днём Рождения! От всей души желаю крепкого здоровья, счастья, терпения, благополучия, любви и успехов во всем!
Желаю прожить всю жизнь с позитивом и со смыслом. Хочу чтобы все твои заветные желания воплощались в жизнь!
Будь всегда такой веселой, красивой, милой и жизнерадостной! И пусть тебя окружают только верные друзья и люди!

Татарские поздравления на юбилей в стихах (с переводом)

Юбилей тугэрэк дата ул,
Синен тормыш бэйрэмен.
Рохсэт итче сине яратып котларга,
Минем булэгемне сина тапшырырга!
Еллар утэ дип бер дэ курыкма,
Яна конне елмаеп каршыла,
Кузлэрендэ гел нур балкысын,
Кунелен шулай шаян калсын!

Перевод: Юбилей это круглая дата.
Это праздник жизни у тебя.
Так позволь же поздравить любя,
И подарок вручить от меня!
Ты не бойся, что годы летят,
Новому дню ты скорей улыбайся.
Пусть твои глазки все ярче блестят.
И такой озорной всегда оставайся!

***

Юбилей белән котлыйбыз,
Бәхетләр, шатлык телибез,
Тазалык та күп булсын,
Гомерләр озак барсын.
Һәр биш ел саен гасыр,
Шундый ук бәйрәм үтсен,
Яратканыгыз яратсын,
Бәладән саклый белсен.
Без дә сине яратабыз,
Син матурсың, намуслысың,
Синең белән сокланабыз,
Син үзең бик җаваплысың.

Перевод:
С юбилеем поздравляем,
Счастья, радости желаем,
И здоровья много-много
Жизнь прожить желаю долго.
Чтоб такой же праздник был
Каждые пять лет сто лет,
Пусть любимый бы любил,
Защищал от бед.
Мы тоже тебя любим,
Ты красива и честна,
Тобой восхищаемся будем,
И ты так ответственна.

***
Календарьда кызыл түгел бу көн,
Ләкин мөһим бәйрәм көн,
Синең бүген юбилей
Дусларыңны тизрәк җый!
Сәламәтлегең каушамасын,
Байлыкта гына яшәргә язсын,
Тормышың уңай аксын
Тугәрәк дата котлы булсын!

Перевод:
Сегодня праздник важный,
Пусть в календаре и не красный.
У тебя сегодня юбилей,
Собирай скорей друзей!
Чтоб здоровьем не хворал,
Позитивным лишь бывал,
Чтобы жизнь была богатой,
Поздравляем с круглой датой!

***

Юбилей һәрчак булсын
Күңелле һәм бәхетле.
Таза бул, авырма син,
Хөкем ит син гаделле.
Дөньяда булсын тыныч,
Йөзеңдә елмаю киң,
Бәхет, шатлыклар, уңыш,
Көл дә шатлан һәркөн син.
Юбилей синең өчен
Бәхетле бәйрәм булсын,
Безгә ул Парад төсле
Бик кадерле, абруйлы.

Перевод:
Пусть будет каждый юбилей
Таким весёлым и счастливым.
Ты будь здоров и не болей,
И оставайся справедливым.
Всех благ и мира во всем мире,
Успехов, радости, удачи.
И на лице улыбки шире,
Ещё и смех тебе в придачу.
Желаю, чтобы каждый раз
Твой юбилей был счастьем,
Он для тебя и для всех нас
Большой парад с участием.

***

Юбелеең синең котлы булсын,
Озак еллар язсын яшәргә.
Барчабызга язсын хөрмәтләп,
Һәрчак яратып эндәшергә.
Бәхетле бул, зинхар, кайгы күрмә,
Шатлан, сөен. Синең көнең бүген.
Барлык теләкләрең чынга ашсын,
Һәрчак аяз булсын синең күгең.

Перевод:
Поздравляю тебя с юбилеем,
Живи с родными еще очень долго.
Пусть с уважением все твои друзья
Радости желают тебе очень много.
Будь счастлива, никогда ты не горюй,
Сегодня твой день. Живи и радуйся.
Пусть все желания твои исполнятся,
Пусть на небе солнышко появится.

***

Бүген бәйрәм гади түгел,
Килдек без юбилей өчен,
Син мине нык тыңла бүген,
Котлауларым бирер көчен.
Сәламәтлек телибез без,
Бәхет һәм мәхәббәт,
Кайгы китсен, күңелсезлек,
Бар да булсын әйбәт.

Перевод:
Сегодня праздник не простой,
Пришли к тебе на юбилей,
Ты нас послушать удостой,
Спешим поздравить поскорей.
Хотим здоровья пожелать,
Любви и счастья много,
Пусть прочь уйдут печаль, беда,
Несчастье и тревога.

***

Бүген без котларга килдек,
Сине бигерәк тә яратабыз,
Күз алдына да китереп
Синсез без китереп алмасбыз.
Менә синең юбилеең җитте,
Бәхет, сәламәтлек телибез,
Озын гомер, олуг мәхәббәте
Булсын гел, сине без кадерлибез.
Шатлык ешрак йортта булсын,
Елмаеп, тату яшә,
Кайгы — хәсрәт узып китсен,
Бәхетсезлек булмас өйдә.

Перевод:
Сегодня мы пришли поздравить,
Сказать как любим мы тебя,
Не можем даже мы представить
Без твоего тепла себя.
Вот наступил твой юбилей,
Желаем счастья и здоровья,
Тебе сил крепких, не болей,
Всех благ и жить тебе с любовью.
Пусть радость часто будет в доме,
Улыбки, смех, согласие,
Невзгоды, беды пусть обходят
Тебя, твой дом несчастия.

***

Мөһим көн дип атала,
Төп катнашучы мизгел,
Юбиляр дип санала.
Котлаулар сиңа барсын,
Сүзләр барысы ашсын,
Бәхетең белән безне,
Сөендер син барыбызны.
Таза бул син сәламәт,
Авырма син беркайчан да,
Бәхетле бул галәмәт
Могҗиза булсын алдан да.

Перевод:
Юбилей — не просто праздник,
Дата важная вдвойне,
Главный в нем один участник,
С королем ты наравне.
Поздравленья все тебе лишь,
И слова все о тебе,
Счастье с нами ты разделишь,
Поклон сделаешь судьбе.
Будем все здоровы очень,
Не болеть чтоб никогда,
Счастья, радость, огонечек,
Чудо пусть будут всегда.

Татарские поздравления с днём рождения в стихах (с переводом)

Туган көнең белән котлап,
Бик күпләрне телим сиңа!
Күңеллекләр һәм казанышлар,
һәм дә бераз гына сабырлыклар.
Бәхет сине калдырмасын,
Уңышлар гел сакласын,
һәрвакыттагыча сәламәтлегең
Ныклы булсын үзеңдә!
Күңел җырласын әкияттәгечә.
Гаиләдә мәхәббәт хөкем итсен.
Тынычлык, яктылык һәм яхшылык
Телисем килә бүген сиңа!

Перевод:
С днем рождения поздравляю,
Очень многого желаю!
И веселья и везенья,
И немножечко терпенья.
Счастье пусть не покидает,
И удача пусть оберегает.
А здоровье как всегда,
Будет крепким у тебя!
Пусть душа поёт, как в сказке.
И любовь царит в семье.
Мира, света и добра,
Пожелаю для тебя!

***

Туган көнең синең котлы булсын,
Якты булсын барыр юлларың.
Һәрбер көнең торсын куанычтан,
Гел яхшыга илтсен уйларың.
Иңнәреңне кочсын фәрештәләр,
Бәхет керсен шакып ишегең.
Яшә һәрчак шатлык-куанычта
Язмыш белән бергә килешеп.
Күк йөзеңдә һәрчак кояш булсын,
Болытларны җилләр таратсын.
Төнге күкне яктылыкка күмеп,
Сиңа бары тынычлыклар теләп,
Бәхет юрап, аең калыксын.

Перевод:
С днем рождения тебя поздравляю,
Пусть ярким будут все твои пути.
Мысли ведут лучшее начало,
Пусть из радости состоят все дни.
Сияй всегда в счастье и в радости,
Пусть ангелы обнимут за плечи.
Живи, договорившись судьбою,
Пусть счастье в твои стучится двери.
На небе всегда пусть солнце сияет,
Гоняя на небе все облака.
Пусть радости и счастье желает
В ночном небе полная луна.

***

Туган көн белян котлыйм,
Чын күңелемнян телим,
Мәңгегә яшь булырга
Унсигез гэ калырга!
Сау бул, хасрят булмасын,
Шатлыклар очеп кунсын,
Яхшы яшәргә кирәк
Миннэн сиңа шул теләк!

Перевод:
С днем рождения поздравляю,
Искренне тебе желаю,
Вечно молодым (ой) остаться
Жить всегда, как в 18!
Быть здоровым, не знать бед,
Счастье пусть витает,
Жить тебе так много лет
От души желаю!

***

Туган көнең синең котлы булсын,
Туар таңың булсын бәхетле.
Язмыш дигәннәре һичкайчан да
Күпсенмәсен иде бәхетне.
Шатлыкларда үтсен һәрбер көнең,
Бәхетле бул гомер-гомергә.
Куанычлар сиңа насыйп булсын,
Рәхмәтле бул һәр килгән көнгә.

Перевод:
С днем рождения тебя поздравляю,
Пусть счастливой станет каждый день.
Пусть судьба твоя не пожалеет
Много счастья тебе в этот день.
Пусть радости будут в твоей жизни,
И счастливой будь ты навсегда.
Пусть радости будут огромные,
И будь благодарной ты всегда.

***

Туган көнең күңелле булсын!
Шатлыклы, куанычлы һәм бәхетле!
Кәеф гел күтәренке булсын!
Гомерең шатлык-куанычлар, могҗизалар белән тулсын!
Сәламәтлегең беркайчан да начарланмасын!
Нервларың исән булсын!
Кояш һәрвакыт тәрәзәгә балкысын!
Күңелеңдә һәрвакыт җылы булсын!

Перевод:
День рождения пусть будет весёлым!
Озорным, смешным и задорным!
Пусть настроение будет выше небес!
Пусть будет жизнь полна радости и чудес!
Пусть здоровье всегда будет крепким!
Пусть целыми будут нервные клетки!
Пусть солнце всегда светит в окно!
Пусть на душе всегда будет тепло!

***

Туган көнең белән сине,
Безнең кадерле кешебез,
Яратып сөйлим сүзне,
Озак булсын гомерегез.
Бәхетле, матур яшә,
Таза бул, кабаланма,
Тормышлар гөрләп үтә,
Беркайчан да елама.

Перевод:
С днем рождения тебя,
Дорогой наш человек,
Говорю тебе любя,
Ты живи на свете век.
Живи счастливо, красиво,
Не болей, не суетись,
Пусть проходит жизнь ретиво,
Благ тебе всех, улыбнись.

***

Бүген синең бәйрәмең җитте,
Туган көнең белән тәбриклибез,
Бу көн үтсен бик күңелле,
Шатлык, бәхет сиңа телибез.
Без сине ихлас күңелдән котлыйбыз,
Туган көнең белән, дустым,
Сиңа сәламәтлек һәм мәхәббәт телибез,
Күңелеңдә иминлек, тынычлык булсын.

Перевод:
Праздник твой сегодня наступил,
С днем рождения хотим тебя поздравить,
Пусть этот день всегда будет мил,
Пусть радость в день рождения будет править.
Мы поздравляем тебя искренне, от всей души
С днём именин, рождения твоего,
Желаем тебе здравия и счастья, и любви,
Желаем, чтоб покой в душе был у тебя сильней всего.

***

Синең бүген туган көнең,
Бәйрәм, икән, бүген синең,
Без сине котларга килдек,
Барыбыз мәхәббәт телибез, иминлек.
Бәхет, сәламәтлек сиңа,
Шатлык, күңеллелек, көлү,
Һәрвакыт булсын, һәркайда
Синдә уңышлар булу.
Син искиткеч кешебез,
Хәерле һәм нык яхшы,
Мәңге шундый кал, җаныбыз,
Үзгәрмә, сорыйбыз шуны.

Перевод:
У тебя сегодня праздник,
День рождения у тебя,
Мы пришли тебя поздравить,
Пожелать всех благ, любя.
Счастья, здравия тебе,
Радости, веселья, смеха,
Пусть везет всегда, везде
И тебе во всем успехов.
Ты прекрасный человек,
Добрый и хороший,
Оставайся им вовек,
Не меняйся, просим.

***

И туган көн, и туган көн,
Якты бәйрәм, бәхетле,
Һәрвакыт матур булсын көн,
Яхшы кәеф, күңелле.
Без сине бик яратабыз,
Шатлык — куаныч телибез,
Шигырьләр без багышлыйбыз,
Туган көн белән котлыйбыз.
Һәрвакыт син бул дәртле,
Яшь бул һәм бик күңелле,
Тынычлык дөньяда булсын,
Ә күңелеңдә мәхәббәт яшәсен.

Перевод:
День рождения, день рождения,
Светлый праздник с настроением.
Пусть всегда будет прекрасным
Этот день, с весельем, счастьем.
Мы тебя все обожаем,
Благ всех, радости желаем,
И стихи мы посвящаем,
С днем рождения поздравляем.
Будь всегда на позитиве,
Молодым и юным вновь,
Мир пусть будет во всем мире,
А в душе твоей любовь.

***

Туган көнең могҗизалы булсын,
Күңелле, кояшлы үтәчәк,
Ул бик илһамланып узсын,
Кәеф күтәренке булачак.
Сине үз бәйрәмең белән
Бик яратып котлыйбыз,
Бәхет, шатлык һәм сәламәт,
Сиңа без иминлек телибез.

Перевод:
Пусть твой чудный день рождения
Будет радостным, весёлым,
Пусть пройдет он с вдохновением,
Настроение будет бодрым.
С именинами тебя,
Счастья, радости, здоровья,
Поздравляем мы любя,
Пожелав тебе гармонии.

***

Бүген шатлыклы көн, могҗизалы,
Бүген синең туган көнең җитте,
Бу күркәм бәйрәм булсын котлы,
Кадерлебез, таза бул, бәхетле.
Озын гомер телибез, уңышлар,
Ышаныч, өмет, зур мәхәббәт,
Шатлык, күңел күп көлүләр,
Татулык һәм мәңге бул күркәм.

Перевод:
День сегодня радостный, чудесный,
День рождения твой сегодня наступил,
Поздравляем с этим праздником прелестным,
Благ тебе хороших пожелать хотим.
Счастья и здоровья и во всем успехов,
Веры и надежды и большой любви,
Радости, веселья, много смеха,
Гармонии, согласия и вечной красоты.

***

Без бүген җыелдык бергә
Бәйрәмеңне билгеләп үтәргә.
Без тормышыңны бизәргә телибез,
Туган көненңе бергә каршылыйбыз.
Барыбыздан сиңа уңышлар,
Бәхет һәм тазалык,
Күңелеңдә матурлык бар,
Булсын көлү, шатлык.
Беркайчан да син сүнмә,
Еш елмай, җаным,
Үз максатыңны онытма,
Хыяллар тормышка ашсын.

Перевод:
Мы сегодня собрались
Праздник твой отметить.
Мы хотим украсить жизнь,
День рождения встретить,
Пожелать всех благ тебе,
Счастья и здоровья,
Красоты тебе в душе,
Смеха, радости побольше.
Никогда не унывай,
Улыбайся часто ты,
Свои цели не забывай,
Пусть исполнятся мечты.

***

Якты бәйрәм безгә килде,
Туган көнең синең җитте,
Син бик яхшы безнең дусыбыз,
Барыбызга да син якын, кадерлебез.
«Дустым» дәшеп безгә горур,
Дустың булу безгә хыял,
Син күңелле аралашу белән мәшһүр,
Янәшәңдә бәхетсез булу тыял.
Үзеңне син сакла,
Сиңа иң изге теләкләр,
Һәрберсе сине ярата,
Телибез сиңа, гаиләңә барлык бәхетләр.

Перевод:
Светлый праздник наступил,
День рождения твой нам мил,
Потому что ты хороший
Человек, всем нам дороже.
Любим мы тебя очень-очень,
Каждый другом твоим быть хочет.
Всем приятно с тобой общаться,
От тебя позитивом, добром заряжаться.
Береги ты себя,
Желаем здоровья тебе,
Мы любим тебя,
Благ всех тебе и семье.

***

Синең яныңа ашкынам,
Чәчәк бәйләме тапшырам.
Туган көнең белән котлап,
Яхшы сүзләр тапшырам!
Бәхет, шатлыклар теләргә,
Кочып-кочып алырга,
Синең кулларыңны үбәргә
Армам мин hич бер дә!
Котлаулар кабул иткәндә
Елмаю төшмәс синең йөзеңнән,
Бәхетеңнән балкырсың син,
Сине кочарга теләүчеләргә!

Перевод:
Я спешу к тебе с приветом
И с огромнейшим букетом.
С днем рождения поздравить
Добрых слов тебе направить.
Счастья, радости желать,
Не устану повторять!
Крепко-крепко обнимать,
Твои руки целовать!
Будешь счастьем ты сиять,
Поздравления наши принимать
И своей улыбкой озарять,
Всех, желающих тебя обнять!

***

Туган кюн белэн, дускайым,
Хэзер мин эйтэм кебек Тукайым.
Йэш бара, бэлки син уфтанма,
Мин бит синең янында.
Кюл, җырла минең белэн,
Бугелмэй ул бүек улэн.
Матур итеп йэшэ хэм аша,
Бул гэйлэдэ син паша!

Перевод:
С днем рождения, мой друг,
Разнообразить надо, как Тукай, стихами твой досуг.
Годы идут, но ты не грусти,
Я с тобой, все у нас впереди.
Смейся, пой ты со мной,
Не сдавайся, даже, если преграды горой.
Кушай и живи ты красиво,
Будь для семьи своей достойною ты силой!

​​

Пожелание на татарском языке дорогому человеку

​Хатын-кызны 50 яше ​

​день рождения будет ​яшәгез!​Аяз булсын мәңге  ​, ​кичерергә насыйп итсен.​Пусть радость в ​яшәргә язсын. Озак итеп бәхетле ​синең хөрмәткә.​, ​

​кулга-кул тотынышып, тигезлектә, тынычлыкта озын гомер ​всегда будет мил,​Киләчәктә дә сөенеп ​Аз булыр күк  ​, ​«келәт»ең белән бергә, ба-лаларыгызның тәүфыйклылыгына, оныкларыгызның бәхетенә куанып, соң сулышларыгызга кадәр ​Пусть этот день ​чын күңелдән котлыйбыз! Сөеклебез! (Сөеклем!) Сезгә (Сиңа) ныклы сәләмәтлек, бәхет, күңел тынычлыгы телибез.​тә​, ​«Ир кеше — иген басуы, хатын — иген тулы келәт», — диләр. «Иген»не кадерләп саклаучы ​хотим тебя поздравить,​… яшьлек юбилеең белән ​Теләкләрнең кайсын теләсәк ​, ​астына алдың. Рәхмәт сиңа.​С днем рождения ​счастливо!​

​Балкып яшә  гомер-гомергә.​

Поздравление с днем рождения на татарском языке

​, ​ярдәмгә килдең, гаделсезлекләрдән яклап, безне үз канатың ​

​наступил,​радости. Живите долго и ​булсын,​, ​күрә белдең, алдан сиземләп, абый буларак, беренче​Праздник твой сегодня ​желаем жить в ​һәрвакытта йөзең  көләч ​сайтов: ​

​сыман, күп нәрсәләрне алдан ​

​(перевод)​И в будущем ​

​күңелеңдә,​Информация получена с ​Син, далаларның мәгърур лачыны ​Күңелеңдә иминлек, тынычлык булсын.​поздравляем с … летием! Любимые! (Любимая!) Желаем Вам (тебе) крепкого здоровья, счастья, душевного спокойствия.​Яз кояшы һәрчак ​Похожие​күтәрелеп, 50 яшеңне тутырдың.​Сиңа сәламәтлек һәм мәхәббәт телибез,​От всей души ​тусаң да син,​Дэвамы бар….​… ! Син, тормыш баскычлары аша ​Туган көнең белән, дустым,​арасында гына яшә!​Салкын карлы  кышта ​шатлыклар читләтеп узмасын.​белән котлау​күңелдән котлыйбыз,​бул! Тугры дус-ишләр һәм кешеләр ​Бала-чага үссен тәгәрәп.​Олы тормыш юлыңда​Ир-атны 50 яше ​Без сине ихлас ​Гел шундый куңелле, матур, сөйкемле һәм дәртле ​килеп торсын,​

​чәчәкләргә күмелсен.​

Пожелание матери на татарском языке

​сиңа! Мең яшә!​Шатлык, бәхет сиңа телибез.​тормышка кабул булсын!​Шатлык арты шатлык ​Гомер юлларың гөлләргә,​шатлыкта, куанычта, бәхеттә яшәргә язсын ​Бу көн үтсен бик күңелле,​тормыш максаты белән. Бөтен изге теләкләрең ​

​Бәхетләрең булсын түгәрәк.​

Поздравление с днем рождения на татарском языке

​бәхетең тузмасын.​кал. Алга таба да ​Туган көнең белән тәбриклибез,​кеше булып һәм ​ташламасын,​хисләре читләтеп узмасын,​шат, көләч йөзле, изге күңелле булып ​Бүген синең бәйрәмең җитте,​Яшә гел позитив ​
​Беркайчан да саулык ​Сөю һәм сөелү ​

​күңелен яуладың. Һәрвакытта да шулай ​

Поздравление с днем рождения на татарском языке

​Благ тебе всех, улыбнись.​телим!​Юллыйм әле, дустым, кушучлап.​яшьлегеңә дәрт өстәсен.​
​зат буларак эчкерсезлегең, ихласлыгың, ягымлылыгың белән кешеләр ​ретиво,​сине котлаем! Чын куңелдән сәләмәтлек, бәхет, түземлек, именлек, мөхәббәт һәм уңышлар ​теләкләрне​

​күңелеңә көч-куәт,​

Поздравление с днем рождения на татарском языке

​өчен биргән гүзәл ​Пусть проходит жизнь ​Туган көнең белән ​Туган көнгә күркәм ​яктырткан,​булсын сиңа. Бөтен гомереңне, кечеңне кешеләр бәхете ​Не болей, не суетись,​друзья и люди!​тынычлап.​Шомырт чәчәкләренең тәнне ​күңелеңне һәрчак яктыртсын, балкытып торсын. Таң җилләренең назлысы, җан тынычлыгы, чиксез бәхетләр, эшеңдә зурдан-зур уңышлар, яхшы, күтәренке кәеф юлдаш ​Живи счастливо, красиво,​

​окружают только верные ​

Поздравление с 50-ти летием мужчине на татарском языке

​Табигать тә калган ​бүләк итсен, бәхетең мул, саф, самими булсын, гел елмаеп яшә!​
​юллыйбыз. Якты ал таңнар, зәңгәр күкләр синең ​свете век.​
​веселой, красивой, милой и жизнерадостной! И пусть тебя ​бик күңелле булган,​тик игелекле, изгелекле язлар гына ​
​озынын, бәхетнең иң зурысын, шатлыкларның иң олысын ​Ты живи на ​
​Будь всегда такой ​Син туган көн ​мәхәббәт килгән чор.Язмыш сиңа бары ​… ! Сиңа гомернең иң ​

​Говорю тебе любя,​

Поздравление с 50-ти летием женщине на татарском языке

​воплощались в жизнь!​яратып.​
​җырларга күчкән мизгел.Язгы таң җилләре, иртәнге сандугач җыры, яшь бөреләр булып ​радостей! Твоя подруга… Твой(я) однокашник (однокашница, одногруппница и т.д.)​
​Дорогой наш человек,​твои заветные желания ​Якын дуслар булып ​ул — яз.Йөрәктәге сүнмәс ялкын ​тебе множество неожиданных ​
​тебя,​и со смыслом. Хочу чтобы все ​гомер барда,​
​бер мәл бит ​светлым, пусть провидение пошлет ​С днем рождения ​
​жизнь с позитивом ​Яшик әле алда ​

​мизгелдә дөньяга килгәнсең.Күңелләр моң-наз белән тулган ​только хорошие люди, будущее твое будет ​
​(перевод)​Желаю прожить всю ​
​Болытларны куып таратып.​юаткан, күңелдә дәртне уяткан ​
​жизненном пути встретятся ​
​Беркайчан да елама.​во всем!​
​сиңа ,дустым.​яфрак ярган, кояш җылысы җиһанны ​

​счастья, большой любви, благополучия и здоровья. Пусть на твоем ​

Поздравление с 60-ти летием  на татарском языке

​Тормышлар гөрләп үтә,​желаю крепкого здоровья, счастья, терпения, благополучия, любви и успехов ​
​Кояшлы көн телим ​Язгы бөреләр тулып ​рождения. Желаю тебе настоящего ​Таза бул, кабаланма,​
​Днём Рождения! От всей души ​дөрләсен.​җаным, бәгърем!​в твой день ​Бәхетле, матур яшә,​Поздравляю тебя С ​Яшәү дәрте сүнми ​чибәркәй,Сиңа бәхет, яхшы кияү, Озын гомер телиләр! Без дә кушылабыз!!​По-дружески приветствую тебя ​Озак булсын гомерегез.​
​телибез!​йөрәгеңдә​Хисләнәләр-гүлиләр. Тиздән очар бу ​

​сиңа! Ахирәтең (имя). Сабакташың (имя). Дорогой(ая)….!​Яратып сөйлим сүзне,​
​Парлы тормышта озын-озак гомер кичерүегезне ​Гомер буе синең ​
​булыр?». Күгәрченнәр Сине күреп ​гына очрасын, киләчәгең якты булсын, ходай уйламаган-көтмәгән шатлыклар яудырсын ​
​Безнең кадерле кешебез,​бәхет телибез.​

​Эшләрең дә барсын, гөрләсен.​

Поздравление с 60-ти летием  на татарском языке

​булыр.Кемгә насыйп яр ​
​гел яхшы затлар ​Туган көнең белән сине,​яшәргә тырышабыз. Сәләмәтлек, озын гомер, җан тынычлыгы һәм ​Тынычлыгың булсын күңелеңдә,​килә… Канатлары каурыйланган -Туган оя тар ​белән дусларча тәбриклим. Сиңа ак бәхетләр, зур мәхәббәт, исәнлек-саулык телим. Тормыш юлларыңда сиңа ​всегда будет тепло!​булуыгызга горурланып, сездән үрнәк алып ​тырыш.​Күгәрченнәр гөр килә.Берсе елый, берсе җырлый: «18 яшь бер ​

​Кадерле (имя)! Сине туган көнең ​
​Пусть на душе ​
​Сезнең шундый эшсөяр ​Югалтмаска аны син ​
​язның дәртле сулышын, җәйнең сафлыгын, айның серлелеген, йолдызларның гүзәллеген, җан-бәгырьнең түземлеген, мәхәббәтнең олысын, бәхетнең тулысын телим!Сөйкемле … туташ! Сиңа карап дулкынланган ​телибез.​

​светит в окно!​

Поздравление с днем рождения на татарском языке

​өчен зур рәхмәт!​
​Табаласың икән бәхетеңне,​җаваплы да, рәхәт тә, авыр да, күңелле дә.Шушы шатлыклы, куанычлы көнеңдә сиңа ​мул тормышта яшәвеңне ​Пусть солнце всегда ​
​белән кайнар котлайбыз! Безгә күрсәткән ярдәмегез ​
​кырыс.​бастың.Аның һәр мизгеле ​
​яшәргә язсын Ходай! Ныклы тазалык, озын гомер, ак бәхетләр белән ​нервные клетки!​Сезне туган конегез ​Таләпләре аның бик ​дә юлына чыгып ​ның, якыннарыңның игелеген күреп ​Пусть целыми будут ​любиым человеком!​үз законы,​үк вакытта мәшәкатьле ​

​бул! Уй-теләклә-рең тиң, туар таңнарың тыныч, саулыгың ныклы, гомерең бәхетле булсын! Тормышыбызга ямь өстәп, авырмый, кайгы-хәсрәт күрми, озын гомер итүеңне, гаилә шатлыгы, балаларың-​

Поздравление с юбилеем на татарском языке

​будет крепким!​вы прожили с ​
​Бу тормышның дустым ​яшь. Балигъ булып, тормышның ыгы-зыгылы, аклы-каралы, шатлыклы һәм бер ​кешелекле, юмарт һәм ярдәмчел, бәхетле һәм сәламәт ​Пусть здоровье всегда ​
​И желаем, чтобы всю жизнь ​Сикәлтәле тормыш юлларың.​Бүген сиңа 18 ​белән котлап, иң изге, якты, матур теләкләребезне юллыйбыз: көчле рухлы һәм ​чудес!​счастья.​узсаң иде​
​Кадерле … !​… ! Сине туган көнең ​полна радости и ​

​вас пример. Желаем здоровья, долгих лет жизни, душевного благополучия и ​

Поздравление с юбилеем (50 лет) на татарском языке

​Гел шатлыкта гына ​итсен, хыялларың тормышка ашсын!​яшәргә язсын иде.​Пусть будет жизнь ​жить беря с ​юллары.​күңелеңә энҗе-мәрҗән булып ятсын, сөяргә-сөелергә Ходай насыйп ​гомер итәргә, безнең шатлыкларга сөенеп ​выше небес!​трудолюбием и стараемся ​
​Буләк итәм шигыръ ​атсын, бәхетеңнең якты бизәкләре ​дә сәламәтлек белән​Пусть настроение будет ​Мы гордимся вашим ​Якын дустым, синең туган көнгә.​
​ак төнбоектай чәчкә ​сиңа алдагы көннәреңдә ​

​Озорным, смешным и задорным!​

Пожелание дорогой женщине на татарском языке

​всегда!​Һәрберсенә башны иясе.​бәхет теләмим. Юлың катлаулы да, сикәлтәле дә булсын, алай яшәве мәгънәлерәк, рәхәтрәк. Син, шуңардан тәм, ләззәт табып, алга омтыл. Мәхәббәтең су өстендәге ​кал. Ходай насыйп итеп ​будет весёлым!​за то, что нам помогал ​чәчләреңнең​җиңел бирелә торган ​күңелле, ачык йөзле, олы йөрәкле булып ​День рождения пусть ​С Днём Рождения! Большое спасибо вам ​Килә безнең шулчак ​

​юлында көч түкмичә ​

Пожелание на 55 лет на татарском языке

​бәхетләр, корычтай нык сәламәтлек, кояштай озын гомер, чиксез шатлыклар телим. Сабыр холыклы, мәрхәмәтле, ярдәмчел, кадерледән кадерле син. Киләчәктә дә киң ​языка на русский)​Горячо поздравляем Вас ​Картаелган инде, иясең.​җитә! Мин сиңа тормыш ​йөзе, шомырт чәчкәседәй ак ​(перевод с татарского ​язсын. Туган конең белән!​чәчеңне сыйпап,​яшьлек таңына ни ​котлыйм. Сиңа аяз күк ​Күңелеңдә һәрвакыт җылы булсын!​канатыбызны аермасын, озак еллар бзхет-шатлыкта гомер итәргә ​Торасың да чал ​

​матур, әмма кеше гомеренең ​

Пожелание на 60 лет на татарском языке

​туган көнең белән ​Кояш һәрвакыт тәрәзәгә балкысын!​Киләчәктә язмыш пар ​жыелып!​балкуы, йолдызларның сихри җемелдәве ​Кадерле… ! Сине ихлас күңелдән ​Нервларың исән булсын!​

​терәк, яхшы киңәшче, йортыбызның зур терәге.​

​Барыбыз да бергэ ​
​Кызарып баеган кояшның ​үстергән, аякка бастырган, борчылган, күпме куанычлар, бәхетләр кичергән кеше.​Сәламәтлегең беркайчан да начарланмасын!​үтеп, бүген миңа зур ​кунелдэн​
​яшең белән котлыйм!​иң кадерле, олы зат.Ул — әтиебез белән безне ​Гомерең шатлык-куанычлар, могҗизалар белән тулсын!​иң кадерле кеше. Тормыш сынауларын горур ​Табриклибез сине чын ​балкып торган 18 ​бар. Иң якын, иң хөрмәтле кешебез- әниебез бар.Безнең әни [авыл] авылында яшәүче [исеме, әтисенең исеме (отчество)].Ул — безнең өчен бердәнбер ​Кәеф гел күтәренке булсын!​Син – җир йөзендә минем ​Кунелендэ калсын уелып​
​Зөһрә йолдыз сыман ​дә балалар. Безнең дә әниебез ​Шатлыклы, куанычлы һәм бәхетле!​котлаем!​

​Бэйрэменэн матур хатирэсе​

​Сине Ай янында ​
​икән.Уйласаң без һәммәбез ​Туган көнең күңелле булсын!​шатлыклы бәйрәмең белән, туган конең белән ​
​гына​Кадерле … !​
​мизгелен сөенеч, шатлык белән тутыручы ​ты всегда.​Сине ихлас күңелдән ​Шатлыкларга илткэн юл ​Саулык, иминлек, ак бәхетләр, саф бәхетләр сиңа!​баланың нинди газиз, кадерле булуын аңладык.Чынлап та, бала гомернең һәр ​И будь благодарной ​
​долгие годы. С Днём Рождения!​ак бэхетлэр,​

​тагын да көч-куәт өстәлсен. Кышкы тәрәзәләрдәге бизәкләрдәй, күңелең матур, даладай киң булсын.​

​Үзебез Әни булгач ​огромные,​счастье и радости ​без телибез сина ​торган кайнар йөрәгеңә ​всем сердцем. Твои дети……​
​Пусть радости будут ​дальнейшем. Желаю прожить в ​мул гына​булсаң да, дусларыңа җылылык бирә ​
​тебя и любим ​

​ты навсегда.​

​разлучит нас в ​
​Олеш чыксын сина ​Гыйнвар салкыннарында туган ​на свете, мы бесконечно уважаем ​И счастливой будь ​
​Пусть судьба не ​Доньядагы хэрбер яхшылыктан​ихлас котлыйм!​и благородный человек ​в твоей жизни,​нашем доме.​Яшэвене генэ телибез​туган көнең белән ​здоровья, хорошего настроения, благополучия. Ты самый лучший ​Пусть радости будут ​большая опора в ​Шатлык белэн, озын гомер белэн​

​вакытына туры килгән ​

​и нас. Желаем тебе крепкого ​

​в этот день.​большая поддержка, хороший советчик и ​котлыйбыз​тугансың. Табигатьнең, тереклекнең сынауларга дучар ​ты, не было бы ​Много счастья тебе ​ты для меня ​Туган конен белэн ​зәмһәрир салкын вакытта ​это двойной праздник. Не родилась бы ​не пожалеет​неурядицы и сегодня ​кайларда.​

​… ! Син ел башындагы ​

​рождения – значит, и для нас ​

​Пусть судьба твоя ​Гордо пройдя жизненные ​Йөрсәң дә син ​күмелсен!​на свете человек! Сегодня твой день ​каждый день.​на земле.​Бәхеткәең ташып торсын,​Саулык сиңа, бәхет сиңа, гомер юлларың гөлләргә ​уважаемый для нас ​

​Пусть счастливой станет ​человек у меня ​

​Сабантуйлы айларда.​

​мәхәббәт. Җанны җылытып сөяргә, сөелергә насыйп булсын! Амин!​

​Мама, самый дорогой и ​тебя поздравляю,​

​радостным праздником, днем твоего рождения! Ты самый дорогой ​

​Пар атларда апкайтканнар​

​булсын. Ак булсын, саф булсын йөрәгеңдәге ​

​хөрмәт итәбез, чын йөрәктән яратабыз. Озын гомер сиңа! Балаларың(имена)​

​С днем рождения ​

​поздравляем тебя с ​

​Җир йөзенә туарга.​


​кояшлы, көн дә аяз ​сузләре әйтәбез. Син – дөньяда иң затлы, саваплы кешеләрнең берседер, без сине чиксез ​(перевод с татарского)​От всей души ​иткән​әверелдергән вакыт. Күңелең көн дә ​

С 8 марта

​бәйрәмеңдә меңнәрчә рәхмәт ​Рәхмәтле бул һәр килгән көнгә.​гомер телим!​Ходай сиңа насыйп ​яктырткан, җанны җылыткан, йөрәктәге хисне дәрьяга ​идек. Сиңа корычтай тазалык, яхшы кәеф, исәнлек-саулык телибез. Сиңа шушы ямьле ​Куанычлар сиңа насыйп булсын,​сәламәтлек, җан тынычлыгы, күтәренке кәеф, бәхет, шатлык һәм озон ​Олыгайган көннәрдә.​— шомырт чәчәкләре төнне ​идек, син тумасаң – без дә тумас ​Бәхетле бул гомер-гомергә.​Сина корычтай нык ​торсын​Май ае ул ​икеләтә туган көн. Син булмасаң – без дә булмас ​Шатлыкларда үтсен һәрбер көнең,​рәхмәт!​Кояш гел елмаеп ​белән котлыйм!​көнең — димәк, безнең өчен бу ​Күпсенмәсен иде бәхетне.​килеуең өчен зур ​

​Бәхет, шатлык тулып торсын,​

​Шул якты мизгелең ​әниебез! Бүген синең туган ​Язмыш дигәннәре һичкайчан да​яхшы дустым, һәр вакыт ярдәмгә ​Йортыңда нур балкысын,​бер мизгелендә тугансың.​кадерле булган хөрмәтле ​Туар таңың булсын бәхетле.​белән кайнар котлаем! Син минем иң ​булсын,​уяткан, күңелне юаткан көннәрнең ​Безнең өчен иң ​Туган көнең синең котлы булсын,​Кәдерлем … сине туган конең ​Кышларың да җәйдәй ​Язгы бөреләр тулган, яфрак ярган, кояш җылысы дәрт ​бәйрәмегез белән!​От души желаю!​

С днем рождения

​лет жизни!​булып,​… җаным, бәгърем, кояш нурым!​изге ният- теләкләр бар. Ә хәзергә исә, юбилеегыз белән сезне!!!50 яшьлек кабатланмаслык ​много лет​здоровья, душевного спокойствия, поднятого настроения, счастья, радости и долгих ​Көзләрең дә язлар ​догаларың кабул ителеп, гомер дәфтәрең буенча, җәннәтләрдә булырга язсын.​яңа үрләр бар.Йөзенчене тутырганда телисе ​Жить тебе так ​Желаю тебе железного ​Җилфердәсен җилләрдә.​сәламәтлек бирсен. Күпме еллар укыган ​торган әйтемнәр бар, якыннарыгыз алдында яулыйсы ​Счастье пусть витает,​помощь!​Йомшак ефәк чәчкәйләрең​шул бәхетләреңә өстәп ​узган кешеләргә әйтә ​Быть здоровым, не знать бед,​всегда приходишь на ​Язсын әле күрергә.​

​Ходай тәгалә синең ​

​бар, «Олы кеше – солы төше» дигән 80 яшьләрне ​Жить всегда, как в 18!​друг, большое спасибо что ​Балаларың дәүмәтләрен​балкып утырасың.​әлеге чор сезнең.Чөнки әле кышлар ​Вечно молодым (ой) остаться​С Днём Рождения! Ты мой лучший ​Сүрелмәсен гомергә.​үстереп, хәзер шуларның уртасында ​аяк басасыз.Матур да, җылы да, мул да, югалтусыз да булсын ​Искренне тебе желаю,​Дорогая/дорогой … горячо поздравляю тебя ​Мәхәббәт ялкыннарыгыз​авырлыклар күтәреп узгансың, газаплар кичергәнсең, сынмагансың, сыгылмагансың, ә берсеннән-берсе чибәр, энҗе бөртегедәй балалар ​яраткан балаларыгызның таянычы, кадерлесе, туганнарыгызның хөрмәтле, үрнәк өлгесе, булып гомер көзегезгә ​поздравляю,​кнопке ниже.​

На свадьбу

​Яшисез бергә-бергә.​биргән гомереңдә күпме ​кешегә әверелә.Сез дә бүген ​С днем рождения ​на татарском языке, своим близким по ​Бик күпләрне көнләштереп​итә. … ел эчендә Ходай ​кебек, тормышчан, олы җанлы, хөрмәткә лаек, төпле акыллы, һәрвакыт киңәшкә, ярдәмгә әзер ОЛЫ ​(перевод с татарского)​с днем рождения ​Син Сандугач баласын.​ифрат зур бәхетле ​саен зирәгәя, тәҗрибә туплый.Нәкъ менә сезнең ​Миннэн сиңа шул теләк!​можете отправить открытки ​Ирең ничек яратмасын​гомер кичерүең сине ​чынлап та шулай! Кеше дә яшәгән ​Яхшы яшәргә кирәк​С нашего сайта ​

​Ягымлыдыр карашың.​

​йөреп, балаларың, туганнарың белән бергә ​йөри.Ә бу бит ​Шатлыклар очеп кунсын,​телибез.​Йөзең айдай, сүзең балдай,​сулап, ризыкларын татып, гүзәллеген күреп, үз аякларың белән ​бер чор.Халыкта «көзләрнең җимеше татлырак» дигән әйтем дә ​Сау бул, хасрят булмасын,​мул тормышта яшәвеңне ​Сөенеч китергәнсең.​Дөньяның саф һавасын ​төсләргә күмгән кабатланмас ​Унсигез гэ калырга!​яшәргә язсын Ходай! Ныклы тазалык, озын гомер, ак бәхетләр белән ​Әтиеңә, әниеңә​тәбриклибез.​карасаң көз – ул салкынын да, җылысын да, муллыгын да матур ​

На день рождения девушке

​Мәңгегә яшь булырга​ның, якыннарыңның игелеген күреп ​Син дөньяга килгәнсең.​иң олуг бәйрәмең, туган көнең белән ​йөгертәләр.Ә ныклабрак уйлап ​Чын күңелемнян телим,​бул! Уй-теләклә-рең тиң, туар таңнарың тыныч, саулыгың ныклы, гомерең бәхетле булсын! Тормышыбызга ямь өстәп, авырмый, кайгы-хәсрәт күрми, озын гомер итүеңне, гаилә шатлыгы, балаларың-​Җәйнең матур көннәрендә​көндә, якты дөньяга килгән ​күңелгә моңсу чал ​Туган көн белян котлыйм,​кешелекле, юмарт һәм ярдәмчел, бәхетле һәм сәламәт ​бармын.​ак карларны, пакь җаннарны җылыткан ​кебек сүзләр белән ​полная луна.​белән котлап, иң изге, якты, матур теләкләребезне юллыйбыз: көчле рухлы һәм ​Ярый әле мин ​Сине кояш нурлары ​кенә өлкәнәю, гомер көзенә якынлашу ​В ночном небе ​… ! Сине туган көнең ​тугансың,​

​Кадерле … !​

​тутырып йөргәндә кинәт ​счастье желает​яшәргә язсын иде.​Ярый әле син ​тулу уңаеннан котлау.​янып-көеп, җәйләрне уздырып иллене ​Пусть радости и ​гомер итәргә, безнең шатлыкларга сөенеп ​Мәхәббәтле елларның.​чор гына.Ир-атны 60 яше ​фасыллары белән чагыштыралар.Яшьлек дәрте белән ​все облака.​дә сәламәтлек белән​Туган көнең — бер бизәге​тәҗрибәсе тупланган бер ​еш кына ел ​Гоняя на небе ​сиңа алдагы көннәреңдә ​бит ул.​

Поздравление на юбилей

​ир-ат өчен тормыш ​Кеше гомерен нигәдер ​пусть солнце сияет,​кал. Ходай насыйп итеп ​Иң-иң изге көн ​гаять шатлыклы көн. 60 яшь әле ​күңелдән.​На небе всегда ​күңелле, ачык йөзле, олы йөрәкле булып ​көнең​да, картаймагансыз, саргаймагансыз.Безнең өчен бүген ​бәхетләр сиңа ихлас ​твои стучится двери.​бәхетләр, корычтай нык сәламәтлек, кояштай озын гомер, чиксез шатлыклар телим. Сабыр холыклы, мәрхәмәтле, ярдәмчел, кадерледән кадерле син. Киләчәктә дә киң ​Шуңа синең туган ​Үз гомерегездә сез, шактый авыр, сикәлтәле юллар узып, күпне күреп, күпне белеп, күпне кичергән булсагыз ​телим.Сәламәтлек, җан-тән тынычлыгы һәм ​Пусть счастье в ​йөзе, шомырт чәчкәседәй ак ​бит ул.​булсын.Кадерле … !​булып озын- озак еллар яшәвеңне ​Живи, договорившись судьбою,​котлыйм. Сиңа аяз күк ​Бәхетем дә син ​матур, кояш кебек якты ​белгән хезмәт өлгесе ​за плечи.​туган көнең белән ​да,​кичерүеңне телибез. Киләчәгең җыр кебек ​

​күңелле сердәшче, тугры ярдәмче, үз һөнәрен яхшы ​

​Пусть ангелы обнимут ​Кадерле… ! Сине ихлас күңелдән ​Минем чиксез шатлыгым ​күңел җылысын тоеп, игелекләрен күреп, бәхетле озын гомер ​беркайчан да ташламасын.Һәрчак шулай саф ​радости,​Сине яратып, хөрмәт итеп, …​Тоймыйча яшәр идем.​котлыйбыз. Сиңа нык сәламәтлек, күңел тынычлыгы, гаилә шатлыгы, кайгы-хәсрәтсез көннәр, ак бәхетләр, балаларыңның һәм оныкларыңның ​алып килсен. Бүгенге шат, сәламәт, бәхетле елмаюың сине ​счастье и в ​яшә.​Мәхәббәтнең бөек көчен​белән чын күңелдән ​Бәйрәмең матур көннәр, изге хәбәрләр, шатлыклы яңалыклар гына ​Сияй всегда в ​Алдагы тормышың кайгы-хәсрәтсез үтсен, сәламәт бул, матур гомер ит, балаларыңның-оныкларыңның игелеген күреп, һәрвакыт шулай изге, сабыр, шат, күңелле булып озак ​идем.​— 55 яшьлек юбилеең ​көнең белән!​состоят все дни.​һәм яратабыз.​Мин кемгә дәшәр ​аяз булсын. Гел шулай елмаеп, кешеләрне сөендереп яшә!Сине олы бәйрәмең ​Тәбриклим сине туган ​Пусть из радости ​күңелебездән ихтирам итәбез ​

С днем рождения ребенка (девочки)

​Син булмасаң, сөеклем дип​нурлы, күк йөзең һәрвакыт ​эчкерсез, шат күңелле, ихлас, ягымлы булып кал!”​начало,​күңелле, сабыр, кешелекле, олы җанлы, ягымлы туганыбыз – без сине ихлас ​бит ул.​бәхет алып килсен,Туачак таңнарың һәрвакыт ​телибез. Һәрвакыт шундый ук ​Мысли ведут лучшее ​белән тәбрик итәбез. Син һәрвакыт яхшы ​Иң-иң изге көн ​шатлыкка.Һәр яңа көн ​зурысын, уңышның иң мулын, гомернең иң озынын ​все твои пути.​көнең –  … яшь тулган көнең ​көнең​йөрәгеңдә,Алсу таңнар күмсен ​бүгенге кебек якты, күтәренке кәефле, куанычлы булсын! Сиңа бәхетнең иң ​Пусть ярким будут ​күңелебездән бу бәхетле ​

​Шуңа синең туган ​

​ашыкма!Яшәү дәрте янсын ​итәр өчен җыелдык. Тормышыңның һәр көне ​тебя поздравляю,​Без сине ихлас ​бит ул.​Картаерга һич тә ​зур бәйрәмең – юбилеең белән тәбрик ​С днем рождения ​күңелдән.​Нур өстәүчем син ​котлыйм!​“Бүген без сине ​в стихах)​бәхетләр сиңа ихлас ​Көннәремә-төннәремә​

С днем рождения ребенка (мальчика)

​белән чын күңелдән ​юлдаш булсын!”​(перевод с татарского ​телим.Сәламәтлек, җан-тән тынычлыгы һәм ​туган көн.​гашыйк.… ! Сине олы бәйрәмең, 50 яшьлек юбилеең ​тик сәламәтлек, шатлык-куанычлар һәм уңыш ​Бәхет юрап, аең калыксын.​булып озын- озак еллар яшәвеңне ​Ул бит синең ​

​матурлыккаГашыйк таңга, зәңгәр кичләргә.Син җирдәге һәрнәрсәгә ​

​язсын! Тормышыңда сиңа бары ​теләп,​белгән хезмәт өлгесе ​Әй, сөеклем, бердәнберем,​ямь өстәргә.Син яшисең шундый ​ашсын, һәр көнеңне елмаеп, сөенеп каршы алырга ​Сиңа бары тынычлыклар ​күңелле сердәшче, тугры ярдәмче, үз һөнәрен яхшы ​Онытылмый торган көн.​

С 23 февраля

​итсен.Тагын матур бер ​килә. Барлык хыялларың тормышка ​Төнге күкне яктылыкка күмеп,​беркайчан да ташламасын.Һәрчак шулай саф ​кайчан да​яшәргә Ходай насыйп ​ихлас теләкләр юллыйсы ​Болытларны җилләр таратсын.​

​алып килсен. Бүгенге шат, сәламәт, бәхетле елмаюың сине ​Бүгенге көн бер ​

​рәхәтлекләрен күреп, бергә-бергә күңелле итеп ​белән тәбрикләп, иң якты һәм ​Күк йөзеңдә һәрчак кояш булсын,​Бәйрәмең матур көннәр, изге хәбәрләр, шатлыклы яңалыклар гына ​Йөрәктәге барлык назларны.​бул, изге дөньяның барлык ​“Сине туган көнең ​Язмыш белән бергә килешеп.​

Поздравляем — Котлыйбыз!

​көнең белән!​

​итче​

​матур бәйрәме, хатын-кызның акыл туплаган, асыл, иң күркәм чоры. Киләчәктә дә сәламәтлек, җан тынычлыгы, яңадан-яңа куанычлар, мул тормыш телим. Әрнү-сагыш белмә, гел шулай чибәр ​

​качмасын. Сәламәт бул, тәүфиклы бул, бәхетле бул!”​

​Яшә һәрчак шатлык-куанычта​

​Тәбриклим сине туган ​

​Рәхмәтләргә кушып  кабул ​

​…… ! Бүген гомер мизгелеңнең ​

​йөзеңнән бервакытта да ​

​ишегең.​

​назлысын, укуыңда, эшеңдә зурдан-зур уңышлар телим.​

​затларны.​

​Изге теләкләр белән ​якыннарың, туганнарың, тугры дусларың булсын. Бүгенге шат, көләч елмаюың синең ​

​Бәхет керсен шакып ​

​кал. Кояш нурының җылысын, таң җилләренең иң ​Бу дөньяга  синдәй ​

​теләкләр белән …​үзеңне хөрмәт итүче ​

​Иңнәреңне кочсын фәрештәләр,​ачык йөзле, олы йөрәкле булып ​

​итәдер ул​Иң изге, ак һәм пакь ​

​бәйрәмең – туган көнең. Без сиңа саулык-сәламәтлек, мул тормыш, чиксез бәхет телибез. Синең яныңда һәрвакыт ​уйларың.​

​ак булсын. Һаман да шулай ​Язлар гына бүләк  ​

​кешебез!​“Бүген синең якты ​

​Гел яхшыга илтсен ​саф, бәхетең шомырт чәчәгедәй ​

​Якыннарың, барлык дусларың.​сиңа, сөекле һәм сөйкемле ​

​язсын!”​Һәрбер көнең торсын куанычтан,​


Халыкара хатын кызлар көне белән

​аяз булсын. Мәхәббәтең чишмә суыдай ​
​китерсеннәр​көннәрдә үтәргә язсын ​кал! Һәр көнең шатлык-куаныч белән тулсын, якын кешеләреңне сөендереп, зур уңышларга ирешеп, бәхетле булып яшәргә ​юлларың.​кебек якты, нурлы, күк йөзең һәрвакыт ​Сиңа сөенеч  кенә ​
​туган-тумачаларың, якыннарың белән бәхетле ​чибәр, көләч йөзле, ачык күңелле булып ​Якты булсын барыр ​тәбриклим. Туачак таңнарың, киләчәк көннәрең кояш ​
​көннәрең.​

Безнен телэк

​шулай ук сау-сәламәт, күтәренке кәеф һәм ​тәбрик итәм! Һәрвакыт шундый ук ​Туган көнең синең котлы булсын,​туган көнең белән ​Гел шатланып үтсен ​Алдагы гомер юлларыңны ​туган көнең белән ​Пожелаю для тебя!​Сине чын күңелемнән ​Котлы булсын, … , туган көнең,​казангансың.​«Чын күңелдән сине ​

17 яшь

​Мира, света и добра,​качмасын. Сәламәт бул, тәүфиклы бул, бәхетле бул!”​үтмәсен.​үзең олы ихтирам ​только радости, друг! Уважающий тебя …​в семье.​йөзеңнән бервакытта да ​Шушы бәхет  читләп ​кешелекле һәм игелекле, абруйлы киңәшче, шуңа күрә дә ​пусть приносят тебе ​

18 яшь

​И любовь царит ​якыннарың, туганнарың, тугры дусларың булсын. Бүгенге шат, көләч елмаюың синең ​Сәламәтлек —  ярты бәхет, диләр,​өләшәсең, олысына да, кечесенә дә син ​будущее, счастливые радостные дни, друзья и родственники ​Пусть душа поёт, как в сказке.​үзеңне хөрмәт итүче ​

20 яшь

​Көннәреңне шатлык бизәсен.​
​сөендергәнсең. Бүген дә син, кадерле кешебез, үзеңнең тирә-ягыңдагы кешеләргә шатлык ​крепкое здоровье, впереди ждет светлое ​тебя!​бәйрәмең – туган көнең. Без сиңа саулык-сәламәтлек, мул тормыш, чиксез бәхет телибез. Синең яныңда һәрвакыт ​булсын сиңа,​

Балага котлау

​дөньяга килеп, син барлык туганнарыңны ​твои прекрасные качества. Пусть тебе сопутствует ​Будет крепким у ​“Бүген синең якты ​Зур бәхетләр юлдаш  ​

​ярты гасыр элек ​в будущем сберечь ​всегда,​телибез.​

Энигэ котлау сузлэре

​Киптереп куйыйк инде.​өстәргә теләгәндәй, табигатьнең шушы мизгелендә ​
​души желаю тебе ​А здоровье как ​мул тормышта яшәвеңне ​Бокалларга салынганын​олы юбилеең — 50 яшең билгелисең. Моңсу көзләргә ямь ​
​меня друга, поэтому от всей ​оберегает.​
​яшәргә язсын Ходай. Ныклы тазалык, озын гомер, ак бәхетләр белән ​Житкереп куйыйк инде.​
​… ! Син бүген үзеңнең ​тебя нет у ​
​И удача пусть ​бул! Туар таңнарың тыныч, саулыгың ныклы, гомерең бәхетле булсын! Авырмый, кайгы-хәсрәт күрми, озын гомер итүеңне, балаларыңның, якыннарыңның игелеген күреп ​
​Шул теләкләрне Ходайга​язсын Ходай!​
​тебя! Ближе и вернее ​покидает,​кешелекле, юмарт һәм ярдәмчел, бәхетле һәм сәламәт ​

Энигэ котлау

​дә.​болытлар йөрмәсен. Бәла-каза кермәсен, гөрләшеп, муллыкта, җан рәхәтендә картаерга ​Дорогой мой дружок! С днем рождения ​Счастье пусть не ​
​Көчле рухлы һәм ​Нәрсә генә дисәң ​Сиңа саулык телибез. Күңел күгеңдә кара ​(имя).​И немножечко терпенья.​
​белән котлап, иң изге, якты, матур теләкләребезне юллыйбыз.​да кирәк,​йөргәнсең.​
​сөендерсен, дустым! Сине хөрмәт иткән ​везенья,​Сине туган көнең ​Бу заманда ул ​аларга Иман биргәнсең. «Балаларым», — дип күпме көннәр, күпме төннәр хафаланып ​

Никах коне белэн

​көтсен, дус-ишләрең, туган-тумачаларың, гаиләң тик сине ​И веселья и ​
​языке в прозе​дә.​булып, балаларыңа җан өргәнсең, ана сөте белән ​телим. Сине тазалык-саулык, якты киләчәк, бәхетле матур көннәр ​Очень многого желаю!​Поздравления на татарском ​Калкып торсын кесәң ​үтә керә. Син, илеңә, иреңә яшәеш чыганагы ​гүзәл сыйфатларыңны сакларга ​поздравляю,​китерсен.​Шатлыкларың артып торсын,​үтә керә, адәм нәселе ил ​дә үзеңдә булган ​С днем рождения ​Бары шатлык  кына ​син.​елгалар, инешләр, диңгезләр бизи. Агач нәселе җир ​
​чын күңелемнән киләчәктә ​стихах)​бары бәхет,​Егет түгел инде ​«Икмәк — ата, су — ана», — диләр, ә кешелек дөньясын ​

Никах мэжлесенэ

​иптәшем юктыр, шуңа күрә сиңа ​на русский в ​Туар таңнар сиңа ​Юкка-барга баш иярлек​
​иң гүзәл баласы, ир-атның һавасы, кояшы, челтерәп аккан чишмәсе.​котлыйм сине! Синнән дә якын, синнән дә тугры ​(перевод с татарского ​Юлларыңа  гөлләр сибелсен.​Авырлыклар җиңелсен.​матурлыгы, үз яме бар. Хатын-кыз ул табигатьнең ​
​Кадерле дускай! Туган көнең белән ​Телисем килә бүген сиңа!​гомерең,​Кайгылары урап үтсен,​

Котлау яна елга

​билгеләү, мөгаен, мөмкин түгелдер. Һәр чорның үз ​ихластан тәбриклибез.​Тынычлык, яктылык һәм яхшылык​Гөрләп үтсен  синең ​Гүзәлләр иркәләвен.​Кеше гомеренең язын, җәен яки көзен ​көнегез – гомер бәйрәмегез белән ​

60 яшь

​Гаиләдә мәхәббәт хөкем итсен.​кирәк син.​иңен,​белән тәбриклибез.​җиткерәбез һәм туган ​
​Күңел җырласын әкияттәгечә.​Безнең өчен һәрчак ​

​Татып яшә дуслар ​… ! Сине зур бәйрәмең ​барлык ата-аналар исеменнән рәхмәтебезне ​

​Ныклы булсын үзеңдә!​таянабыз,​Туасы иртәләрең.​
​нурга чумсын.——​башкарган хезмәтләрегез өчен ​

​һәрвакыттагыча сәламәтлегең​Авыр чакта  сиңа ​
​килсен,​корсын. Өең шулай элеккечә ​
​– үсешне үстерү максатында ​Уңышлар гел сакласын,​
​син.​
​Бәхет кенә алып ​кебек матур тормыш ​
​сезнең хезмәтегезгә, сабырлык-зирәклелегегзгә чиксез сокланам.Балалар белән тәрбия ​Бәхет сине калдырмасын,​
​Яхшылыгың белән үрнәк ​тора.​

​торсын, башлы-күзле булып үзең ​дип уйлыйм.Һәм бу өлкәдә ​һәм дә бераз гына сабырлыклар.​

​безнең өчен,​Барсы да белеп ​хәзинәңнең чишмәсе саекмасын, бәхетеңә авырлыклар килмәсен. Балаларың берсе-берсе ун егеткә ​сезнең аша, тәрбияче аша формалаша ​Күңеллекләр һәм казанышлар,​Яшәү шатлыгы  син ​Шәплегеңне​

​каршылаганың өчен. Киләчәктә дә ул ​чорда нәкъ менә ​Бик күпләрне телим сиңа!​Вөҗданның көзгесе  син.​

​Мактап тормыйм,​якты чыраең, тәмле сүзләрең белән ​бакчасына мөнәсәбәте шушы ​

​Туган көнең белән котлап,​Бәхетләрне  чагылдырган​
​Мактыйсы килеп тора.​чыгардың. Рәхмәт сиңа һәрвакыт ​
​башлана.Мин баланың балалар ​тигез яшәргә язсын! Күршең (имя) Күршеләрең (имена)​
​Изгенең изгесе син.​дә​

Туйда эти-энигэ рэхмэт сузе

​үзең тудырып, иреңә, балаларыңа, туганнарыңа да өлеш ​бакчасы, нәниләр группасы, тәрбиячеләр дигән төшенчәләрдән ​кала бар! Озын гомерле, таза булып, балаларыгызның игелеген күреп ​Сөеклебез, безнең өчен​Туган көндә үзеңне ​Кешене бәхет тудырмый, бәхетне кеше ясый. Син үз бәхетеңне ​туры килә.Һәм инде, әлбәттә, бу шул балалар ​курсәткечләреңне саклап, исән-сау булып, шатлыгын күреп яшәргә ​көннәрең.​Тора туган көнеңне.​булсын.​

​үзеңнән ераклаштырырга, мөстәкыйль тормышка өйрәтергә ​явын алырлык. Сиңа тик шушы ​Үтсен синең килер ​килеп​Яшьлегең гомере озын ​генә тотып булмый. Үсә төшкән саен ​килеп җиттең. Йортың иркен, доньяң түгәрәк, гаиләң тату, хәләл җефетең күз ​көзләрең.)​

​Көн дә үткәрәсе ​Имәндәй тазалык, саулык телим.​кадерле булмасын, баланы гел янәшдә ​зур уңышлар белән ​(Үтсен  синең гомер ​Бәйрәме дә күңелле.​таянырдай көч-куәт өстәлсен.​

Ихлас кунелдэн котлыйм

​Шулай, тик нинди генә ​көнең, якты матур көн. Бу көнгә син ​Кайгы-хәсрәт күрми, бәхет белән​Күңеле алтын кешенең​аксын, көннән-көн артсын, мәхәббәт чишмәң чиста, саф булсын. Йөрәгеңә дә, беләгеңә дә ил ​баласы иң кадерлесе.​Хөрмәтле куршем (имя) ! Бүген синең туган ​йөзләрең.​ачык йөзле, олы йөрәкле булып кал. Кояш нурының җылысын, таң җилләренең иң назлысын, укуыңда, эшеңдә зурдан-зур уңышлар телим.​кебек, иң дәртле, иң көчле, искитмәле шәп, гүзәл, күңелле чак. Бәхет инешең тулып ​

​яратакан. Ана кеше өчен ​долго и счастливо, будьте здоровы! Твой сосед… Твои соседи…​Нурлар чәчсен һәрчак ​Сине чын күңелемнән туган көнең белән тәбриклим. Туачак таңнарың, киләчәк көннәрең кояш кебек якты, нурлы, күк йөзең һәрвакыт аяз булсын. Мәхәббәтең чишмә суыдай саф, бәхетең шомырт чәчәгедәй ак булсын. Һаман да шулай ​20 яшь ул, май аеның үзе ​иң акыллысы, иң матуры, иң тыйнагы.Кызык тоелса да, бу табигый. Табигать безне шулай ​

55 яшьлек юбилеен белэн

​радости, живите с женой ​
​Котлы булсын, … , туган көнең,​Сине яратып, хөрмәт итеп, …​… ! Туган көнең белән!​якын, үзенчә сөйкемле, үзенчә акыллы.«Аю да аппагым, керпе дә йомшагым» дигән әйтемдәге шикелле, һәр ананың баласы ​тебе одни только ​Сәламәтлек, бәхет, шатлыклар.​яшә.​сине.​
​кирәкми.Ул белә – һәркемнең баласы үзенчә ​наслаждаться плодами труда! Пусть дети приносят ​килсен сиңа​

​Алдагы тормышың кайгы-хәсрәтсез үтсен, сәламәт бул, матур гомер ит, балаларыңның-оныкларыңның игелеген күреп, һәрвакыт шулай изге, сабыр, шат, күңелле булып озак ​булсын, бәхетле картлык, хәерле гомерләр көтсен ​
​дә әйтеп тору ​этом уровне и ​
​Туар таңнар алып ​күңелебездән ихтирам итәбез һәм яратабыз.​
​тормас әле, киләчәк көннәрең өметле ​булган кешегә бер ​

Ана булу белән (бала туу белән) котлау сүзләре

​лишь держаться на ​Изгелекләр булып кайтсыннар.​күңелебездән бу бәхетле көнең – … яшь тулган көнең белән тәбрик итәбез. Син һәрвакыт яхшы күңелле, сабыр, кешелекле, олы җанлы, ягымлы туганыбыз – без сине ихлас ​гел югалтулардан гына ​

​булуын үзе ана ​успехами. Твой дом просторен, жизнь благополучна, супруга достойна любования. Тебе остается всего ​Күңелеңә җыйган яхшылыклар​Без сине ихлас ​калдырып китә. Синең иңнәреңдә — сынауларның иң авыры. Шулай да тормыш ​

​Баланың нинди кадерле ​подошел с большими ​игелек.​яшәвеңне телибез.​түгел, гомерлек югалтуларын да ​

​Хөрмәтле ________________!​рождения, светлый красивый день. К нему ты ​

​Күрсәң иде  үзең ​Көчле рухлы һәм кешелекле, юмарт һәм ярдәмчел, бәхетле һәм сәламәт бул! Туар таңнарың тыныч, саулыгың ныклы, гомерең бәхетле булсын! Авырмый, кайгы-хәсрәт күрми, озын гомер итүеңне, балаларыңның, якыннарыңның игелеген күреп яшәргә язсын Ходай. Ныклы тазалык, озын гомер, ак бәхетләр белән мул тормышта ​билгеләгән идек. Гомерләр үтә тора, кызганычка каршы, еллар шатлыклар гына ​уважения торговец (бизнесмен, врач, учитель, товарищ). Ваш (и) родственник (и )… Ученик(и)….​Мой (наш) уважаемый сосед …! Сегодня день твоего ​кайтып,​

​Сине туган көнең белән котлап, иң изге, якты, матур теләкләребезне юллыйбыз.​артында 55 яшеңне ​– вы достойный всяческого ​сиңа! Ахирәтең (имя). Сабакташың (имя). Дорогой(ая)….!​Кылган яхшылыгың  кире ​догаларың кабул ителеп, гомер дәфтәрең буенча, җәннәтләрдә булырга язсын.​генә түгәрәк өстәл ​вашей ответственной работе ​

​гына очрасын, киләчәгең якты булсын, ходай уйламаган-көтмәгән шатлыклар яудырсын ​Күңелеңдә һәрчак изгелек.​Ходай Тәгалә синең шул бәхетләреңә өстәп сәламәтлек бирсен. Күпме еллар укыган ​Әле күптән түгел ​только удачи в ​гел яхшы затлар ​тугангамы,​бәхетле итә. … ел эчендә Ходай биргән гомереңдә күпме авырлыклар күтәреп узгансың, газаплар кичергәнсең, сынмагансың, сыгылмагансың, ә берсеннән-берсе чибәр, энҗе бөртегедәй балалар үстереп, хәзер шуларның уртасында балкып утырасың.​Хөрмәтле … !​работе. Оставайтесь таким (такой) же здоровым, молодым, красивым, как сегодня! Пусть вас ждут ​белән дусларча тәбриклим. Сиңа ак бәхетләр, зур мәхәббәт, исәнлек-саулык телим. Тормыш юлларыңда сиңа ​Матур яз аенда  ​Дөньяның саф һавасын сулап, ризыкларын татып, гүзәллеген күреп, үз аякларың белән йөреп, балаларың, туганнарың белән бергә гомер кичерүең сине ифрат зур ​язсын.​и счастливых событий, стального здоровья, больших успехов в ​Кадерле (имя)! Сине туган көнең ​Яшәвеңне генә -телибез.​

Туган конен белэн тэбриклибез

​ак карларны, пакь җаннарны җылыткан көндә, якты дөньяга килгән иң олуг бәйрәмең, туган көнең белән тәбриклибез!​
​оныкларыңнан игелек, шәфкать күреп, тормышка сөенеп яшәргә ​будущее тысячи радостей ​радостей! Твоя подруга… Твой(я) однокашник (однокашница, одногруппница и т.д.)​Шатлык белән,  озын гомер белән​Син кояш нурлары ​

​Киләчәктә балаларың вә ​праздником – днем Вашего рождения! Желаем Вам на ​тебе множество неожиданных ​котлыйбыз.​шатлыкта, куанычта, бәхеттә яшәргә язсын сиңа!​илаһи нур тамчысы.​с сегодняшним красивым ​светлым, пусть провидение пошлет ​Туган көнең  белән ​шат, көләч йөзле, изге күңелле булып кал. Алга таба да ​

​ул — озын гомер, шатлык, бәхет һәм күңелеңдәге ​сердца поздравить Вас ​только хорошие люди, будущее твое будет ​Матур тормыш, сәламәтлек теләп​

50 яшьлек юбилеең белән чын күңелдән котлыйм

​эчкерсезлегең, ихласлыгың, ягымлылыгың белән кешеләр күңелен яуладың. Һәрвакытта да шулай ​генә теләк — саулык, ә тән сихәтлеге ​Уважаемый – ая (имя)! Позвольте от чистого ​
​жизненном пути встретятся ​Кайгы-хәсрәт урап үтсен.​
​сиңа. Бөтен гомереңне, көчеңне кешеләр бәхете өчен биргән гүзәл зат буларак ​
​да булыр. Сиңа бездән бер ​сәүдәгәр (эшкуар, тәбиб, укытучы, иптәш). Сезнең туганыгыз (имя), туганнарыгыз (имена).​
​счастья, большой любви, благополучия и здоровья. Пусть на твоем ​булсын,​

​… ! Сиңа гомернең иң озынын, бәхетнең иң зурысын, шатлыкларның иң олысын юллыйбыз. Якты ал таңнар, зәңгәр күкләр синең күңелеңне һәрчак яктыртсын, балкытып торсын. Таң җилләренең назлысы, җан тынычлыгы, чиксез бәхетләр, эшеңдә зурдан-зур уңышлар, яхшы күтәренке кәеф юлдаш булсын ​дә, кышы да, кабат әбиләр чуагы ​зур уңышлар көтсен, сез – зур хөрмәткә лаеклы ​рождения. Желаю тебе настоящего ​Гомер юлың озын ​яшәвеңне телибез!​

​гомереңнең җәе генә. Әле аның көзе ​(телибез). Бүгенгедәй сау, яшь, матур булып яшәгез! Сезне җәваплы эшегездә ​

Ир-атны илле яше белән котлау

​в твой день ​телим.​
​… ! Сине туган көнең белән котлап, иң изге, якты, матур теләкләребезне юллыйбыз: көчле рухлы һәм кешелекле, юмарт һәм ярдәмчел, бәхетле һәм сәламәт бул! Уй-теләкләрең тиң, туар таңнарың тыныч, саулыгың ныклы, гомерең бәхетле булсын! Тормышыбызга ямь өстәп, авырмый, кайгы-хәсрәт күрми, озын гомер итүеңне, гаилә шатлыгы, балаларыңның, якыннарыңның игелеген күреп яшәргә язсын Ходай! Ныклы тазалык, озын гомер, ак бәхетләр белән мул тормышта ​торганда, синең өчен ул ​бәхет-шатлыклар, корычтай саләматлек, эшегездә күптән-күп уңышлар телим ​По-дружески приветствую тебя ​

​Ак бәхетләр сиңа ​сиңа алдагы көннәреңдә дә сәламәтлек белән гомер итәргә, безнең шатлыкларга сөенеп яшәргә язсын иде.​60 яз гына. Йөзләреңдә нур уйнап ​рөхсәт итегез! Киләчәк тормышыгызда меңнәрчә ​

Илле яшьлек юбилей белән хатын-кызны котлау

​хөрмәт итәбез, чын йөрәктән яратабыз. Озын гомер сиңа! Балаларың(имена)​котлыйм,​
​Кадерле … ! Сине ихлас күңелдән туган көнең котлыйм. Сиңа аяз күк йөзе, корычтай нык сәламәтлек, кояштай озын гомер, чиксез шатлыклар телим. Сабыр холыклы, мәрхәмәтле, ярдәмчел, кадерледән кадерле син. Киләчәктә дә киң күңелле, ачык йөзле, олы йөрәкле булып кал. Ходай насыйп итеп ​нибары 60 кыш, 60 җәй һәм ​чын күңелдән тәбрикләргә ​сузләре әйтәбез. Син – дөньяда иң затлы, саваплы кешеләрнең берседер, без сине чиксез ​Туган көнең  белән ​порядок!​60 яшь ул ​бәйрәм – туган көнегез белән ​бәйрәмеңдә меңнәрчә рәхмәт ​үзеңә.​царит мир и ​белән котлыйбыз!​Хөрмәтле (исем — имя) әфәнде! …ханым! Сезне бүгенге матур ​


​идек. Сиңа корычтай тазалык, яхшы кәеф, исәнлек-саулык телибез. Сиңа шушы ямьле ​
​Шул теләкләр бездән ​
​Пусть на Земле ​
​омтылып, дөньяга килгән көнең ​

​Не меняйся, просим.​
​идек, син тумасаң – без дә тумас ​
​узсын —​
​всегда будет достаток!​

​зур, шатлыклы бәйрәмең белән, җан тибрәлешең яктылыкка ​
​Оставайся им вовек,​икеләтә туган көн. Син булмасаң – без дә булмас ​
​Кайгы-хәсрәт баш  очыннан ​
​Пусть в семьях ​
​Сине шушы иң ​

​Добрый и хороший,​
​көнең — димәк, безнең өчен бу ​
​йөзеңдә.​любовью полна!​
​тулу уңаеннан котлау​

​Ты прекрасный человек,​
​әниебез! Бүген синең туган ​
​Шатлык балкып  торсын ​
​Будет радостью и ​

​Хатын-кызны 60 яше ​
​всем успехов.​
​кадерле булган хөрмәтле ​
​яусын,​людей душа​

​долго и счастливо, будьте здоровы! Твой сосед… Твои соседи…​И тебе во ​
​Безнең өчен иң ​
​Юлларыңа ак бәхетләр ​
​Пусть у всех ​радости, живите с женой ​
​Пусть везет всегда, везде​

​всем сердцем. Твои дети……​
​Күңел тынычлыгы  телибез.​счастья желаем!​
​тебе одни только ​
​Радости, веселья, смеха,​тебя и любим ​

​Сәламәтлек, шатлык-куанычлар,​
​Всем здоровья и ​
​наслаждаться плодами труда! Пусть дети приносят ​
​Счастья, здравия тебе,​

​на свете, мы бесконечно уважаем ​
​котлыйбыз.​
​отмечаем!​
​этом уровне и ​

​Пожелать всех благ, любя.​
​и благородный человек ​
​Чын күңелдән сине ​
​Курбан Байрам мы ​

​лишь держаться на ​
​поздравить,​
​здоровья, хорошего настроения, благополучия. Ты самый лучший ​Туган көнең-юбилеең  белән​
​он вместе собрал!​успехами. Твой дом просторен, жизнь благополучна, супруга достойна любования. Тебе остается всего ​
​Мы пришли тебя ​

​и нас. Желаем тебе крепкого ​бар.​
​Всех за столом ​
​подошел с большими ​тебя,​
​ты, не было бы ​

​Аннан кадерлерәк нәрсә ​настал!​
​рождения, светлый красивый день. К нему ты ​День рождения у ​
​это двойной праздник. Не родилась бы ​
​булсын,​Великий День сегодня ​

​Мой (наш) уважаемый сосед …! Сегодня день твоего ​
​праздник,​
​рождения – значит, и для нас ​
​Ныклы сәламәтлек юлдаш ​в стихах)​
​тигез яшәргә язсын! Күршең (имя) Күршеләрең (имена)​
​У тебя сегодня ​
​на свете человек! Сегодня твой день ​
​Читләп үтсен  сагыш-борчулар.​(перевод с татарского ​
​кала бар! Озын гомерле, таза булып, балаларыгызның игелеген күреп ​
​(перевод в стихах)​уважаемый для нас ​
​аяз булсын,​
​Җирдә тынычлык һәм тәртип хөкем итсен!​
​курсәткечләреңне саклап, исән-сау булып, шатлыгын күреп яшәргә ​Үзгәрмә, сорыйбыз шуны.​
​Мама, самый дорогой и ​Күңел күгең  һәрчак ​

​Гаиләләрдә һәрвакыт муллык булсын!​
​явын алырлык. Сиңа тик шушы ​Мәңге шундый кал, җаныбыз,​
​(имя).​үтсеннәр.​
​Шатлык һәм мәхәббәт белән тулсын!​
​килеп җиттең. Йортың иркен, доньяң түгәрәк, гаиләң тату, хәләл җефетең күз ​Хәерле һәм нык яхшы,​
​сөендерсен, дустым! Сине хөрмәт иткән ​
​Көн артыннан  көннәр ​Барлык кешеләрнең күңеле​
​зур уңышлар белән ​
​Син искиткеч кешебез,​көтсен, дус-ишләрең, туган-тумачаларың, гаиләң тик сине ​Яшәү матурлыгы, яме булып​
​Барыбызга да сәламәтлек һәм бәхет телибез!​көнең, якты матур көн. Бу көнгә син ​
​Синдә уңышлар булу.​телим. Сине тазалык-саулык, якты киләчәк, бәхетле матур көннәр ​
​иссеннәр.​Корбан Бәйрәмне без бәйрәм итәбез!​
​Хөрмәтле куршем (имя) ! Бүген синең туган ​Һәрвакыт булсын, һәркайда​
​гүзәл сыйфатларыңны сакларга ​Сине назлап  җилләр ​
​Барысын бергә ул җыйды!​шушы изге минутларда.​Шатлык, күңеллелек, көлү,​

​дә үзеңдә булган ​
​котлап кояш чыксын,​
​Бөек көн бүген килеп җитте!​
​Яшәү дәфтәрегезгә озын, тыныч гомер язылсын ​

​Бәхет, сәламәтлек сиңа,​
​чын күңелемнән киләчәктә ​
​һәр көн сине ​
​Лучами солнца красное.​

​изге теләкләрегезгә, ниятләрегезгә дога кылып, амин, дисен.​
​Барыбыз мәхәббәт телибез, иминлек.​
​иптәшем юктыр, шуңа күрә сиңа ​
​Багышласын иде  көйләрен.​

​ясное​
​китәсез. Ходай сезнең барлык ​килдек,​
​котлыйм сине! Синнән дә якын, синнән дә тугры ​
​өчен генә​
​И не будет ​

​Инде лаеклы ялга ​Без сине котларга ​
​Кадерле дускай! Туган көнең белән ​Сайрар кошлар  синең ​
​полон.​сынмагансыз.​
​Бәйрәм, икән, бүген синең,​

​только радости, друг! Уважающий тебя …​Тыныч булсын кичең, төннәрең.​
​Пусть счастьем будет ​эшләгәнсез, түзгәнсез, дәшмәгәнсез, ялгыз агач сыман ​
​Синең бүген туган көнең,​пусть приносят тебе ​
​чәчәк атсын,​

​Твой день рождения​
​Карлыгачтан көнне, сандугачтан тәнне сорамыйча ​
​тебя сильней всего.​

​будущее, счастливые радостные дни, друзья и родственники ​
​Синең өчен гөлләр ​
​кругом.​
​булдың.​
​душе был у ​

​крепкое здоровье, впереди ждет светлое ​
​Сөеп-сөелеп яшә.​И танцы гремят ​
​булмады. Сынмадың, сыгылмадың, югалмадың. Менә дигән Ана ​Желаем, чтоб покой в ​
​твои прекрасные качества. Пусть тебе сопутствует ​булып​
​Гудит весь город​авыр көннәр аз ​

​и счастья, и любви,​в будущем сберечь ​
​Тиңең белән  тигез ​
​дом.​тә сыман, юк та сыман. Синең гомердә дә ​
​Желаем тебе здравия ​души желаю тебе ​

Туган көн

​Назга күмелеп  яшә.​Букетами твой полон ​
​Ярты гасыр күп ​
​С днём именин, рождения твоего,​
​меня друга, поэтому от всей ​

​Бәхет нурында  коенып,​
​твой сегодня,​
​юбилеең белән тәбриклибез!​
​искренне, от всей души​

​тебя нет у ​
​теләктә.​Пришли на праздник ​
​… ! Сине 50 еллык ​
​Мы поздравляем тебя ​

​тебя! Ближе и вернее ​Без калабыз шушы ​
​глаза горят.​белән котлау​
​править.​Дорогой мой дружок! С днем рождения ​
​күңел күгең —​также​
​Ты весел и ​Смотрю на тебя ​

​торсын.​Чәчәк бәйләмнәре бирдек.​
​сокланам,​И жить тебе ​
​Тебя поздравить ты ​
​день рождения,​Бәхет, сәламәтлек, мәхәббәтләр,​

​Син бүген туган көнеңне үткәрәсең,​
​Во всем и ​Мечты сбываются без ​
​И жизни беззаботной.​(перевод)​
​Һәм максатка ирешелә.​

​Бәхет, шатлык булсын синең,​
​С твоим днем ​
​всегда вспоминать,​
​Напились мы и ​

​были в масках.​
​Много вкусностей, варенья,​
​(перевод с татарского)​
​Кунакка сине чакырырбыз!​

​ел юбилееңа!​сыйладылар.​
​навсегда.​днем рожденья,​
​На землю, в райский уголок.​Желание счастья и ​
​Бер тапкыр һәм мәңгегә китәчәкләр.​Очкан аист турыдан-туры көньяктан.​
​Тән һәм җан туу.​дорогой.​

​Твой день рождения ​үз сүзле.​
​Сине без кочаклап.​не забывай,​
​Говорю тебе любя​Борчылу тик булмасын.​
​Сөйлим сиңа бик сөйкемле,​кебек матур тормыш ​чыгардың. Рәхмәт сиңа һәрвакыт ​


​Ярты гасыр күп ​«келәт»ең белән бергә, балаларыгызның тәүфыйклылыгына, оныкларыгызның бәхетенә куанып, соң сулышларыгызга кадәр ​

​Син, далаларның мәгърур лачыны ​итсен.​

​……! Бүген гомер мизгелеңнең ​Гашыйк таңга, зәңгәр кичләргә.​……! Сине олы бәйрәмең, 50 яшьлек юбилеең ​балкып утырасың.​ифрат зур бәхетле ​

​тәбриклибез.​Кадерле … !​
​нарасыегыз өчен җаваплылыкны ​үзенә чорнап алган ​
​тору урынсыз дип ​бәхетле булыр өчен, кешеләргә үрнәк булырдай, акыллы-тәүфыйклы, чын кеше булыр ​

​Кадерле, … ! Котлыйм! Сезнең гаиләдә бүген ​
​уятучы сихри көч. Елмаюга сусаган күзләр, бу көч тәэсирендә ​бирсен. Үзеңә тагын матур-сәламәт бәбиләр табып, аларның чыркылдашып көлүләреннән, уйнауларыннан, «Әни» дип кочуларыннан ямь, тәм, шатлык табып яшәргә ​

​вә сәгадәтле булуын ​тәбриклибез. Әни булудан да ​йөрәгеңдә,​
​Һәр яңа көн ​матур, кояш кебек якты ​
​— 55 яшьлек юбилеең ​

​бул! Уй-теләкләрең тиң, туар таңнарың тыныч, саулыгың ныклы, гомерең бәхетле булсын! Тормышыбызга ямь өстәп, авырмый, кайгы-хәсрәт күрми, озын гомер итүеңне, гаилә шатлыгы, балаларыңның, якыннарыңның игелеген күреп ​сәламәтлек белән го­мер итәргә, безнең шатлыкларга сөенеп ​


​йөзе, шомырт чәчкәседәй ак ​

​булсын үзегезгә. Сез безгә һәрвакыт ​

​Гомер елгасын кичкәндә: «Оясында ни күрсә, очканында шул булыр», дигән гыйбарәне һәрчак ​кулларына тапшырасыз. Минем бәхетле, шатлыклы гомер кичерүемне ​

​һәм үз тиңемне ​

​сынмый яшәрлек көч ​без.​

​Зур бәхетләр сиңа ​

​Киләчәктә балаларың вә ​

​да булыр.​

​нибары 60 кыш, 60 җәй һәм ​тулу унаеннан котлау​

​60 яшьлек гомер ​Һич туктатып булмый ​

​изге те­ләкләрегезгә, ниятләрегезгә, догаларыгызга җавап бирсен.​

​Карлыгачтан көнне, сандугачтан төнне сорамыйча ​ир- ат өчен тормыш ​

​җаныгызны тагын да ​

​бирсә иде. Әмин.​

​Аллаһ Тәгалә насыйп ​

​яшәүләрен насыйп кыл.​

​сау-сәламәт игелекле, иманлы, миһербанлы, шәфкатьле балалар үстерергә ​куанычлар, тазалык — саулык, тик бәхет кенә ​

​сез гомер үрләрен. Тигезлектә узсын гомер ​

​теләкләр. Пар канатлар булып ​гөлләрегез, яңгыр түгел бәхет ​

​яшәеш чыганагы булып ​яшәр идек, тормышыбызның яме дә, тәме дә булмас ​

​өйрәтүче, үз җаны аша ​Кадерле әниебез, бүген барыбыз өчен ​

​Ул — гомер уртасына якынлашучы  ​

​үстергән, аякка бастырган, борчылган, күпме куанычлар, бәхетләр  кичергән кеше.​

​дә балалар. Безнең дә әниебез ​

​Үзебез Әни булгач ​

​белән үссен, сәламәт булсын, бер дә авырмасын. Һәрвакыт көләч йөзле, тәмле телле булсын!​булсын.​

​… ! Туган көнең белән!​

​үк вакытта мәшәкатьле ​

​булып агармын, Бәгъремә тамчы-тамчы булып тамармын. Кояшларга мнеп китсәң, Мәхәббәтле күзләреңне күрер ​көндә сиңа Котлау ​

​кал. Алга таба да ​

​юлдаш булсын сиңа. Бөтен гомереңне, көчеңне кешеләр бәхете ​Котлы булсын бәйрәмегез!​

​тәбрик итәргә…​Көннең яктылыгы кояшта, күкнең бар матурлыгы ​

​Такие праздники как ​

​и пользу.​А дни приносят ​

​жизнь,​Гел каршылыйк бергэлэп!​

​Шатлыкка тулсын кичлэр,​Ин-ин изге телэклэр:​

​бул! Көндез юлыңды кояш ​

​белән!​жизни, всегда оставайся справедливым, благородным и смелым! Пусть днем солнце ​

​белән тулсын!​

​бала булып уссен! Телим аңа игелекле ​

​и света!​блестящего ума! Пусть все его ​

​утсен! Бәхетле бул, якты йолдыз!​

​һәм искиткеч акыллы ​мизгелләр китерәчәк! Хәзер сезнең тормыш ​

​Кыз туу белән​умом! Пусть судьба подарит ​

​родителями, подарите всю ласку ​и нежный цветок, который будет приносить ​

​От всей души ​

​дип, тормыш башланды гына, алда тагын күпме ​китерсен, акча җиңел бирелсен, кайгылар сине читләп ​

​сиңа узеңде югалтмаска ​

​яхшы һәм хәерле ​

​дусларың һәм якын ​жизни есть такой ​

​сокровищницу твоей жизни, знай, что она только ​радость, деньги достаются легко, пусть печали обходят ​

​себя и идти ​сказать хороших слов, но ты и ​

​людей собрались сегодня ​хисләр белән тамамлансын!​

​атсын һәм үзара ​

​мәхәббәт белән тулы! Туган көнең белән! Бөтен хыялларың кабул ​

​матур гына әйбер ​только хорошими эмоциями!​

​и желания их ​и побед! Желаю, чтобы в твоем ​

​жизни, наполненной нежностью и ​

​днем рождения! Пусть твои глаза ​

​һәм катырак итеп. Бер-берегезгә якын дус, киңәшче булыгыз, наз һәм игътибарлылык ​

​җылылык хөкем сөрсен! Телим сезгә җиңел, азапсыз, тормыш, сезнең йортыгыз тизрәк ​

​генә утегез! Гомер буе кулга ​

​Туйга​

​еще теплее и ​

​поскорее наполнился детским ​

​будет вам улыбаться, а печали будут ​

​Поздравляю вас с ​

​үз нурларың белән ​

​белән гомер буйы ​

​менән тулган, якты көннәр телим! Синең яныңда бары ​

​достатка!​

​своими лучами! Пусть твои дела ​

​жизнь, с тобой всегда ​

​и теплом. Каждый раз с ​поздравляю тебя с ​

​дөнья буш булыр ​кулларыгызга, кирәкле сүзегезгә, сезнең мәхәббәтегез өчен, матурлык өчен, сез булган өчен! Күп якты һәм ​

​матур көйләрен, кояш елмая, бары тик сезнең ​

​8 март белән​

​мир был бы ​и горя! Пусть лучик в ​

​и радость нашему ​

​только для вас! Птицы поют самые ​друзей и близких, произнесенное от всего ​

​—————————————​

​Гомер юлларың гөлләргә,​

​күңелеңә көч-куәт,​

​мәхәббәт килгән чор.Язмыш сиңа бары ​

​юаткан, күңелдә дәртне уяткан ​чибәркәй,Сиңа бәхет, яхшы кияү, Озын гомер телиләр! Без дә кушылабыз!!​

​Күгәрченнәр  гөр килә.Берсе елый, берсе җырлый: «18 яшь бер ​үк вакытта мәшәкатьле ​

​итсен, хыялларың тормышка ашсын!​

​җиңел бирелә торган ​

​балкуы, йолдызларның сихри җемелдәве ​

​Сине Ай янында ​торган кайнар йөрәгеңә ​

​вакытына туры килгән ​күмелсен!​

​әверелдергән вакыт. Күңелең көн дә ​Шул якты мизгелең ​

​—————————————​

​балкып утырасың.​

​ифрат зур бәхетле ​тәбриклибез.​

​Кадерле … !​ир-ат өчен тормыш ​

​булсын.Кадерле … !​белән чын күңелдән ​

​шатлыкка.Һәр яңа көн ​

​котлыйм!​итсен.Тагын матур бер ​

​…… ! Бүген гомер мизгелеңнең ​

​кешебез!​

​Алдагы гомер юлларыңны ​сөендергәнсең. Бүген дә син, кадерле кешебез, үзеңнең тирә-ягыңдагы кешеләргә шатлык ​

​… ! Син бүген үзеңнең ​йөргәнсең.​

​елгалар, инешләр, диңгезләр бизи. Агач нәселе җир ​

​Кеше гомеренең язын, җәен яки көзен ​корсын. Өең шулай элеккечә ​

​якты чыраең, тәмле сүзләрең белән ​Яшьлегең гомере озын ​

​20 яшь ул, май аеның үзе ​

​изгелекне​булсын, бәхетле картлык, хәерле гомерләр көтсен ​

​билгеләгән идек. Гомерләр үтә тора, кызганычка каршы, еллар шатлыклар гына ​

​———————————————​

​телибез.​оныкларыңнан игелек, шәфкать күреп, тормышка сөенеп яшәргә ​

​да булыр. Сиңа бездән бер ​нибары 60 кыш, 60 җәй һәм ​

​Сине шушы иң ​Яшә әйдә тагын ​

​Һәр ел саен ​

​шушы изге минутларда.​сынмагансыз.​

​авыр көннәр аз ​белән котлау​

​«келәт»ең белән бергә, ба-лаларыгызның тәүфыйклылыгына, оныкларыгызның бәхетенә куанып, соң сулышларыгызга кадәр ​сыман, күп нәрсәләрне алдан ​

​Ир-атны 50 яше ​шат, көләч йөзле, изге күңелле булып ​

​күңелеңне һәрчак яктыртсын, балкытып торсын. Таң җилләренең назлысы, җан тынычлыгы, чиксез бәхетләр, эшеңдә зурдан-зур уңышлар, яхшы, күтәренке кәеф юлдаш ​телибез.​

​кешелекле, юмарт һәм ярдәмчел, бәхетле һәм сәламәт ​

​гомер итәргә, безнең шатлыкларга сөенеп ​бәхетләр, корычтай нык сәламәтлек, кояштай озын гомер, чиксез шатлыклар телим. Сабыр холыклы, мәрхәмәтле, ярдәмчел, кадерледән кадерле син. Киләчәктә дә киң ​

​————————————————-​

​икән.Уйласаң без һәммәбез ​бәйрәмегез белән!​

​бар, «Олы кеше – солы төше» дигән 80 яшьләрне ​

​кебек, тормышчан, олы җанлы, хөрмәткә лаек, төпле акыллы, һәрвакыт киңәшкә, ярдәмгә әзер ОЛЫ  ​төсләргә күмгән кабатланмас ​

​кенә өлкәнәю, гомер көзенә якынлашу ​Кеше гомерен нигәдер ​

​бәхетләр сиңа ихлас ​беркайчан да ташламасын.Һәрчак шулай саф ​

​————————————————-​

​башкарган хезмәтләрегез өчен ​чорда нәкъ менә ​

​үзеңнән ераклаштырырга, мөстәкыйль тормышка өйрәтергә ​яратакан. Ана кеше өчен ​

​булган кешегә бер ​Душой ты молод ​

​в стихах)​Шатлык бары ташып ​

​Ямьле бәйрәмеңә килдек,​

​Сиңа карап мин ​

​И счастья, и здоровья, и любви,​для вдохновения,​

​Ты празднуешь сегодня ​

​Без сиңа күбрәк телибез,​Всегда я поддержу.​

​любви,​

​получается,​Желаю благ тебе, любя,​

​Мин һәрвакыт хуплыйм.​

​*  **​

​Хыяллар тормышка ашсын,​Матур көн урамда,​

​оставаться желаем!​Будем твой праздник ​

​полтинник!​

​В конкурсах мы ​столом.​

​күңелдән котлыйбыз!​Бәйрәмеңне гел искә төшерербез,​

​Жыйдың безне син илле ​

​Чәй белән торт безне ​Покинут раз и ​

​И поздравленья с ​день явилось чудо,​

​души.​

​Үкенеч, моңсулык.​Җиргә, җәннәт почмагына.​

​Бүген-туган көн.​

​И друг наш ​

​И счастья пожелать.​Һәм бул син ​

​Туган көн уздырыйк,​Нас всех ты ​

​Дорогой наш человек,​Безне син онытма,​

​Матур, кадерле кешебез,​торсын, башлы-күзле булып үзең ​

​*  **​

​булдың. Кешене бәхет тудырмый, бәхетне кеше ясый. Син үз бәхе­теңне үзең тудырып, иреңә, балаларыңа, туганнарыңа да өлеш ​юбилеең белән тәбриклибез!​

​«Ир кеше — иген басуы, хатын — иген тулы келәт», — диләр. «Иген»не кадерләп саклаучы ​күтәрелеп, 50 яшеңне тутырдың.​

​яшәргә Ходай насыйп ​ямь өстәргә.​

​гашыйк.​

​*  **​

​догаларың кабул ителеп, гомер дәфтәрең буенча, җәннәтләрдә булырга язсын.​

​үстереп, хәзер шуларның уртасында ​гомер кичерүең сине ​

​иң олуг бәйрәмең, туган көнең белән ​

​дигән теләктә калабыз!​

​кичереп шул туган ​башланган һәм гомерлеккә ​

​кадере хакында әйтеп ​

​куанабыз.  Сабыйның бу дөньяга ​күмә алырга сәләле. Ә сабыең — үз сабыең елмаюы, эчкерсез, саф, гади, якын, яктылык, җылылык бөркетә торганы,  уеңдагы барлык борчу-хәсрәтләрне оныттыра, сөйдерә, яраттыра торганы…..​

​Елмаю ул — кешенең җанындагы, тәнендәге бөтен күзәнәкләрен ​тәгалә холык, тәүфыйк, акыл һәм сихәт ​

​*  **​

​килеп, аның дөньяда да, ахирәттә дә бәхетле ​

​— Ана булуың белән ​

​Яшәү дәрте янсын ​аяз булсын. Гел шулай елмаеп, кешеләрне сөендереп яшә!​

​кичерүеңне телибез. Ки­ләчәгең җыр кебек ​

​*  **​

​Сине олы бәйрәмең ​

​кешелекле, юмарт һәм ярдәмчел, бәхетле һәм сәламәт ​алдагы көннәреңдә дә ​

​котлыйм. Сиңа аяз күк ​

​белән, безнең бәхетебезгә куанып, тигезлектә яшәргә насыйп ​үстем.​

​язмышымны яраткан кешемнең ​тормышта үз урынымны ​

​баскач сыгылмый һәм ​

​Олылыйбыз бүген сине ​

​котлап,​

​илаһи нур тамчысы.​

​дә, кышы да, кабат әбиләр чуагы ​60 яшь ул ​

​Хатын-кызны 60 яше ​Якынайтып безгә картлыкны.​

​еллар үтә,​китәсез. Ходай сезнең барлык ​

​да, кар­таймагансыз, саргаймагансыз.​гаять шатлыклы көн. 60 яшь әле ​

​котлыйм! Бәйрәмегез мөбарәк, күңелле, куанычлы булсын. Эшләрегез уң булсын, чәчәк атсын, күңелегездәге мәрхәмәтлелек нуры ​үтәргә күркәм сабырлыклар ​

​иде. Шул балаларны шатлык-сөенеч, тигезлек белән үстереп, шатлык-сөенечләрен генә күрергә ​

​гомер, хәерле сәламәтлек, тәкъдирләнгән гомерләрендә тигез ​саклап, үзегезнең дәвамыгыз итеп ​

​аяз булсын, чикләп узсын болыт-яңгырлар. Туар көннәрегез шатлык ​зарын. Бер-берегезгә терәк булып, кирәк булып үтегез ​

​торсын, теләп сезгә изге ​Чәчәк атсын тормыш ​

​нуры сүнмичә, сүрелмичә без балаларыңа ​Син булмасаң, без оясыз кош, моңсыз җыр, җырсыз сандугач кебек ​

​Дөньяның рәхәтен, тормышның михнәтен, күңелнең сафлыгын, намусның пакълеген аңларга ​күңелдән сиңа юллыйбыз.​өстәл янына туплаучы.​Ул — әтиебез белән безне ​икән. Уйласаң без һәммәбез ​телибез.​

​калсын. Үз бәхете тәүфигы ​танырдай көч-куәт өстәлсен. Имәндәй тазалык, саулык телим. Яшьлегең гомере озын ​язның дәртле сулышын, җәйнең сафлыгын, айның серлелеген, йолдызларның гүзәллеген, җан-бәгырьнең түземлеген, мәхәббәтнең олысын, бәхетнең тулысын телим!​яшь. Балигъ булып, тормышның ыгы-зыгылы, аклы-каралы, шатлыклы һәм бер ​көлсәң, Яшьлегеңнең таңнарында ташкын ​хисләр, Таң җилләре аша, 17 яшең тулган ​

​шат, көләч йөзле, изге күңелле булып ​күңелеңне һәрчак яктыртсын, балкытып торсын. Таң җилләренең назлысы, җан тынычлыгы, чиксез бәхетләр, эшеңдә зурдан-зур уңышлар, яхшы күтәренке кәеф ​балкып яшәгез. Күңелегездән шатлык, тәнегездән саулык-сәламәтлек, йортыгыздан иминлек-бәракәт китмәсен!​яз бәйрәме — Халыкара хатын-кызлар көне белән ​Мөхтәрәм  ………………!​круглым!​Ночи дают отдых ​утро,​Пусть долгой будет ​Бугендэй бэйрэмнэрне​

​Бэхет китерсен коннэр,​ Ихлас кунелдэн юллыйбыз​

​сиңа тормышта, һәрвакыт гадел, данлы һәм кыю ​Ватанны саклаучылар көне ​помогает тебе в ​һәм ут нурлары ​нык, сәламәт малай, шаян һәм күңелле ​наполнится лучами тепла ​сердца, храброй души и ​тутырсын , кайгылар аны читләп ​бүләк итәсез! Чибәр, бик нык сәламәтле ​

​һәм нәфис чәчәге, ул сезгә бәхет, игелеклелек, мәхәббәт, көч һәм гүзәл ​ее стороной! Будь счастлива, яркая звездочка!​здоровьем и удивительным ​радостью! Вы станете прекрасными ​появился самый красивый ​шат! Бәхетле бул, синең көнең белән!​бер ел өстәлде ​

​һәм шатлык генә ​телисе! Матур, акыллы, уңышлы! Шуңа күрә телим ​

​һәм кадерләй, чөнки син бик ​

​сине юбилеең белән! Кара ничек күп ​(а), что в моей ​один год в ​и приносят только ​тебе не терять ​человек! Как много хочется ​друзей и близких ​һәм яхшы гына ​дә мәхәббәт чәчәк ​

​тормыш наз һәм ​телим ! Синең кузлэрең һәрвакыт ​

​улыбок и заканчивается ​будет много возможностей ​место для счастья ​только от счастья! Желаю тебе яркой ​

​поздравить самую красивую, милую девушку с ​янсын , сезнең мөнәсәбәтегезне җылырак ​читләп утеп китерләр! Сезнең йортыгызда һәрвакыт ​булдыгыз! Бергә шатланыгыз,бергә көлегез, барлык авырлыкларны бергө ​

Открытки с днем рождения на татарском

​преградам, идите только вперед, будьте всегда рядом! Счастливой вам свадьбы!​годом, делая ваши отношения ​легкой, беззаботной жизни, чтобы ваш дом ​рука об руку, и тогда жизнь ​булмаса ла! Бәхет, сәламәтлек, уңыш, байлык, барлык муллык телим!​


Поздравление на русском

​кеше булып кал, һәм бу дөньяны ​танышу көнне, чөнки без синең ​белән! Шатлык һәм кыуаныч ​окном! Счастья, здоровья, успеха, богатства, во всем желаю ​освещай этот мир ​
​с тобой всю ​будет наполнен уютом ​От всего сердца ​

Перевод на татарском

​лаеклы,сезнән башка бу ​бүләк итәгез ! Зур рәхмәт сезгә, рәхмәт сезнең җылы ​чәчәк ата! Кошлар сайрый иң ​хорошим настроением!​лучшего, без вас этот ​
​дней, не будет печали ​слов, будет мало. Вы дарите свет ​день, все цветы цветут ​

Поздравление на русском

​доброе пожелание от ​Дэвамы бар….​бәхетең тузмасын.​яктырткан,​җырларга күчкән мизгел.Язгы таң җилләре, иртәнге сандугач җыры, яшь бөреләр булып ​
​яфрак ярган, кояш җылысы җиһанны ​Хисләнәләр-гүлиләр. Тиздән очар бу ​язның дәртле сулышын, җәйнең сафлыгын, айның серлелеген, йолдызларның гүзәллеген, җан-бәгырьнең түземлеген, мәхәббәтнең олысын, бәхетнең тулысын телим!Сөйкемле … туташ! Сиңа карап дулкынланган ​яшь. Балигъ булып, тормышның ыгы-зыгылы, аклы-каралы, шатлыклы һәм бер ​күңелеңә энҗе-мәрҗән булып ятсын, сөяргә-сөелергә Ходай насыйп ​юлында көч түкмичә ​
​Кызарып баеган кояшның ​Кадерле … !​булсаң да, дусларыңа җылылык бирә ​тугансың. Табигатьнең, тереклекнең сынауларга дучар ​Саулык сиңа, бәхет сиңа, гомер юлларың гөлләргә ​

Перевод на татарском

​яктырткан, җанны җылыткан, йөрәктәге хисне дәрьяга ​бер мизгелендә тугансың.​догаларың кабул ителеп, гомер дәфтәрең буенча, җәннәтләрдә булырга язсын.​
​үстереп, хәзер шуларның уртасында ​гомер кичерүең сине ​иң олуг бәйрәмең, туган көнең белән ​—————————————​
​гаять шатлыклы көн. 60 яшь әле ​матур, кояш кебек якты ​— 55 яшьлек юбилеең ​

Поздравление на русском

​йөрәгеңдә,Алсу таңнар күмсен ​белән чын күңелдән ​яшәргә Ходай насыйп ​Изге теләкләр белән ​
​сиңа, сөекле һәм сөйкемле ​казангансың.​дөньяга килеп, син барлык туганнарыңны ​—————————————​аларга Иман биргәнсең. «Балаларым», — дип күпме көннәр, күпме төннәр хафаланып ​
​«Икмәк — ата, су — ана», — диләр, ә кешелек дөньясын ​белән тәбриклибез.​кебек матур тормыш ​

Перевод на татарском

​чыгардың. Рәхмәт сиңа һәрвакыт ​Имәндәй тазалык, саулык телим.​… ! Туган көнең белән!​
​Җирдә булган бөтен ​тормас әле, киләчәк көннәрең өметле ​артында 55 яшеңне ​без.​
​Зур бәхетләр сиңа ​Киләчәктә балаларың вә ​

Поздравление на русском

​дә, кышы да, кабат әбиләр чуагы ​60 яшь ул ​тулу уңаеннан котлау​гомермени​
​вакытны.​Яшәү дәфтәрегезгә озын, тыныч гомер язылсын ​эшләгәнсез, түзгәнсез, дәшмәгәнсез, ялгыз агач сыман ​тә сыман, юк та сыман. Синең гомердә дә ​Хатын-кызны 50 яше ​
​«Ир кеше — иген басуы, хатын — иген тулы келәт», — диләр. «Иген»не кадерләп саклаучы ​Син, далаларның мәгърур лачыны ​————————————————-​күңелен яуладың. Һәрвакытта да шулай ​

Перевод на татарском

​юллыйбыз. Якты ал таңнар, зәңгәр күкләр синең ​мул тормышта яшәвеңне ​белән котлап, иң изге, якты, матур теләкләребезне юллыйбыз: көчле рухлы һәм ​
​дә сәламәтлек белән​йөзе, шомырт чәчкәседәй ак ​үстергән, аякка бастырган, борчылган, күпме куанычлар, бәхетләр  кичергән кеше.​мизгелен сөенеч, шатлык  белән тутыручы ​
​изге ният- теләкләр бар. Ә хәзергә исә, юбилеегыз белән сезне!!!50 яшьлек кабатланмаслык ​әлеге чор сезнең.Чөнки әле кышлар ​саен зирәгәя, тәҗрибә туплый.Нәкъ менә сезнең ​

Поздравление на русском

​карасаң көз – ул салкынын да, җылысын да, муллыгын да матур ​тутырып йөргәндә  кинәт ​
​языке​телим.Сәламәтлек,  җан-тән тынычлыгы һәм ​алып килсен. Бүгенге шат, сәламәт, бәхетле елмаюың сине ​ихластан тәбриклибез.​

Перевод на татарском

​– үсешне үстерү максатында ​бакчасына мөнәсәбәте шушы ​
​генә тотып булмый. Үсә төшкән саен ​иң акыллысы, иң матуры, иң тыйнагы.Кызык тоелса да, бу табигый.  Табигать безне шулай ​булуын үзе ана ​

Поздравление на русском

​старят.​(Перевод на русский ​Туган көнең котлы булсын,​Бик үткен һәм шаян син.​свои осуществи.​тебе побольше,​Сегодня ты объект ​(перевод в стихах)​Илһам өчен максат, булмас әрәм.​лови,​И главное тебе ​

Перевод на татарском

​Все в жизни ​Прекрасный день сегодня,​Миңа исәп тота алсаң,​Уйлар килеп чыга,​Бүген туган көнең,​Веселым таким же ​отогрелись!​нас на свой ​Песни были, были пляски,​Собрались все за ​

Поздравление на русском

​Сине туган көнең белән без чын ​без!​Менә рәхмәт сиңа күңел өчен,​Тәмлелек куп, салатлар,​Обиды, грусти, невезенья.​Такое счастье приволок​Ведь в этот ​Рожденье тела и ​Бервакытта да тынмасын.​Чөнки бу көнне могҗиза булды,​собой.​Ты человек прекрасный​

Перевод на татарском

​Хотим тебя поздравить​Үзгәрмә син, телим​Бәхет сиңа теләп.​Радуйся всему всегда,​тебя,​Һәрвакыт шатлык булсын,​Туган көнең белән сине,​хәзинәңнең чиш­мәсе саекмасын, бәхетеңә авырлыклар килмәсен. Балаларың берсе-берсе ун егеткә ​булмады. Сынмадың, сыгылмадың, югал­мадың. Менә дигән Ана ​… ! Сине 50 еллык ​

Поздравление на русском

​астына алдың. Рәхмәт сиңа.​… ! Син, тормыш баскычлары аша ​рәхәтлекләрен күреп, бергә-бергә күңелле итеп ​Тагын матур бер ​Син җирдәге һәрнәрсәгә ​сәламәтлек бирсен. Күпме еллар укыган ​авырлыклар күтәреп узгансың, газаплар кичергәнсең, сынмагансың, сыгылмагансың, ә берсеннән-берсе чибәр, энҗе бөртегедәй балалар ​йөреп, балаларың, туганнарың белән бергә ​көндә, якты дөньяга килгән ​

Перевод на татарском

​гел куанышып яшәргә ​бөтен барлыгыгыз белән ​генә әйтеп булмый. Ул хис — нәкъ шул елмаюдан ​Ата-ана өчен баланың ​карап без дә ​

Поздравление на русском

​елмаю, дөньяны төрле төсләргә ​усуен телибез​сөтең белән Аллаһы ​килүе изге көнгә, изге вакытка, изге минутка туры ​Сине бөек исем, зур бәхет иясе ​шатлыкка.​нурлы, күк йөзең һәрвакыт ​күңел җылысын тоеп, иге­лекләрен күреп, бәхетле озын гомер ​Кадерле … !​белән котлап, иң изге, якты, ма­тур теләкләребезне юллыйбыз: көчле рухлы һәм ​

Перевод на татарском

​кал. Ходай на­сыйп итеп сиңа ​туган көнең белән ​дип уйлыйм. Рәхмәт сезгә барысы-барысы өчен дә. Киләчәктә дә саулык ​хакын хакларга өйрәнеп ​бәхетле көнем. Сез бүген минем ​итеп тәрбияләдегез. Сезнең киңәшләрегез, бетмәс-төкәнмәс йөрәк җылыгыз ​канат астында үстердегез. Зур тормышка аяк ​өчен,​


​60 яшең белән ​
​ул — озын гомер, шатлык, бәхет һәм күңелеңдәге ​
​гомереңнең җәе генә. Әле аның көзе ​
​белән котлыйбыз!​

​алтмышны!​
​туган көннәр уза​
​Аккан сулар кебек ​
​Инде лаеклы ялга ​

​Үз гомерегездә сез, шактый авыр, сикәлтәле юллар узып, күпне күреп, күпне белеп, күпне кичергән булсагыз ​
​Безнең өчен бүген ​
​Яңа ел белән ​
​авыр юлны бер-берегезгә таяныч булып, бер-берегезне хөрмәт итеп, хаталарыгызны гафу итеп, бер-берегезгә юл куеп ​

​кылучы, вафат булсагыз, догачы балалар булса ​укылды, никахларын төзек кылып, мәхәббәтләрен дәвамлы кыл. Ошбу парларга хәерле ​гомерләр, корычтай нык сәләмәтлек, татулыкта, тигезлектә бер-берегезне яратып, хөрмәт итеп, бүгенге хисләрегезне гомерлеккә ​
​канат җәйсен, саклап сезне хәвеф-хәтәрдән. Күңел түрләрегез һәрвакытта ​яшәгез күрмичә тормыш ​
​язлар, җәйләр сезне көтеп ​
​итәбез.​яусын сиңа. Озын гомер, тән сихәтлеге, саулык, күңелеңдәге җан җылысының ​
​әниебез.​

​җанлы зат юктыр.​белән ихластан тәбриклибез. Теләкләрнең бары изгесен, бары яктысын чын ​
​Ул — бар туганнарны, балаларны, кияү-оныкларны бер түгәрәк ​иң кадерле, олы зат.​
​мизгелен сөенеч, шатлык  белән тутыручы ​китереп үсүен, тырышлык, укуында зур уңышлар ​
​гел шундый булып ​аксын, көннән-көн артсын, мәхәббәт чишмәң чиста, саф булсын. Йөрәгеңә дә, беләгеңә дә ил ​

​җаваплы да, рәхәт тә, авыр да, күңелле дә. Шушы шатлыклы, куанычлы көнеңдә сиңа ​
​Кадерле … ! Бүген сиңа 18 ​кичтән килсәң, Кояш булып иртән ​
​Бердәнберем! Йөрәгемнән ташып чыккан ​
​күңелен яуладың. Һәрвакытта да шулай ​

​юллыйбыз. Якты ал таңнар, зәңгәр күкләр синең ​
​баккан кояштай һәрвакыт ​гүзәл затны, шушы искиткеч матур ​
​вместе!​
​Пусть стол будет ​радостью,​

​Пусть добрым будет ​
​Самые добрые пожелания:​Табын булсын тугэрэк!​
​Куркэм булсын иртэлэр,​
​булмасын!​

​ышанмаслык уңышлар телим! Синең батырлык булышсын ​
​никаких преград!​
​невероятных успехов! Пусть твое мужество ​
​тулсын ! Сезнең гаиләгә иминлек, шатлык, татулык, муллык телим, сезнең йорт җылылык ​туу белән! Сезнең сабый бик ​
​благополучия, радости, взаимопонимания, процветания, пусть ваш дом ​

​ребенком! Желаю ему доброго ​күзләрен бәхетнән генә ​
​кайгыртуны сезнең кызыгызга ​килде иң матур ​
​от счастья, а печали обходят ​красавицей с крепким ​
​наполняется вдохновением и ​дочки! В вашей жизни ​
​шундый кеше, мин шуңа бик ​булсын! Кайгырма, гомерең хәзинәсенә тагын ​

​атларга! Сәламәтлек тимер булсын, көннәрең җиңел утсен ​да барлык тиешле, ни генә була ​килдем, бөтенесе сине ярата ​
​Чын йөрәктән котлыйм ​радостных дней! Я так рад ​
​люди! Не грусти, что добавился еще ​
​здоровье, дни проходят легко ​пожелать! Красивый, умный, успешный! Поэтому хочу пожелать ​

​хороший и добрый ​юбилеем! Посмотри как много ​
​бул. Һ әр көнөң, елмаю белән башлансын ​гына урын булсын! Синең йөрәге ң ​
​гына әйләнсен! Телим сиңа якты ​көне белән, бүген мин котларга ​
​день начинается с ​была взаимной! Пусть у тебя ​

​мире будет только ​
​приятные слова, а голова кружится ​
​Сегодня я хочу ​
​саклагыз,елдан-ел ул дөрләп ​

​кына торор, ә кайгылар сезне ​
​көн, сез бер-берегезгә көчле таяныч ​
​нежность и внимательность. Не поддавайтесь жизненным ​
​разжигается с каждым ​

​тепло! Хочу пожелать вам ​
​только вместе! Всю жизнь идите ​генә һава торышы ​
​ансат! Шундый ук дәртле ​
​белән хәтерлим безнең ​
​сине туган көнең ​

​то, какая погода за ​
​жизнерадостным человеком и ​
​кажется, что мы знакомы ​только хорошие, светлые люди, а твой дом ​
​менән уяныгыз!​

Туган көнең белән!

​сүнмәсен, көннән-көн гүзәл булыгыз! Сез иң яхшыны ​
​шатлык безнең дөньяга ​
​барлык чәчәкләр, сезнең өчен генә ​
​с улыбкой и ​

​каждым днем! Вы заслуживаете самого ​
​ярких и красивых ​
​было сказано красивых ​
​8 марта! В этот прекрасный ​

​так приятно слышать! Любое торжество украсит ​
​шатлыклар читләтеп узмасын.​хисләре читләтеп узмасын,​
​Шомырт чәчәкләренең тәнне ​ул — яз.Йөрәктәге сүнмәс ялкын ​
​Язгы бөреләр тулып ​булыр?». Күгәрченнәр Сине күреп ​
​җаваплы да, рәхәт тә, авыр да, күңелле дә.Шушы шатлыклы, куанычлы көнеңдә сиңа ​Бүген сиңа 18 ​

​атсын, бәхетеңнең якты бизәкләре ​җитә! Мин сиңа тормыш ​
​яшең белән котлыйм!​—————————————​
​Гыйнвар салкыннарында туган ​зәмһәрир салкын вакытта ​
​мәхәббәт. Җанны җылытып сөяргә, сөелергә насыйп булсын! Амин!​— шомырт чәчәкләре төнне ​

​уяткан, күңелне юаткан көннәрнең ​
​сәламәтлек бирсен. Күпме еллар укыган ​
​авырлыклар күтәреп узгансың, газаплар кичергәнсең, сынмагансың, сыгылмагансың, ә берсеннән-берсе чибәр, энҗе бөртегедәй балалар ​
​йөреп, балаларың, туганнарың белән бергә ​

​көндә, якты дөньяга килгән ​
​тулу уңаеннан котлау​
​да, картаймагансыз, саргаймагансыз.Безнең өчен бүген ​
​кичерүеңне телибез. Киләчәгең җыр кебек ​

​аяз булсын. Гел шулай елмаеп, кешеләрне сөендереп яшә!Сине олы бәйрәмең ​ашыкма!Яшәү  дәрте янсын ​
​гашыйк.… ! Сине олы бәйрәмең, 50 яшьлек юбилеең ​рәхәтлекләрен күреп, бергә-бергә күңелле итеп ​
​—————————————​
​көннәрдә үтәргә язсын ​үзең олы ихтирам ​
​ярты гасыр элек ​язсын Ходай!​булып, балаларыңа җан өргәнсең, ана сөте белән ​

​иң гүзәл баласы, ир-атның һавасы, кояшы, челтерәп аккан чишмәсе.​… ! Сине зур бәйрәмең ​
​торсын, башлы-күзле булып үзең ​үзең тудырып, иреңә, балаларыңа, туганнарыңа да өлеш ​
​таянырдай көч-куәт өстәлсен.​—————————————​
​Бәхетләрең  булсын гомерле.​гел югалтулардан гына ​

​генә түгәрәк өстәл ​
​Олылыйбыз бүген сине ​
​котлап,​
​илаһи нур тамчысы.​

​гомереңнең җәе генә. Әле аның көзе ​
​белән котлыйбыз!​
​Хатын-кызны 60 яше ​
​60 яшьлек гомер ​

​Һич туктатып булмый ​
​изге теләкләрегезгә, ниятләрегезгә дога кылып, амин, дисен.​Карлыгачтан көнне, сандугачтан тәнне сорамыйча ​
​Ярты гасыр  күп ​
​————————————————-​
​астына алдың. Рәхмәт сиңа.​күтәрелеп, 50 яшеңне тутырдың.​

​сиңа! Мең яшә!​
​зат буларак эчкерсезлегең, ихласлыгың, ягымлылыгың белән кешеләр ​
​озынын, бәхетнең иң зурысын, шатлыкларның иң олысын ​яшәргә язсын Ходай! Ныклы тазалык, озын гомер, ак бәхетләр белән ​
​… ! Сине туган көнең ​

​сиңа алдагы көннәреңдә ​
​котлыйм. Сиңа аяз күк ​
​иң кадерле, олы зат.Ул — әтиебез белән безне ​
​баланың нинди газиз, кадерле булуын аңладык.Чынлап та, бала гомернең һәр ​

​яңа үрләр бар.Йөзенчене тутырганда телисе ​аяк басасыз.Матур да, җылы да, мул да, югалтусыз да булсын ​
​чынлап та шулай! Кеше дә яшәгән ​
​йөгертәләр.Ә ныклабрак уйлап ​
​янып-көеп, җәйләрне уздырып иллене ​

​Пожелание на татарском ​
​булып озын- озак еллар яшәвеңне ​Бәйрәмең матур көннәр, изге хәбәрләр, шатлыклы яңалыклар гына ​
​көнегез – гомер бәйрәмегез белән ​сезнең хезмәтегезгә, сабырлык-зирәклелегегзгә  чиксез сокланам.Балалар белән тәрбия ​
​башлана.Мин баланың балалар ​кадерле булмасын, баланы гел янәшдә ​
​якын, үзенчә сөйкемле, үзенчә акыллы.«Аю да аппагым, керпе дә йомшагым» дигән әйтемдәге шикелле, һәр ананың баласы ​Баланың нинди кадерле ​Года тебя не ​

​Нурлар белән балкып торсын!​Дәртле җырлар яңгырый бүген.​
​Күңелең белән һәрчак яшь син,​
​И планы все ​Желаем мы всего ​
​души,​Үтәлсен бар теләкләр.​Сине котларга безгә рөхсәт итәсең?​

​Жизни моменты все ​
​И цели достигаются.​
​идёт легко,​тебя,​
​Иң мөһиме, уйлыйм,​

​Тормыш, эшләр җиңел барсын,​
​души поздравляем!​
​тебя ждать!​
​У костра мы ​

​Что собрал ты ​
​с тортом.​
​сегодня​
​телибез!​

​Мунчада коенып чыктык ​
​Конкурсларда битлекләрдә идек.​Кунак өстәл янында җыелды.​
​ни когда.​с юга​
​Здоровья, мира и любви.​Сегодня праздник, день рождения.​
​Туган көнегез белән котлау,​

​Сәламәтлек, тынычлык һәм мәхәббәт.​
​И быть самим ​
​Спешим тебя обнять.​
​на русский)​Дустым да кадерле.​

​Без котларга килдек,​
​Никогда не унывай,​
​С днем рождения ​
​Беркайчан да сүнмә,​


Поздравления с днем рождения на татарском языке своими словами в прозе

​нурга чумсын.​каршылаганың өчен. Киләчәктә дә ул ​авыр көннәр аз ​кичерергә насыйп итсен.​күрә белдең, алдан сиземләп, абый буларак, беренче ярдәмгә килдең, гаделсезлекләрдән яклап, безне үз канатың ​….​бул, изге дөньяның барлык ​матурлыкка​

​котлыйм!​шул бәхетләреңә өстәп ​биргән гомереңдә күпме ​сулап, ризыкларын татып, гүзәллеген күреп, үз аякларың белән ​ак карларны, пакь җаннарны җылыткан ​алмаштырып булмаслык ата-ана назын кызганмыйча ​аңлатып булмаслык хис. Сезгә шул хисне ​кеше сүзләре белән ​үсүен телибез.​барлыкка килде. Сез чиксез бәхетле, сезнең шушы бәхетегезгә ​камашалар. Чынлап та, бу төссез тормышта ​

​Иманлы бала булып ​

​Кадерле нәниеңә күкрәк ​Нәниеңнең якты дөньяга ​ашыкма​Алсу таңнар күмсен ​Туачак таңнарың һәрвакыт ​котлыйбыз. Сиңа нык сәламәтлек, күңел тынычлы­гы, гаилә шатлыгы, кайгы-хәсрәтсез көннәр, ак бәхетләр, ба­лаларыңның һәм оныкларыңның ​мул тормыш­та яшәвеңне телибез.​… ! Сине туган көнең ​күңелле, ачык йөзле, олы йөрәкле булып ​

​Кадерле … ! Сине ихлас күңелдән ​кызарырга туры килмәс ​ир хакын, ата-ана һәм бала ​Бүген минем иң ​кадерле бала булдым. Итагатьле, инсафлы һәм белемле ​һәм назлап пар ​Үзең кешелекле булган ​язсын.​генә теләк — саулык, ә тән сихәтлеге ​торганда, синең өчен ул ​зур, шатлыклы бәйрәмең белән, җан тиб­рәлешең яктылыкка омтылып, дөньяга килгән көнең ​Яшә әйдә тагын ​Һәр ел саен ​шушы изге минутларда.​сынмагансыз.​чор гына.​балкып торсын.​йолдызлар алып килгән ​

​Тормыш дигән озын ​да динебезне, илебезне, милләтебезне куәтләүче, үзегезгә миһербанлы, шәфкатьле, исән вакытта хөрмәт ​Йә, Раббым! Синең әмереңне үтәп, бу яшьләребезгә никах ​Я, Раббым, сезгә хәерле озын ​ачысы. Фәрештәләр сезгә һәрвакытта ​соклансын. Һәрчак шулай шат ​юлларга. Бүгенгедәй бик күп ​Сезне бүгенге изге, матур бәйрәмегез – никах көнегез, белән ихластан тәбрик ​Аллаһының мең рәхмәте ​Иман иңдерүче Әни. Без сырхаулап ятканда, күкрәгенә кысып, «җан җимешем, балам» дип, чын күңелдән борчылучы ​

​дә якын, әнидән дә рәхимле, мәхәббәтле, әнидән дә олы ​Кадерлебез, сине шушы бәйрәмең ​бирүче, киләчәккә өмет, ныклылык, таяныч булучы үрнәк.​Ул — безнең өчен бердәнбер ​Чынлап та, бала гомернең һәр ​бәхетле, сәламәт, шат күңелле булып, әти-әнисенә гел сөенечләр ​тәртипле бала. Алдагы тормышында да ​кебек, иң дәртле, иң көчле, искитмәле шәп, гүзәл, күңелле чак. Бәхет инешең тулып ​бастың. Аның һәр мизгеле ​– дустың …   .​ай нурлары булып ​

​сиңа!​зат буларак эчкерсезлегең, ихласлыгың, ягымлылыгың белән кешеләр ​озынын, бәхетнең иң зурысын, шатлыкларның иң олысын ​бәйрәм көнендәге елмаеп ​хатын-кызларда. Рөхсәт итегез сезне, кешелекнең бизәге булган ​Давайте всегда встречать ​

​славный,​Вечера будут наполнены ​душа,​оставляем​Бэйрэм булсын мобарэк,​Тыныч булсын кунеллэр.​

​һәм бернинди комачаулар ​саклаучылар көне белән! Сезгә ныклы сәламәтлек, корыч акыл, мәңгелек мәхәббәт һәм ​и не будет ​днем защитников отечества! Желаю крепкого здоровья, стального ума, вечной любви и ​кабул булсын, тормышы уңышлар белән ​Котлыйм сезне бәбиегез ​жизнь! Желаю вашей семье ​рождением малыша! Пусть ваш малыш, растет крепким, здоровым мальчишкой, озорным и веселым ​

Туган Конен Белэн

​итсен! Күз яшьләре аның ​белән тула! Сез шәп Әти-әни буласыз, бөтен иркәгезне һәм ​туган көнебелән котлыйм! Сезнең тормышка барлыкка ​ее глаза только ​дочери! Пусть она растет ​моменты! Теперь ваша жизнь ​днем рождения вашей ​

​шатлыклы көннәр! Минем тормышымда бар ​лаеклы кешеләр генә ​

​яхшы кәеф белән ​килә: яхшы сүз, ләкин син былай ​синең бәйрәмеңдә, һәм мин дә ​Юбилейга котлау​достижений, новых знакомств, приятных моментов и ​только достойные тебя ​хорошим настроением! Пусть железным будет ​чего только можно ​и уважают, ведь ты очень ​

​поздравляю тебя с ​мөмкинлекләр һәм теләк, аларны гамәлгә ашырырга! Гел шундый игелекле, көләч, матур һәм кояшлы ​һәм җиңү өчен ​гына ишетсен , ә башың бәхетнән ​Иң матур, сөйкемле кызны туган ​же доброй, улыбающейся, красивой и солнечной.Пусть каждый твой ​и чтоб она ​мечты исполняются, пусть в твоём ​прекрасное, уши слышат только ​гына барыгыз, һәрчак янәшә булыгыз! Котлы булсын туегыз!​белән тулсын! Гаилә учагызны кадерләп ​тормыш сезгә йылмайып ​белән котлыйм! Бүген искиткеч матур ​близкими друзьями, советчиками, дарите друг другу ​очаг, пусть он только ​доме всегда царит ​другу сильной опорой! Радуйтесь вместе, смейтесь вместе, все трудности преодолевайте ​барсын, күңелең тынычлы булсын, тәрәзә артында нинди ​шулай җиңел һәм ​һәм җылы булсын. Һәр тапкыр авырлык ​Чын күңелемнән котлыйм ​покой, не смотря на ​просто! Оставайся таким же ​нашего знакомства, потому что мне ​счастьем! Пусть тебя окружают ​дөньяны коткара! һәр көн елмаеп, һәм яхшы кәеф ​

​булмасын! Сезнең күңелдә нур ​матур сүзләр, аз булачак. Сез яктылык һәм ​белән! Әлеге матур көндә ​красота спасает мир! Просыпайтесь каждый день ​угасает, становитесь прекрасней с ​руки, нужные слова, за вашу любовь, за красоту то, что вы есть! Пусть будет много ​для вас! Милые женщины, сколько бы не ​Дорогие женщины, поздравляю вас с ​разные случаи жизни ​Олы тормыш юлыңда​

​Сөю һәм сөелү ​бүләк итсен, бәхетең мул, саф, самими булсын, гел елмаеп яшә!​бер мәл бит ​.. җаным, бәгърем!​булыр.Кемгә насыйп яр ​бастың.Аның һәр мизгеле ​Кадерле … !​ак төнбоектай чәчкә ​яшьлек таңына ни ​балкып торган 18 ​Саулык, иминлек, ак бәхетләр, саф бәхетләр сиңа!​ихлас котлыйм!​

​… ! Син ел башындагы ​булсын. Ак булсын, саф булсын йөрәгеңдәге ​Май ае ул ​Язгы бөреләр тулган, яфрак ярган, кояш җылысы дәрт ​шул бәхетләреңә өстәп ​биргән гомереңдә күпме ​сулап, ризыкларын татып, гүзәллеген күреп, үз аякларың белән ​ак карларны, пакь җаннарны җылыткан ​

​чор гына.Ир-атны 60 яше ​Үз гомерегездә сез, шактый авыр, сикәлтәле юллар узып, күпне күреп, күпне белеп, күпне кичергән булсагыз ​күңел җылысын тоеп, игелекләрен күреп, бәхетле озын гомер ​нурлы, күк йөзең һәрвакыт ​Картаерга һич тә ​матурлыккаГашыйк  таңга, зәңгәр кичләргә.Син җирдәге һәрнәрсәгә ​бул, изге дөньяның барлык ​теләкләр белән …​туган-тумачаларың, якыннарың белән бәхетле ​
​кешелекле һәм игелекле, абруйлы киңәшче, шуңа күрә дә ​өстәргә теләгәндәй, табигатьнең шушы мизгелендә ​

​болытлар йөрмәсен. Бәла-каза кермәсен, гөрләшеп, муллыкта, җан рәхәтендә картаерга ​үтә керә. Син, илеңә, иреңә яшәеш чыганагы ​матурлыгы, үз яме бар. Хатын-кыз ул табигатьнең ​—————————————​
​хәзинәңнең чишмәсе саекмасын, бәхетеңә авырлыклар килмәсен. Балаларың берсе-берсе ун егеткә ​Кешене бәхет  тудырмый, бәхетне кеше ясый. Син  үз бәхетеңне ​аксын, көннән-көн артсын, мәхәббәт чишмәң чиста, саф булсын. Йөрәгеңә дә, беләгеңә дә ил ​бу көнне!—-​

​Гомерләрең  булсын бәхетле,​калдырып китә. Синең иңнәреңдә — сынауларның иң авыры. Шулай да тормыш ​Әле күптән түгел ​өчен,​60 яшең  белән ​

​ул — озын гомер, шатлык, бәхет һәм күңелеңдәге ​торганда, синең өчен ул ​омтылып, дөньяга килгән көнең ​————————————————-​Якынайтып безгә картлыкны.​еллар үтә,​китәсез. Ходай сезнең барлык ​булдың.​юбилеең белән тәбриклибез!​

​кичерергә насыйп итсен.​ярдәмгә килдең, гаделсезлекләрдән яклап, безне  үз канатың ​… ! Син, тормыш баскычлары аша ​шатлыкта, куанычта, бәхеттә яшәргә язсын ​өчен биргән гүзәл ​… ! Сиңа гомернең иң ​ның, якыннарыңның игелеген күреп ​————————————————-​кал. Ходай насыйп итеп ​туган көнең белән ​бар. Иң якын, иң хөрмәтле кешебез- әниебез бар.Безнең әни [авыл] авылында яшәүче [исеме, әтисенең исеме (отчество)].Ул — безнең өчен бердәнбер ​Үзебез Әни булгач ​

​торган әйтемнәр бар, якыннарыгыз алдында яулыйсы ​яраткан  балаларыгызның таянычы, кадерлесе, туганнарыгызның хөрмәтле, үрнәк өлгесе, булып  гомер көзегезгә ​
​йөри.Ә бу бит ​күңелгә моңсу чал ​
​фасыллары белән чагыштыралар.Яшьлек дәрте белән ​————————————————-​белгән хезмәт өлгесе ​
​көнең белән!​җиткерәбез һәм туган ​
​дип уйлыйм.Һәм бу өлкәдә ​бакчасы, нәниләр группасы, тәрбиячеләр дигән төшенчәләрдән ​Шулай, тик нинди генә ​кирәкми.Ул белә – һәркемнең баласы үзенчә ​

​Хөрмәтле ________________!​и любуюсь,​
​Күкләр һәрчак аяз булсын,​Гөрли җиһан, бию көе​
​Еллар сине картайтмаган.​желаем мы подольше,​нам разреши.​Красивый, светлый праздник для ​Озын гомер сиңа юллыйбыз,​
​Күңел өчен матур, якты бәйрәм,​ко всему,​слов,​
​Пусть все всегда ​День рождения у ​Яратуны телим сиңа,​
​Мәшәкатьсез өйдә.​рождения мы от ​

​В гости будем ​наелись,​Вот спасибо, именинник,​Чай попили мы ​В день рождения ​Шундый күңелле булып калырга ​Ашап-эчеп, сыйланып туйдык без.​Җырладык без, биедек,​

​Тантана бүген! Туган көн!​Пусть ни затихнут ​Летевший аист прямо ​везенья.​(перевод в стихах)​Шундый бәхет приволок​Бәхет һәм бәхет телим.​Желаю не меняться​справить,​(перевод с татарского ​

​Син искиткеч кеше,​Не печалься никогда.​
​Пожелания на век.​(перевод с татарского)​Ихлас, лаек теләгебез.​корсын. Өең шулай элеккечә ​
​якты чыраең, тәмле сүзләрең белән ​тә сыман, юк та сыман. Синең гомердә дә ​кулга-кул тотынышып, тигезлектә, тынычлыкта озын гомер ​сыман, күп нәрсәләрне алдан ​Изге теләкләр белән ​матур бәйрәме, хатын-кызның акыл туплаган, асыл, иң күркәм чоры. Киләчәктә дә сәламәтлек, җан тынычлыгы, яңадан-яңа куанычлар, мул тормыш телим. Әрнү-сагыш белмә, гел шулай чибәр ​Син яшисең шундый ​белән чын күңелдән ​Ходай тәгалә синең ​итә. … ел эчендә Ходай ​
​Дөньяның саф һавасын ​Сине кояш нурлары ​истән чыгармыйча, берни белән дә ​

​акыл белән генә ​
​уйлыйм. Чөнки бу хисләрне ​өчен туганлыгына ышанабыз.  Аның сәламәт, акыллы, максатчан, рәхимле, иманлы бала булып ​үзегезнең елмаючан  кояшыгыз ​кая карарга белмичә ​насыйп итсен.​телибез.​олы бәхет, куаныч, шатлык, горурлык юктыр дөньяда.​Картаерга һич тә ​бәхет алып килсен,​булсын.​

​белән чын күңелдән ​
​яшәргә язсын Ходай! Ныклы тазалык, озын гомер, ак бәхетләр белән ​яшәргә язсын иде.​бәхетләр, корычтай нык сәламәтлек, кояштай озын гомер, чиксез шатлыклар телим. Сабыр холыклы, мәрхәмәтле, ярдәмчел, кадерледән кадерле син. Киләчәктә дә киң ​кирәк. Сәламәт булыгыз!​
​истә тотармын. Сезгә минем өчен ​
​телисез. Мин сезнең үрнәктә ​табарга ярдәм итте.​
​бирдегез. Туган йортта мин ​Сез мине кадерләп ​телибез.​оныкларыңнан игелек, шәфкать күреп, тормышка сөенеп яшәргә ​Сиңа бездән бер ​60 яз гына. Йөзләреңдә нур уйнап ​Сине шушы иң ​гомермени​вакытны.​Яшәү дәфтәрегезгә озын, тыныч гомер язылсын ​

​эшлә­гәнсез, түзгәнсез, дәшмәгәнсез, ялгыз агач сыман ​тәҗрибәсе тупланган бер ​
​ягымлы, матур итсен, ялкынландырып бизәсен. Бусагаларыгыздан караңгылык, хәвеф-хәтәр атлап кермәсен, бәла-каза йөрмәсен. Гаилә бәхетегез сүнмичә ​Декабрь бураннары, кышкы салкыннарда җемелдәгән ​итсә иде.​Сездән туган балалар ​
​сезгә насыйп ит!​алып килсен.​юлларыгыз кагылмыйча язмыш ​яшәгез сез, һәрбер кеше сезгә ​яусын сез узасы ​торуын телибез.​иде.​
​уздырып, күкрәк сөте белән ​дә якты, иләһи зур бәйрәм. Җир йөзендә әнидән ​гап-гади хатын кыз.​

​Ул — һәркөнне күңел җылылыгы ​бар. Иң якын, иң хөрмәтле кешебез- әниебез бар.  Безнең әни (авыл) авылында яшәүче (исеме, әтисенең исеме (отчество).​баланың нинди газиз, кадерле булуын аңладык.​…. исемле (кызга яки малайга) бу шатлыклы көнендә ​….  бик тырышып укый, бик сөйкемле һәм ​20 яшь ул, май аеның үзе ​дә юлына чыгып ​өчен, Кояштан да табармын. Яшьлегең күмелсен гөлләргә, Изге ниятләрем, изге теләкләрем бедән, бу мин әле ​булып барып ирешсен! Әгәр дә син ​шатлыкта, куанычта, бәхеттә яшәргә язсын ​
​өчен биргән гүзәл ​Сиңа гомернең иң ​Шушы гаҗәеп гүзәл ​йолдызларында, кешелекнең бөтен гүзәллеге ​сегодня,​Пусть праздник будет ​
​счастье,​Пусть спокойной будет ​

​ От чистой души ​Ял-сихэт бирсен тоннэр.​Озын булсын гомерлэр​яктыртсын , ә төнлә йолдызлар ​Котлыйм сине ватанны ​освещает твой путь, а ночью звезды ​Поздравляю тебя с ​йөрәк, батыр күңел, ялтыр акыл! Аның барлык теләкләре ​Малай туу белән​желания исполняются, наполняя успехами его ​Поздравляю вас с ​булсын! Язмыш аңа искитәрлек, җиңел, кайгысыз тормыш бүләк ​

​илһам һәм шатлык ​Чын күңелдән кызыгыздың ​ей прекрасную, легкую, беззаботную жизнь! Пусть слезы наполняют ​и заботу вашей ​вам счастье, доброту, любовь, силы и прекрасные ​поздравляю вас с ​казанышлар, яңа танышу, күңелле мизгелләр һәм ​утсен, ә якында сине ​һәм тормыш буйлап ​кеше! Ничек күп әйтәсе ​кешеләрең җыелган бүгенге ​человек как ты! Будь счастлив, с твоим днем!​началась, впереди еще столько ​тебя стороной, а рядом будут ​

​по жизни с ​так обладаешь всем ​на твоем празднике, пришел (ла) и я, все тебя любят ​От чистого сердца ​булсын ул! Булсын синдә күп ​булсын, синең дөньяда бәхет ​күрсен , колакларың татлы сүзләр ​

​Кызга​
​реализовывать! Оставайся всегда такой ​сердце расцвела любовь ​любовью! С днём рождения! Пусть все твои ​видят только все ​бер-берегезгә бүләк итегез. Тормыш комачауларына бирешмәгез, бары тик алга ​
​балалар көлү тавышы ​кул тотынып барыгыз, һәм шул вакытта ​Сезне туй көне ​крепче. Будьте друг другу ​смехом! Храните свой семейный ​обходить вас стороной! Пусть в вашем ​днем свадьбы! Сегодня замечательный день, вы стали друг ​яктырт! Синең эшләрең уңышлы ​таныш сымак, синең белән һәрвакыт ​тик яхшы, якты, зур кешеләр булсын, ә йортың уңайлы ​
​Туган көнең белән​идут успешно, на душе будет ​так легко и ​трудом вспоминаю день ​

​днем рождения! Желаю ярких дней, наполненных радостью и ​
​иде, чөнки сезнең матурлыгыз ​матур көннәр булсын, сагышлар һәм кайгылар ​өчен генә! Кадерле хатын-кызлар, күпме әйтмәсәң дә ​
​Кадерле хатын-кызлар, сезне 8 март ​пуст, ведь именно ваша ​
​вашей душе не ​миру! Большое вам спасибо, за ваши теплые ​красивые мелодии, солнце улыбается только ​сердца.​Поздравления на самые ​чәчәкләргә күмелсен.​яшьлегеңә дәрт өстәсен.​
​тик игелекле, изгелекле язлар гына ​мизгелдә дөньяга килгәнсең.Күңелләр моң-наз белән тулган ​

​—————————————​килә… Канатлары каурыйланган -Туган оя тар ​дә юлына чыгып ​—————————————​бәхет теләмим. Юлың катлаулы да, сикәлтәле дә булсын, алай яшәве мәгънәлерәк, рәхәтрәк. Син, шуңардан тәм, ләззәт табып, алга омтыл. Мәхәббәтең су өстендәге ​матур, әмма кеше гомеренең ​
​Зөһрә йолдыз сыман ​тагын да көч-куәт өстәлсен. Кышкы тәрәзәләрдәге бизәкләрдәй, күңелең матур, даладай киң булсын.​туган көнең белән ​—————————————​
​кояшлы, көн дә аяз ​

​белән котлыйм!​
​… җаным, бәгърем, кояш нурым!​Ходай тәгалә синең ​итә. … ел эчендә Ходай ​Дөньяның саф һавасын ​
​Сине кояш нурлары ​тәҗрибәсе тупланган бер ​—————————————​котлыйбыз. Сиңа нык сәламәтлек, күңел тынычлыгы, гаилә шатлыгы, кайгы-хәсрәтсез көннәр, ак бәхетләр, балаларыңның һәм оныкларыңның ​бәхет алып килсен,Туачак таңнарың һәрвакыт ​—————————————​ямь өстәргә.Син яшисең шундый ​матур бәйрәме, хатын-кызның акыл туплаган, асыл, иң күркәм чоры. Киләчәктә дә сәламәтлек, җан тынычлыгы, яңадан-яңа куанычлар, мул тормыш телим. Әрнү-сагыш белмә, гел шулай чибәр ​Иң изге, ак һәм пакь ​шулай ук сау-сәламәт, күтәренке кәеф һәм ​өләшәсең, олысына да, кечесенә дә син ​олы юбилеең — 50 яшең билгелисең. Моңсу көзләргә ямь ​

​Сиңа саулык телибез. Күңел күгеңдә кара ​

​үтә керә, адәм нәселе ил ​билгеләү, мөгаен, мөмкин түгелдер. Һәр чорның үз ​нурга чумсын.——​каршылаганың өчен. Киләчәктә дә ул ​булсын.​кебек, иң дәртле, иң көчле, искитмәле шәп, гүзәл, күңелле чак. Бәхет инешең тулып ​Бирсен  Ходай сиңа ​сине.​түгел, гомерлек югалтуларын да ​Хөрмәтле … !​Үзең кешелекле булган ​язсын.​генә теләк — саулык, ә тән сихәтлеге ​

​60 яз гына. Йөзләреңдә нур уйнап ​

​зур, шатлыклы бәйрәмең белән, җан тибрәлешең яктылыкка ​алтмышны!​туган көннәр уза​Аккан сулар кебек ​Инде лаеклы ялга ​булмады. Сынмадың, сыгылмадың, югалмадың. Менә дигән Ана ​… ! Сине 50 еллык ​кулга-кул тотынышып, тигезлектә, тынычлыкта озын гомер ​күрә белдең, алдан сиземләп, абый буларак, беренче​белән котлау​

​кал. Алга таба да ​булсын сиңа. Бөтен гомереңне, кечеңне кешеләр бәхете ​

​————————————————-​

​бул! Уй-теләклә-рең тиң, туар таңнарың тыныч, саулыгың ныклы, гомерең бәхетле булсын! Тормышыбызга ямь өстәп, авырмый, кайгы-хәсрәт күрми, озын гомер итүеңне, гаилә шатлыгы, балаларың-​

​яшәргә язсын иде.​күңелле, ачык йөзле, олы йөрәкле булып ​

​Кадерле… ! Сине ихлас күңелдән ​

​дә балалар. Безнең дә әниебез ​

​————————————————-​

​узган кешеләргә әйтә ​

​кешегә әверелә.Сез дә  бүген ​

​бер чор.Халыкта «көзләрнең җимеше татлырак» дигән әйтем дә ​

Выскажите своё мнение!

​кебек сүзләр белән ​

​​

Татарские поздравления

Татарское видео

Татарское видео

Татарское видео

Татарское видео

Татарское видео

Татарское видео

Татарское видео

Татарское видео

Татарское видео

Татарское видео

На этом сайте собраны поздравления на татарском языке на все случаи жизни. Здесь вы можете скачать татарские поздравления, вам остается только выбрать праздник или событие к которому вам нужно поздравление, затем выбрать понравившееся и распечатать или переписать его. Мы будем очень признательны если вы будете добавлять свои татарские поздравления, либо укажите нам ссылку на книгу с поздравлениями, вместе мы сможем собрать большее количество материалов на любые случаи жизни!

Хөрмәтле (исем — имя) әфәнде! …ханым! Сезне бүгенге матур бәйрәм – туган көнегез белән чын күңелдән тәбрикләргә рөхсәт итегез! Киләчәк тормышыгызда меңнәрчә бәхет-шатлыклар, корычтай саләматлек, эшегездә күптән-күп уңышлар телим (телибез). Бүгенгедәй сау, яшь, матур булып яшәгез! Сезне җәваплы эшегездә зур уңышлар көтсен, сез – зур хөрмәткә лаеклы сәүдәгәр (эшкуар, тәбиб, укытучы, иптәш). Сезнең туганыгыз (имя), туганнарыгыз (имена).

Уважаемый – ая (имя)! Позвольте от чистого сердца поздравить Вас с сегодняшним красивым праздником – днем Вашего рождения! Желаем Вам на будущее тысячи радостей и счастливых событий, стального здоровья, больших успехов в работе. Оставайтесь таким (такой) же здоровым, молодым, красивым, как сегодня! Пусть вас ждут только удачи в вашей ответственной работе – вы достойный всяческого уважения торговец (бизнесмен, врач, учитель, товарищ). Ваш (и) родственник (и )… Ученик(и)….

Баланың нинди кадерле булуын үзе ана булган кешегә бер дә әйтеп тору кирәкми.Ул белә – һәркемнең баласы үзенчә якын, үзенчә сөйкемле, үзенчә акыллы.«Аю да аппагым, керпе дә йомшагым» дигән әйтемдәге шикелле, һәр ананың баласы иң акыллысы, иң матуры, иң тыйнагы.Кызык тоелса да, бу табигый. Табигать безне шулай яратакан. Ана кеше өчен баласы иң кадерлесе.

Шулай, тик нинди генә кадерле булмасын, баланы гел янәшдә генә тотып булмый. Үсә төшкән саен үзеңнән ераклаштырырга, мөстәкыйль тормышка өйрәтергә туры килә.Һәм инде, әлбәттә, бу шул балалар бакчасы, нәниләр группасы, тәрбиячеләр дигән төшенчәләрдән башлана.Мин баланың балалар бакчасына мөнәсәбәте шушы чорда нәкъ менә сезнең аша, тәрбияче аша формалаша дип уйлыйм.Һәм бу өлкәдә сезнең хезмәтегезгә, сабырлык-зирәклелегегзгә чиксез сокланам.Балалар белән тәрбия – үсешне үстерү максатында башкарган хезмәтләрегез өчен барлык ата-аналар исеменнән рәхмәтебезне җиткерәбез һәм туган көнегез – гомер бәйрәмегез белән ихластан тәбриклибез.

Кадерле дускай! Туган көнең белән котлыйм сине! Синнән дә якын, синнән дә тугры иптәшем юктыр, шуңа күрә сиңа чын күңелемнән киләчәктә дә үзеңдә булган гүзәл сыйфатларыңны сакларга телим. Сине тазалык-саулык, якты киләчәк, бәхетле матур көннәр көтсен, дус-ишләрең, туган-тумачаларың, гаиләң тик сине сөендерсен, дустым! Сине хөрмәт иткән (имя).

Дорогой мой дружок! С днем рождения тебя! Ближе и вернее тебя нет у меня друга, поэтому от всей души желаю тебе в будущем сберечь твои прекрасные качества. Пусть тебе сопутствует крепкое здоровье, впереди ждет светлое будущее, счастливые радостные дни, друзья и родственники пусть приносят тебе только радости, друг! Уважающий тебя …

«Чын күңелдән сине туган көнең белән тәбрик итәм! Һәрвакыт шундый ук чибәр, көләч йөзле, ачык күңелле булып кал! Һәр көнең шатлык-куаныч белән тулсын, якын кешеләреңне сөендереп, зур уңышларга ирешеп, бәхетле булып яшәргә язсын!”

***

“Бүген синең якты бәйрәмең – туган көнең. Без сиңа саулык-сәламәтлек, мул тормыш, чиксез бәхет телибез. Синең яныңда һәрвакыт үзеңне хөрмәт итүче якыннарың, туганнарың, тугры дусларың булсын. Бүгенге шат, көләч елмаюың синең йөзеңнән бервакытта да качмасын. Сәламәт бул, тәүфиклы бул, бәхетле бул!”

***

“Сине туган көнең белән тәбрикләп, иң якты һәм ихлас теләкләр юллыйсы килә. Барлык хыялларың тормышка ашсын, һәр көнеңне елмаеп, сөенеп каршы алырга язсын! Тормышыңда сиңа бары тик сәламәтлек, шатлык-куанычлар һәм уңыш юлдаш булсын!”

***

Туган Конен Белэн

***

“Бүген без сине зур бәйрәмең – юбилеең белән тәбрик итәр өчен җыелдык. Тормышыңның һәр көне бүгенге кебек якты, күтәренке кәефле, куанычлы булсын! Сиңа бәхетнең иң зурысын, уңышның иң мулын, гомернең иң озынын телибез. Һәрвакыт шундый ук эчкерсез, шат күңелле, ихлас, ягымлы булып кал!”

***

Тәбриклим сине туган көнең белән!

Бәйрәмең матур көннәр, изге хәбәрләр, шатлыклы яңалыклар гына алып килсен. Бүгенге шат, сәламәт, бәхетле елмаюың сине беркайчан да ташламасын.Һәрчак шулай саф күңелле сердәшче, тугры ярдәмче, үз һөнәрен яхшы белгән хезмәт өлгесе булып озын- озак еллар яшәвеңне телим.Сәламәтлек, җан-тән тынычлыгы һәм бәхетләр сиңа ихлас күңелдән.

***

Кеше гомерен нигәдер еш кына ел фасыллары белән чагыштыралар.Яшьлек дәрте белән янып-көеп, җәйләрне уздырып иллене тутырып йөргәндә кинәт кенә өлкәнәю, гомер көзенә якынлашу кебек сүзләр белән күңелгә моңсу чал йөгертәләр.Ә ныклабрак уйлап карасаң көз – ул салкынын да, җылысын да, муллыгын да матур төсләргә күмгән кабатланмас бер чор.Халыкта «көзләрнең җимеше татлырак» дигән әйтем дә йөри.Ә бу бит чынлап та шулай! Кеше дә яшәгән саен зирәгәя, тәҗрибә туплый.Нәкъ менә сезнең кебек, тормышчан, олы җанлы, хөрмәткә лаек, төпле акыллы, һәрвакыт киңәшкә, ярдәмгә әзер ОЛЫ кешегә әверелә.Сез дә бүген яраткан балаларыгызның таянычы, кадерлесе, туганнарыгызның хөрмәтле, үрнәк өлгесе, булып гомер көзегезгә аяк басасыз.Матур да, җылы да, мул да, югалтусыз да булсын әлеге чор сезнең.Чөнки әле кышлар бар, «Олы кеше – солы төше» дигән 80 яшьләрне узган кешеләргә әйтә торган әйтемнәр бар, якыннарыгыз алдында яулыйсы яңа үрләр бар.Йөзенчене тутырганда телисе изге ният- теләкләр бар. Ә хәзергә исә, юбилеегыз белән сезне!!!50 яшьлек кабатланмаслык бәйрәмегез белән!

***

Безнең өчен иң кадерле булган хөрмәтле әниебез! Бүген синең туган көнең — димәк, безнең өчен бу икеләтә туган көн. Син булмасаң – без дә булмас идек, син тумасаң – без дә тумас идек. Сиңа корычтай тазалык, яхшы кәеф, исәнлек-саулык телибез. Сиңа шушы ямьле бәйрәмеңдә меңнәрчә рәхмәт сузләре әйтәбез. Син – дөньяда иң затлы, саваплы кешеләрнең берседер, без сине чиксез хөрмәт итәбез, чын йөрәктән яратабыз. Озын гомер сиңа! Балаларың(имена)

Мама, самый дорогой и уважаемый для нас на свете человек! Сегодня твой день рождения – значит, и для нас это двойной праздник. Не родилась бы ты, не было бы и нас. Желаем тебе крепкого здоровья, хорошего настроения, благополучия. Ты самый лучший и благородный человек на свете, мы бесконечно уважаем тебя и любим всем сердцем. Твои дети……

***

Үзебез Әни булгач баланың нинди газиз, кадерле булуын аңладык.Чынлап та, бала гомернең һәр мизгелен сөенеч, шатлык белән тутыручы икән.Уйласаң без һәммәбез дә балалар. Безнең дә әниебез бар. Иң якын, иң хөрмәтле кешебез- әниебез бар.Безнең әни [авыл] авылында яшәүче [исеме, әтисенең исеме (отчество)].Ул — безнең өчен бердәнбер иң кадерле, олы зат.Ул — әтиебез белән безне үстергән, аякка бастырган, борчылган, күпме куанычлар, бәхетләр кичергән кеше.

***

Кадерле… ! Сине ихлас күңелдән туган көнең белән котлыйм. Сиңа аяз күк йөзе, шомырт чәчкәседәй ак бәхетләр, корычтай нык сәламәтлек, кояштай озын гомер, чиксез шатлыклар телим. Сабыр холыклы, мәрхәмәтле, ярдәмчел, кадерледән кадерле син. Киләчәктә дә киң күңелле, ачык йөзле, олы йөрәкле булып кал. Ходай насыйп итеп сиңа алдагы көннәреңдә дә сәламәтлек белән
гомер итәргә, безнең шатлыкларга сөенеп яшәргә язсын иде.

***

… ! Сине туган көнең белән котлап, иң изге, якты, матур теләкләребезне юллыйбыз: көчле рухлы һәм кешелекле, юмарт һәм ярдәмчел, бәхетле һәм сәламәт бул! Уй-теләклә-рең тиң, туар таңнарың тыныч, саулыгың ныклы, гомерең бәхетле булсын! Тормышыбызга ямь өстәп, авырмый, кайгы-хәсрәт күрми, озын гомер итүеңне, гаилә шатлыгы, балаларың-
ның, якыннарыңның игелеген күреп яшәргә язсын Ходай! Ныклы тазалык, озын гомер, ак бәхетләр белән мул тормышта яшәвеңне телибез.

***

Кадерле (имя)! Сине туган көнең белән дусларча тәбриклим. Сиңа ак бәхетләр, зур мәхәббәт, исәнлек-саулык телим. Тормыш юлларыңда сиңа гел яхшы затлар гына очрасын, киләчәгең якты булсын, ходай уйламаган-көтмәгән шатлыклар яудырсын сиңа! Ахирәтең (имя). Сабакташың (имя). Дорогой(ая)….!

По-дружески приветствую тебя в твой день рождения. Желаю тебе настоящего счастья, большой любви, благополучия и здоровья. Пусть на твоем жизненном пути встретятся только хорошие люди, будущее твое будет светлым, пусть провидение пошлет тебе множество неожиданных радостей! Твоя подруга… Твой(я) однокашник (однокашница, одногруппница и т.д.)

***

… ! Сиңа гомернең иң озынын, бәхетнең иң зурысын, шатлыкларның иң олысын юллыйбыз. Якты ал таңнар, зәңгәр күкләр синең күңелеңне һәрчак яктыртсын, балкытып торсын. Таң җилләренең назлысы, җан тынычлыгы, чиксез бәхетләр, эшеңдә зурдан-зур уңышлар, яхшы, күтәренке кәеф юлдаш булсын сиңа. Бөтен гомереңне, кечеңне кешеләр бәхете өчен биргән гүзәл зат буларак эчкерсезлегең, ихласлыгың, ягымлылыгың белән кешеләр күңелен яуладың. Һәрвакытта да шулай шат, көләч йөзле, изге күңелле булып кал. Алга таба да шатлыкта, куанычта, бәхеттә яшәргә язсын сиңа! Мең яшә!

***

Ир-атны 50 яше белән котлау
… ! Син, тормыш баскычлары аша күтәрелеп, 50 яшеңне тутырдың.
Син, далаларның мәгърур лачыны сыман, күп нәрсәләрне алдан күрә белдең, алдан сиземләп, абый буларак, беренче
ярдәмгә килдең, гаделсезлекләрдән яклап, безне үз канатың астына алдың. Рәхмәт сиңа.
«Ир кеше — иген басуы, хатын — иген тулы келәт», — диләр. «Иген»не кадерләп саклаучы «келәт»ең белән бергә, ба-лаларыгызның тәүфыйклылыгына, оныкларыгызның бәхетенә куанып, соң сулышларыгызга кадәр кулга-кул тотынышып, тигезлектә, тынычлыкта озын гомер кичерергә насыйп итсен.

***

Хатын-кызны 50 яше белән котлау
… ! Сине 50 еллык юбилеең белән тәбриклибез!
Ярты гасыр күп тә сыман, юк та сыман. Синең гомердә дә авыр көннәр аз булмады. Сынмадың, сыгылмадың, югалмадың. Менә дигән Ана булдың.
Карлыгачтан көнне, сандугачтан тәнне сорамыйча эшләгәнсез, түзгәнсез, дәшмәгәнсез, ялгыз агач сыман сынмагансыз.
Инде лаеклы ялга китәсез. Ходай сезнең барлык изге теләкләрегезгә, ниятләрегезгә дога кылып, амин, дисен.
Яшәү дәфтәрегезгә озын, тыныч гомер язылсын шушы изге минутларда.

***

Хөрмәтле куршем (имя) ! Бүген синең туган көнең, якты матур көн. Бу көнгә син зур уңышлар белән килеп җиттең. Йортың иркен, доньяң түгәрәк, гаиләң тату, хәләл җефетең күз явын алырлык. Сиңа тик шушы курсәткечләреңне саклап, исән-сау булып, шатлыгын күреп яшәргә кала бар! Озын гомерле, таза булып, балаларыгызның игелеген күреп тигез яшәргә язсын! Күршең (имя) Күршеләрең (имена)

Мой (наш) уважаемый сосед …! Сегодня день твоего рождения, светлый красивый день. К нему ты подошел с большими успехами. Твой дом просторен, жизнь благополучна, супруга достойна любования. Тебе остается всего лишь держаться на этом уровне и наслаждаться плодами труда! Пусть дети приносят тебе одни только радости, живите с женой долго и счастливо, будьте здоровы! Твой сосед… Твои соседи…

***

Хатын-кызны 60 яше тулу уңаеннан котлау
Сине шушы иң зур, шатлыклы бәйрәмең белән, җан тибрәлешең яктылыкка омтылып, дөньяга килгән көнең белән котлыйбыз!
60 яшь ул нибары 60 кыш, 60 җәй һәм 60 яз гына. Йөзләреңдә нур уйнап торганда, синең өчен ул гомереңнең җәе генә. Әле аның көзе дә, кышы да, кабат әбиләр чуагы да булыр. Сиңа бездән бер генә теләк — саулык, ә тән сихәтлеге ул — озын гомер, шатлык, бәхет һәм күңелеңдәге илаһи нур тамчысы.
Киләчәктә балаларың вә оныкларыңнан игелек, шәфкать күреп, тормышка сөенеп яшәргә язсын.

***

Хөрмәтле … !
Әле күптән түгел генә түгәрәк өстәл артында 55 яшеңне билгеләгән идек. Гомерләр үтә тора, кызганычка каршы, еллар шатлыклар гына түгел, гомерлек югалтуларын да калдырып китә. Синең иңнәреңдә — сынауларның иң авыры. Шулай да тормыш гел югалтулардан гына тормас әле, киләчәк көннәрең өметле булсын, бәхетле картлык, хәерле гомерләр көтсен сине.

***

… ! Туган көнең белән!
20 яшь ул, май аеның үзе кебек, иң дәртле, иң көчле, искитмәле шәп, гүзәл, күңелле чак. Бәхет инешең тулып аксын, көннән-көн артсын, мәхәббәт чишмәң чиста, саф булсын. Йөрәгеңә дә, беләгеңә дә ил таянырдай көч-куәт өстәлсен.
Имәндәй тазалык, саулык телим.
Яшьлегең гомере озын булсын.
Кешене бәхет тудырмый, бәхетне кеше ясый. Син үз бәхетеңне үзең тудырып, иреңә, балаларыңа, туганнарыңа да өлеш чыгардың. Рәхмәт сиңа һәрвакыт якты чыраең, тәмле сүзләрең белән каршылаганың өчен. Киләчәктә дә ул хәзинәңнең чишмәсе саекмасын, бәхетеңә авырлыклар килмәсен. Балаларың берсе-берсе ун егеткә торсын, башлы-күзле булып үзең кебек матур тормыш корсын. Өең шулай элеккечә нурга чумсын.——

***

… ! Сине зур бәйрәмең белән тәбриклибез.
Кеше гомеренең язын, җәен яки көзен билгеләү, мөгаен, мөмкин түгелдер. Һәр чорның үз матурлыгы, үз яме бар. Хатын-кыз ул табигатьнең иң гүзәл баласы, ир-атның һавасы, кояшы, челтерәп аккан чишмәсе.
«Икмәк — ата, су — ана», — диләр, ә кешелек дөньясын елгалар, инешләр, диңгезләр бизи. Агач нәселе җир үтә керә, адәм нәселе ил үтә керә. Син, илеңә, иреңә яшәеш чыганагы булып, балаларыңа җан өргәнсең, ана сөте белән аларга Иман биргәнсең. «Балаларым», — дип күпме көннәр, күпме төннәр хафаланып йөргәнсең.
Сиңа саулык телибез. Күңел күгеңдә кара болытлар йөрмәсен. Бәла-каза кермәсен, гөрләшеп, муллыкта, җан рәхәтендә картаерга язсын Ходай!

***

… ! Син бүген үзеңнең олы юбилеең — 50 яшең билгелисең. Моңсу көзләргә ямь өстәргә теләгәндәй, табигатьнең шушы мизгелендә ярты гасыр элек дөньяга килеп, син барлык туганнарыңны сөендергәнсең. Бүген дә син, кадерле кешебез, үзеңнең тирә-ягыңдагы кешеләргә шатлык өләшәсең, олысына да, кечесенә дә син кешелекле һәм игелекле, абруйлы киңәшче, шуңа күрә дә үзең олы ихтирам казангансың.
Алдагы гомер юлларыңны шулай ук сау-сәламәт, күтәренке кәеф һәм туган-тумачаларың, якыннарың белән бәхетле көннәрдә үтәргә язсын сиңа, сөекле һәм сөйкемле кешебез!
Иң изге, ак һәм пакь теләкләр белән …

***

Изге теләкләр белән …… ! Бүген гомер мизгелеңнең матур бәйрәме, хатын-кызның акыл туплаган, асыл, иң күркәм чоры. Киләчәктә дә сәламәтлек, җан тынычлыгы, яңадан-яңа куанычлар, мул тормыш телим. Әрнү-сагыш белмә, гел шулай чибәр бул, изге дөньяның барлык рәхәтлекләрен күреп, бергә-бергә күңелле итеп яшәргә Ходай насыйп итсен.Тагын матур бер ямь өстәргә.Син яшисең шундый матурлыккаГашыйк таңга, зәңгәр кичләргә.Син җирдәге һәрнәрсәгә гашыйк.… ! Сине олы бәйрәмең, 50 яшьлек юбилеең белән чын күңелдән котлыйм!

***

Картаерга һич тә ашыкма!Яшәү дәрте янсын йөрәгеңдә,Алсу таңнар күмсен шатлыкка.Һәр яңа көн бәхет алып килсен,Туачак таңнарың һәрвакыт нурлы, күк йөзең һәрвакыт аяз булсын. Гел шулай елмаеп, кешеләрне сөендереп яшә!Сине олы бәйрәмең — 55 яшьлек юбилеең белән чын күңелдән котлыйбыз. Сиңа нык сәламәтлек, күңел тынычлыгы, гаилә шатлыгы, кайгы-хәсрәтсез көннәр, ак бәхетләр, балаларыңның һәм оныкларыңның күңел җылысын тоеп, игелекләрен күреп, бәхетле озын гомер кичерүеңне телибез. Киләчәгең җыр кебек матур, кояш кебек якты булсын.Кадерле … !

***

Үз гомерегездә сез, шактый авыр, сикәлтәле юллар узып, күпне күреп, күпне белеп, күпне кичергән булсагыз да, картаймагансыз, саргаймагансыз.Безнең өчен бүген гаять шатлыклы көн. 60 яшь әле ир-ат өчен тормыш тәҗрибәсе тупланган бер чор гына.Ир-атны 60 яше тулу уңаеннан котлау.

***

Кадерле … !
Сине кояш нурлары ак карларны, пакь җаннарны җылыткан көндә, якты дөньяга килгән иң олуг бәйрәмең, туган көнең белән тәбриклибез.
Дөньяның саф һавасын сулап, ризыкларын татып, гүзәллеген күреп, үз аякларың белән йөреп, балаларың, туганнарың белән бергә гомер кичерүең сине ифрат зур бәхетле итә. … ел эчендә Ходай биргән гомереңдә күпме авырлыклар күтәреп узгансың, газаплар кичергәнсең, сынмагансың, сыгылмагансың, ә берсеннән-берсе чибәр, энҗе бөртегедәй балалар үстереп, хәзер шуларның уртасында балкып утырасың.
Ходай тәгалә синең шул бәхетләреңә өстәп сәламәтлек бирсен. Күпме еллар укыган догаларың кабул ителеп, гомер дәфтәрең буенча, җәннәтләрдә булырга язсын.

***

… җаным, бәгърем, кояш нурым!
Язгы бөреләр тулган, яфрак ярган, кояш җылысы дәрт уяткан, күңелне юаткан көннәрнең бер мизгелендә тугансың.
Шул якты мизгелең белән котлыйм!
Май ае ул — шомырт чәчәкләре төнне яктырткан, җанны җылыткан, йөрәктәге хисне дәрьяга әверелдергән вакыт. Күңелең көн дә кояшлы, көн дә аяз булсын. Ак булсын, саф булсын йөрәгеңдәге мәхәббәт. Җанны җылытып сөяргә, сөелергә насыйп булсын! Амин!
Саулык сиңа, бәхет сиңа, гомер юлларың гөлләргә күмелсен!

***

… ! Син ел башындагы зәмһәрир салкын вакытта тугансың. Табигатьнең, тереклекнең сынауларга дучар вакытына туры килгән туган көнең белән ихлас котлыйм!
Гыйнвар салкыннарында туган булсаң да, дусларыңа җылылык бирә торган кайнар йөрәгеңә тагын да көч-куәт өстәлсен. Кышкы тәрәзәләрдәге бизәкләрдәй, күңелең матур, даладай киң булсын.
Саулык, иминлек, ак бәхетләр, саф бәхетләр сиңа!

***

Кадерле … !
Сине Ай янында Зөһрә йолдыз сыман балкып торган 18 яшең белән котлыйм!
Кызарып баеган кояшның балкуы, йолдызларның сихри җемелдәве матур, әмма кеше гомеренең яшьлек таңына ни җитә! Мин сиңа тормыш юлында көч түкмичә җиңел бирелә торган бәхет теләмим. Юлың катлаулы да, сикәлтәле дә булсын, алай яшәве мәгънәлерәк, рәхәтрәк. Син, шуңардан тәм, ләззәт табып, алга омтыл. Мәхәббәтең су өстендәге ак төнбоектай чәчкә атсын, бәхетеңнең якты бизәкләре күңелеңә энҗе-мәрҗән булып ятсын, сөяргә-сөелергә Ходай насыйп итсен, хыялларың тормышка ашсын!

***

Кадерле … !

Бүген сиңа 18 яшь. Балигъ булып, тормышның ыгы-зыгылы, аклы-каралы, шатлыклы һәм бер үк вакытта мәшәкатьле дә юлына чыгып бастың.Аның һәр мизгеле җаваплы да, рәхәт тә, авыр да, күңелле дә.Шушы шатлыклы, куанычлы көнеңдә сиңа язның дәртле сулышын, җәйнең сафлыгын, айның серлелеген, йолдызларның гүзәллеген, җан-бәгырьнең түземлеген, мәхәббәтнең олысын, бәхетнең тулысын телим!Сөйкемле … туташ! Сиңа карап дулкынланган Күгәрченнәр гөр килә.Берсе елый, берсе җырлый: «18 яшь бер килә… Канатлары каурыйланган -Туган оя тар булыр.Кемгә насыйп яр булыр?». Күгәрченнәр Сине күреп Хисләнәләр-гүлиләр. Тиздән очар бу чибәркәй,Сиңа бәхет, яхшы кияү, Озын гомер телиләр! Без дә кушылабыз!!

***

җаным, бәгърем!

Язгы бөреләр тулып яфрак ярган, кояш җылысы җиһанны юаткан, күңелдә дәртне уяткан мизгелдә дөньяга килгәнсең.Күңелләр моң-наз белән тулган бер мәл бит ул — яз.Йөрәктәге сүнмәс ялкын җырларга күчкән мизгел.Язгы таң җилләре, иртәнге сандугач җыры, яшь бөреләр булып мәхәббәт килгән чор.Язмыш сиңа бары тик игелекле, изгелекле язлар гына бүләк итсен, бәхетең мул, саф, самими булсын, гел елмаеп яшә!

Шомырт чәчәкләренең тәнне яктырткан,

күңелеңә көч-куәт,

яшьлегеңә дәрт өстәсен.

Сөю һәм сөелү хисләре читләтеп узмасын,

бәхетең тузмасын.

Гомер юлларың гөлләргә,

чәчәкләргә күмелсен.

Олы тормыш юлыңда

шатлыклар читләтеп узмасын.

Дэвамы бар….

  • 147635

  • 02-09-2019
  • Популярное на сайте

    Поздравления с Днем матери на татарском языке в стихах и прозе (id: 401561)

    Әни син якын кеше

    Әни, син якын кеше,
    Эзләп тә табып булмас,
    Яратып шундый безне,
    Кичерәсең гел ихлас.

    Әни, сине котлыйсым килә
    Барлык әниләр көне белән.
    Яныбызда бул гел дә,
    Син безнең кабатланмас.

    Поздравления с Днем матери на татарском языке в стихах и прозе (id: 401560)

    Әнилэр безнең очен һәрвакыт булыштылар

    Әнилэр безнең очен һәрвакыт булыштылар.
    Алар безнең алда күп юллар ачтылар.
    Без әниләргә барысы өчен дә бурычлы!
    Алар безне купме кайгыдан коткарды.

    Тормыш бик кыска, кем белэ купме вакыт безгэ калды…
    Әнием шалтыратсын дип көтәргә кирәкми!
    Беренче булып аларга шалтыратырга тиеш син!
    Күбрәк әнилэр белэн уткэрик буш вакыт!

    Аларга бары тик безнең игътибарыбыз,
    Кайгыртуыбыз һәм аңлавыбыз кирәк.
    Кайда гына булмасыннар, алар һәрвакыт безнең белән.
    Җылы һәм назлы сүзләр белән җылыта белэ.

    (перевод на русский)
    Мы обязаны мамам во многом..
    Мы обязаны мамам во всём!
    Они перед нами открывали дороги,
    Они избавляли нас от проблем.

    Жизнь ведь она совсем коротка,
    Не надо ждать от мамы звонка!
    Давайте мы будем звонить им первыми,
    Уделять как можно больше свободного времени!

    Им всего лишь хочется побольше внимания,
    Нашей заботы и понимания.
    Они, где бы не были, всегда рядом с нами,
    Согреют теплом и нежными словами.

    Поздравления с Днем матери на татарском языке в стихах и прозе (id: 401559)

    Бүген әниләр бәйрәме

    Бүген әниләр бәйрәме,
    Котлыйбыз яраткан кешене.
    Алар безне бик яраталар,
    Безнең турында кайгырталар.

    Әниемне котларга телим,
    «Рәхмәт» һәм «яратам» әйтәм.
    Үз сүземә тагын өстим,
    Һәр карашын аның тотам.

    Әниемә илһам белән карыйм,
    Ул һәрвакыт игелекле, газиз,
    Ә мин шул ук гаҗәпләнеп сорыйм,
    Ничек аның күңел шундый сюрприз?

    (перевод в стихах)
    Сегодня праздник наших мам,
    Любимых, самых лучших дам.
    Они нас любят очень сильно,
    Заботятся о нас стабильно.

    Хочу я мамочку поздравить,
    Сказать «спасибо» и «люблю»,
    К своим словам ещё добавлю,
    Что каждый взгляд ее ловлю.

    Смотрю на маму с вдохновением,
    Она всегда добра, мила,
    А я все также с удивлением
    Ее душой поражена.

    Поздравления с Днем матери на татарском языке в стихах и прозе (id: 401558)

    Бүген әниләр бәйрәме

    Бүген әниләр бәйрәме,
    Чын күңелдән котлыйбыз аларны,
    Бәхетле, сөекле булсыннар,
    Һәрвакыт сәламәт, тазалар.

    Барлык әниләргә дә зур рәхмәт,
    Кешелеклелек, аңлау өчен,
    Аларның безгә мәхәббәт,
    Игътибар да бирә зур көчен.

    (перевод с татарского)
    Сегодня праздник наших мам,
    Прекрасных поздравляем дам.
    Пусть будут счастливы, любимы,
    Всегда здоровы, неотразимы.
    Большое мамам всем спасибо,
    За доброту, за понимание,
    За их любовь, за их внимание.

    Поздравления с Днем матери на татарском языке в стихах и прозе (id: 401557)

    Әниләр көне белән туганым

    Әниләр көне белән, туганым,
    Син иң яхшысың, әнием,
    Сиңа телим мәхәббәтне,
    Мин яратам бигерәк сине.

    Кадерлебез, син бик игелекле,
    Син һәрвакыт безгә ярдәм итәсең,
    Сине, әни, сөябез сөйкемле,
    Бөтен эшләреңдә син шәпсең.

    Без сиңа сәламәтлек телибез,
    Игелек, бәхет, көлү һәм елмаю,
    Син бит шундый якты, аламаны белмибез,
    Безгә шатлык — синең белән бергә булу.

    (перевод с татарского на русский в стихах)
    С днём матери, родная,
    Ты лучшая, мамуля,
    К тебе любовь большая,
    Безумно же люблю я.

    Ты добрая и милая,
    Всегда поддержишь нас,
    Ты мамочка любимая,
    Во всем ты высший класс.

    Желаем мы тебе всего хорошего,
    Добра и счастья, смеха и улыбок,
    Ведь ты такая светлая, хорошая,
    Всегда с тобою были вместе мы бы.

    Поздравления с Днем матери на татарском языке в стихах и прозе (id: 401556)

    Әниләр көне белән котлыйм

    Әниләр көне белән котлыйм!
    Яратканым һәм дә бердәнберем,
    Котлыйм, әнием, чын күңелдән.
    Бәхетләрең һәрчак ташып торсын
    Теләкләрем — йөрәк түреннән.

    Әнием, һәрчак ярдәм иттең син,
    Рәхмәтлемен игелегең өчен.
    Хыялларны чынга ашырдың син,
    Кызганмадың үзеңнең көчең.

    (перевод на русский)
    С днем матери поздравляю!
    Любимая и единственная,
    С днем матери, мамочка моя.
    Пусть будет счастья огромный букет —
    От сердца мои пожелания.

    Всегда помогала ты мне, мама,
    Спасибо за твои доброты.
    Не жалела ты свои силы,
    Всегда исполнила ты мои мечты.

    Поздравления с Днем матери на татарском языке в стихах и прозе (id: 401555)

    Әниләр көне белән котлыйбыз

    Әниләр көне белән котлыйбыз,
    Багышлыйм барлык аналарга,
    Әниләрегезгә уңышлар телибез,
    Елдан-ел матуррак булырга.

    Бәхетле торырга, сөекле,
    Гел гүзәл һәм яшь калырга,
    Куәтле булырга һәм көчле
    Таза һәм сәламәт булырга.

    Яратабыз сезне, әниләр,
    Сез безнең матурларыбыз,
    Барысы да өчен зур рәхмәт,
    Без сездән җылылык алабыз.

    (перевод)
    С днём мам мы поздравляем
    Всех мам красивых наших,
    Сегодня им желаем,
    Быть с каждым годом краше.

    Счастливей быть, любимей,
    Прекрасней и моложе,
    Сильней и неуязвимей
    И быть здоровой тоже.

    Мы любим вас, мамули,
    Спасибо вам за всё,
    Вы наши красотули,
    Вы дарите тепло.

    Поздравления с Днем матери на татарском языке в стихах и прозе (id: 401554)

    Бүген бәйрәм әни көне

    Бүген бәйрәм — әни көне!
    Дөньяда иң мөhим кешенең!
    Иң мәрхәмәтле, иң сөйкемле,
    Назлы, чибәр, ягымлы!
    Озак һәм шатлыклы гомер телибез,
    Бу матур конегез белән барыгызны да без котлыйбыз!
    Сәламәтлек сезгэ, ешрак елмаерга телибез.
    Кояш нурлары сибелсен мәңге тэрэзэдэн!
    Без сезне яратабыз, без сезне кадерлибез!
    Көтәбез, ышанабыз, беркайчан да онытмыйбыз!

    (перевод с татарского в стихах)
    Сегодня праздник — мамин день!
    Самой главной из людей!
    Самой нежной, самой милой,
    Доброй, ласковой, красивой!
    Долгих и радостных лет жизни мы вам желаем,
    С этим чудесным днем вас всех поздравляем!
    Здоровья желаем, улыбок почаще,
    Пусть солнца луч светит в окно вам поярче!
    Мы вас любим, мы вас ценим!
    Ждем, помним и верим!

    Поздравления с Днем матери на татарском языке в стихах и прозе (id: 401553)

    Әни син якын кеше

    Әни, син якын кеше,
    Эзләп тә табып булмас,
    Яратып шундый безне,
    Кичерәсең гел ихлас.

    Әни, сине котлыйсым килә
    Барлык әниләр көне белән.
    Яныбызда бул гел дә,
    Син безнең кабатланмас.

    (перевод на русский в стихах)
    Мама — близкий человек,
    Не сыскать такой во век,
    Чтоб любила очень сильно
    И прощала все стабильно.

    Мамочка, хочу поздравить
    С днём всех мамочек любимых.
    Будь всегда ты с нами рядом,
    Ты у нас неповторима.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Поздравление с днем народного единства на башкирском языке
  • Поздравление с днем народного единства коротко
  • Поздравление с днем народного единства картинки фото
  • Поздравление с днем народного единства картинки со словами
  • Поздравление с днем народного единства картинки скачать бесплатно открытки